• 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
  • 研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

研究生英语系列教程:献阅读与翻译(正版二手书有些勾画笔记,封皮有磨损)

10 4.3折 23 八品

库存2件

天津南开
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者胡庚申 著

出版社高等教育出版社

出版时间2000-08

版次1

装帧平装

货号英语类

上书时间2024-09-19

天津市南大书店

十年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
图书标准信息
  • 作者 胡庚申 著
  • 出版社 高等教育出版社
  • 出版时间 2000-08
  • 版次 1
  • ISBN 9787040089356
  • 定价 23.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 281页
  • 字数 540千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  《文献阅读与翻译》是教育部“高等教育面向21世纪教学内容和课程体系改革计划”的研究成果,是面向21世纪课程教材和教育部“九五”规划教材。《文献阅读与翻译》是《研究生英语系列教程》提高阶段的重要组成部分,通过不同专业文献和翻译技能两条主线,平行铺开,旨在帮助学习者了解和掌握专业文献的基本内容、语言特点以及全方位的信息检索,培养并提高他们阅读和翻译各种专业文献资料的能力。
  《文献阅读与翻译》可作为高等学校非英语专业硕士生、博士生使用的教材,还可供具有相当于或接近于本科英语6级水平的英语自学者使用。
【目录】
Unit1GeneralDescriptionofLiteratureReadinqandTranalotion
TopicalHighlights
ThemePresentation
1.DefinitionofLiterature
2.ClassificationofLiterature
3.LinguisticFeaturesofScientificLiterature
4.SearchforRelevantLiterature
ReflectionsandPractice(1)
SupplementaryReadingsonInformationalRetrieval
TranslationSkills(1):TranslationinGeneralandTranslationofSpecialLiterature
SpecialAttention:TheTranslationofDocumentation
ReflectionsandPractice(2)

Unit2Standards
TopicalHighlights
ThemePresentation
1.DefinitionofStandard
2.ClassificationofStandards
3.LinguisticFeaturesofStandards
4.SearchforInternationalStandards,
SampleAnalysis
ReflectionsandPractice(1)
SupplementaryReadingsonStandards
TranslationSkills(2):Diction
SpecialAttention:TheTranslationofStandards
ReflectionsandPractice(2)

Unit3Patents
TopicalHighlights
ThemePresentation
1.DefinitionofPatent
2.ClassificationandFormationofPatents
3.LinguisticFeaturesofPatents
4.SearchforPatents
SampleAnalysis
ReflectionsandPractice(1)
SupplementaryReadingsonPatents
TranslationSkills(3):Amplification
SpecialAttention:TheTranslationofPatents
ReflectionsandPractice(2)

Unit4Trademarks
TopicalHighlights
ThemePresentation
1.DefinitionofTrademark
2.ClassificationofTrademarks
3.LinguisticFeaturesofTrademarks
4.SearchforTrademarks
SampleAnalysis
SupplementaryReadingsonTrademarks
ReflectionsandPractice(1)
TranslationSkills(4):Omission
SpecialAttention:TheTranslationofTrademarks
ReflectionsandPractice(2)

Unit5Copyrights
TopicalHighlights
ThemePreSentatiOn
1.DefinitionofCopyright
2.ClassificationofCopyrights
SampleAnalysis
SupplementaryReadingsonCopyrights
ReflectionsandPractice(1)
TranslationSkills(5):Convemion
SpecialAttention:TheTranslationofCopyrights
ReflectionsandPractice(2)

Unit6ContractsandAqreements
TopicalHighlights
ThemePreSentatiOn
1.DefinitionofContract
2.ClassificationofContractsandAgreements
3.LinguisticFeaturesofContractsandAgreements
SampleAnalysis
SupplementaryReadingsonContractsandAgreements
ReflectionsandPractice(1)
TranslationSkills(6):Restructuring
SpecialAttention:TheTranslationofContractsandAgreements
ReflectionsandPractice(2)

Unit7TenderDocuments
TopicalHighlights
ThemePresentation
1.DefinitionofTenderDocument
2.ClassifiCationofTenderDocuments
3.LinguisticFeaturesofTenderDocuments
4.SearchforTenderDocuments
SampleAnalysis
SupplementaryReadingsonTenderDocuments
ReflectionsandPractice(1)
TranslationSkills(7):PassiveVoice
SpecialAttention:TheTranslationofTenderDocuments
ReflectionsandPractice(2)

Unit8Proposals
TopicalHighlights
ThemePresentation
1.DefinitionofProposal
2.ClassificationofProposals
3.FormatofProposal
SampleAnalysiS
SupplementaryReadingsOnProposals
ReflectionsandPractice(1)
TranslationSkills(8):Affirmativevs.Negative
SpecialAttention:TheTranslationofProIposals
ReflectionsandPractice(2)

Unit9Abstracts
TopicalHighlights
ThemePreSentatiOn
1.DefinitionofAbstract
2.ClassificationofAbstracts
3.LinguisticFeaturesofAbstracts
4SearchforAbstracts

Unit10Reports
Unit11ProfessionalPapers
Unit12CoferenceDocuments
Unit13Reviews
Unit14Indexes
Unit15Bibliography
Appendixes
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP