独家 魔角+椭圆女士+在深渊 莉奥诺拉·卡林顿 作品合集 3册
9787559858474
¥
113.42
全新
库存999件
作者(墨西哥)莉奥诺拉·卡林顿
出版社广西师范大学出版社
ISBN9787559858474
出版时间2018-01
装帧平装
货号733375151855
上书时间2023-12-30
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
独家版!3册函套盒装 ◎ 编辑推荐 ※天才艺术家、超现实主义最后的幸存者、2022年威尼斯艺术双年展主推人物莉奥诺拉·卡林顿,简体中文版首度引进! 她曾是戏梦巴黎的超现实主义艺术圈宠儿,路易斯·布努埃尔、安德烈·布勒东、马克斯·恩斯特都为之着迷; 在超现实主义成为历史以后,她被公认为为这一运动最后的幸存者; 她的绘画作品在苏富比拍卖行拍出325万美元的天价; 2022年,她被选为威尼斯艺术双年展主推艺术家,再次让世人领略其风采; 莉奥诺拉·卡林顿代表作品集——简体中文版首度引进!
※短篇小说集:一次纸上做梦,一场妖夜舞会,一本无法无天的疯狂黑童话! 可怕的兔子、逃亡的马儿、英俊的野猪、快乐的尸体; 叛逆的少女、神秘的狼男、失控的姐妹、虚伪的圣徒; 悲伤的恋情、恐怖的婚姻、离奇的复仇、恼人的怪病…… 以天马行空的笔触解放被缚的想象,幽默、暗黑、讽刺,让人欲罢不能的超现实主义故事会!
※长篇小说:老年版《爱丽丝漫游奇境》+中世纪修女传奇+神秘的远古传说+人类寓言 一次被迫寄宿养老院的辛酸经历,竟如穿越“时空虫洞”般打破现实与虚构之界, 从此踏上瑰丽、肆意、无法回头的狂野之旅,寻求关乎人类自由与生存的永恒智慧!
※疯癫回忆录:五天心碎的自我剖白,带着冷笑的深渊回望 “《在深渊》毫不留情地记述了精神失常的经历。” 1943年,“二战”撕裂了欧洲,也击溃了莉奥诺拉·卡林顿的生活, 丈夫被捕,纳粹横行,战火延烧…… 在失序的世界中,卡林顿走向了疯癫,被关押入院。 逃出疗养院40年后,她用一贯的超现实主义风格,重述了当年的诡谲历程。
※多语言写作盛宴,三种体裁绝妙组合,英、法、西语译者精妙联弹 在长达几十年的时间里,卡林顿用英、法、西三语创作,形成了三部带有她独特艺术标记的作品。 《椭圆女士》得以让读者一窥卡林顿在生命不同阶段的风格演进和主题变化; 《魔角》中老后的女人们,撕开佩戴一生的淑女面纱,把带刺的幻想变成狂野的现实; 《在深渊》毫不留情地记述了精神失常的经历,用超现实主义风格,重述了一段诡谲历程。 卡林顿中文版作品系列,特邀四位译者,从英、法、西语直接翻译,尽可能还原卡林顿的写作艺术。
※诺贝尔文学奖得主托卡尔丘克长文导读,电影大师布努埃尔推崇备至,安吉拉·卡特盛赞! 卡林顿的作品是一种独特的声音,同时充满了光明和庄严,是一种真正的革命精神。一种苦涩、黑暗的幽默感,完全顺应了我们的时代。 ——奥尔加·托卡尔丘克 她充满癫狂的幻想让我们得以窥见她画作中的些许秘密魔法……让我们从日复一日的悲惨现实中得到解放。 ——路易斯·布努埃尔 莉奥诺拉·卡林顿坚定不移地追随自己强烈的特定视野和存在方式……她的作品充满激烈的、非传统的女权主义烙印,愤怒赋予其最后一丝讽刺和力量。 ——安吉拉·卡特
※知名设计师汐和操刀,精装小开本典雅便携 知名青年设计师汐和倾情设计,包边书脊搭配素净壳面,呈现灵动与优雅交锋的装帧视觉; 作者之子手绘《魔角》插图,极简素描还原小说场景,充实浑然天成的超现实笔触; 110*185精装小开本,出游、通勤绝佳伴侣。 ◎ 名人/媒体推荐 卡林顿的作品是一种独特的声音,同时充满了光明和庄严,是一种真正的革命精神。一种苦涩、黑暗的幽默感,完全顺应了我们的时代。 ——奥尔加·托卡尔丘克
莉奥诺拉·卡林顿坚定不移地追随自己强烈的特定视野和存在方式……她的作品充满激烈的、非传统的女权主义烙印,愤怒赋予其最后一丝讽刺和力量。 ——安吉拉·卡特
她充满癫狂的幻想让我们得以窥见她画作中的些许秘密魔法……让我们从日复一日的悲惨现实中得到解放。 ——路易斯·布努埃尔
卡林顿将个人的经历转化为某种更具欺骗性、也更有趣的东西……对宏大之物的幻想成了真正的力量。 ——《巴黎评论》
她操控着她的意象,用她对资产阶级的调侃来逗我们开心,用她令人眼花缭乱的梦境来打动我们,同时坚定地保持着她略带困惑的冷静。 ——《纽约时报》 ◎ 内容简介 1.《魔角》 定价:70元 92岁的老太太玛丽安带着助听号角,被家人送往养老院。 氛围诡异的养老院中,老太太们每日劳作,接受医生的教导。 挂在墙上的画里,神秘女子似乎在抛媚眼,指引玛丽安获知古老典籍中的奇闻逸事; 好友卡梅拉带着天马行空的念头前来探访,养老院里的其他老太太也各怀鬼胎。 最终,一桩离奇的凶杀案,打破了平静的日常……
