• 大卫·科波菲尔(青少版)/世界文学名著宝库 9787556003266
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

大卫·科波菲尔(青少版)/世界文学名著宝库 9787556003266

全新正版 可开票 支持7天无理由,不清楚的请咨询客服。

5.45 3.6折 15 全新

库存2件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英国)狄更斯|改编:李轩

出版社长江少儿

ISBN9787556003266

出版时间2014-12

装帧其他

开本其他

定价15元

货号3210294

上书时间2024-02-18

倒爷图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 畅销中国十余年,累计销量超过8000万册,中国最好的青少版名著读物。
狄更斯所著的《大卫·科波菲尔(青少版)/世界文学名著宝库》精美时尚的彩色插图,增添阅读趣味,丰富阅读体验。
精致典雅的装帧设计和舒适护眼的内芯版式,给读者最好视觉体验。
全新修订升级,以更优品质给予读者最佳阅读体验。

作者简介
查尔斯·狄更斯(1812~1870)是19世纪杰出的英国小说家。在英国古典作家中,他的成就和地位仅次于莎士比亚。
狄更斯生于英国朴茨茅斯。父亲是海军小职员,擅长讲故事,这对狄更斯后来的文学创作有着潜移默化的影响。儿时他家的小阁楼上堆满了书,大量的阅读开阔了他的视野,增强了他的艺术感受力。由于家庭贫困,狄更斯12岁时就去当童工,这一段艰苦生活成为他终生的辛酸回忆,也培养了他对下层劳动人民的热爱和同情。
15岁时狄更斯到一家律师事务所当小职员,经常出入监狱和法院,各类案件中所包含的悲剧故事也成为他日后创作素材的来源之一。后来他进入新闻界,同时也开始了文学创作。25岁时他出版了第一部长篇小说《匹克威克外传》,一举成名。从此他笔耕不辍,直到