2.《椭圆女士》 定价:66元 叛逆少女讨厌母亲为自己举办的社交舞会,于是请一只鬣狗替她出席; 由于悲伤消沉,“我”游荡进群山深处,看见一轮溺亡在湖中的月亮; 受邻居之邀上门做客,却发现宅子里养着一群可怕的兔子; 年轻人骑着一具快乐尸体在路上飞奔,没想到尸体也有自己爱与黑暗的秘密……
3.《在深渊》 定价:52元 用五天时间,莉奥诺拉·卡林顿讲述了自己被关进疗养院的经历: 在法国,她经受强制性呕吐,期待战时世界的失序得以平复。 在西班牙,她产生了被害妄想,被佛朗哥的警察带走、羞辱。 遭关押后,她被注射多种药物,绑缚在床上动弹不得,几乎放弃逃离这个地狱般的处所。 在最受幻觉困扰的时期,她仍保持着艺术家的本能,用家具搭建想象的雕塑。 这是她对自己疯癫和痛苦的诚实记录。
◎ 作者介绍 莉奥诺拉·卡林顿(Leonora Carrington,1917—2011) 墨西哥艺术家、作家,超现实主义运动的重要代表人物。 1917年,卡林顿出生于一个富裕的英国家庭,少女时代先后被两所修道院学校开除; 1937年,与超现实主义艺术家马克斯·恩斯特私奔,成为巴黎艺术圈的宠儿; 1940年,恩斯特遭纳粹逮捕,卡林顿精神濒临崩溃,被送往精神病院; 从医院逃走后,卡林顿辗转去了美国和墨西哥,继续从事艺术创作,直至去世。
付裕,南京大学英美文学硕士。译有《伍迪·艾伦谈话录》(合译)《约瑟夫·康拉德传》等。 郁梦非,南京大学法语系翻译硕士毕业,图书编辑。已出版译作《亚米拿达》《轻文明》《鲍勃·迪伦的歌》(合译)等。 李思璟,毕业于北京第二外国语学院,新闻专业与英语专业双学士。曾就读于比利时鲁汶大学社会与文化人类学专业,研究流行文化。译作包括《两全其美》《这就是培根》《弗朗西斯·培根:肖像习作》等。 郑楠,北京大学外国语学院西葡意语系西班牙语专业助理教授、博士研究生导师。本科毕业于北京大学外国语学院西班牙语系,2019年在纽约市立大学研究生院拉丁美洲、伊比利亚和拉美裔文化研究博士项目获拉丁美洲文学方向博士学位。研究方向为皮诺切特独裁及独裁后的智利文学与文化、现当代西班牙语美洲作家作品中的身份政治问题,以及西班牙语美洲文学与视觉艺术的互动。译作有阿尔瓦罗·恩里克的《突然死亡》、瓦莱里娅·路易塞利的《我牙齿的故事》,以及包括莱奥波尔多·卢贡内斯的《致命紫罗兰》等在内的短篇小说。
◎精彩书摘
椭圆女士
一位非常高、非常瘦的女士站在窗前。窗户本身也非常高、非常窄。这位女士的面容既苍白又忧郁。她一动不动,窗户里的一切都是静止的,除了她头发上的山鸡羽毛。那根颤动的羽毛吸引了我的目光。它在这扇全然静止的窗户里如此抖动着!这是我第七次经过这扇窗。忧郁的女士没有抱怨。而且尽管那天下午很冷,我还是停在那里。也许,里面的家具也和她以及那扇窗一样又长又窄。也许猫也是,如果里面有的话,也会符合那种优雅的比例。我想知道,我被好奇心吞噬了;一种无法抗拒的冲动驱使我进入了那栋房子,我只是想知道而已。还没来得及意识到我究竟在做什么,我已经来到了房子的前厅。门在我身后轻轻地关上了,有生以来第一次,我置身于一座真正的贵族宅邸。这令人窒息。首先,一种高雅的静谧令我不敢呼吸。其次,家具和装饰都极其优雅。每把椅子都至少是普通椅子的两倍高,而且窄得多。在贵族这里,盘子都是椭圆形的,不是平民家里那种圆形。客厅里站着那位忧郁的女士,一团火在壁炉里噼啪作响,一张桌子上摆满了杯子和蛋糕。在离炉火不远的地方,一只茶壶静静地等待有人把里面的东西倒出来。 从背后看,女士似乎更高了。她至少有三米高。我盘算着如何向她开口。说天气好差?太平庸了。聊聊诗歌?哪一首? “夫人,您喜欢诗歌吗?” “不,我讨厌诗歌。”她回答我,声音里充斥着烦闷,也没有回头看我。 “喝杯茶吧,会让您精神起来的。” “我不喝,我不吃,这是为了向我父亲那个混蛋抗议!” 沉默了一刻钟之后,她转过身来。我惊讶于她的年轻。她大约十六岁。 “小姐,您这么年轻,却长得这么高。我在十六岁的时候,不及您一半高。” “我不在乎。还是给我一杯茶吧,但不要告诉任何人。我也许还会吃一块蛋糕,但记住不要告诉任何人。” 她吃起东西来胃口出奇地好。吃到第二十块蛋糕的时候,她对我说: “尽管我饿得要命,他也休想得逞。我从这里可以看到殡仪队,有四匹油光发亮的黑色大马……队伍慢慢前行,我那口白色的小棺材在红玫瑰花丛里留下一个白点。人们哭啊,哭啊……” 她开始哭泣。 “这是美
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价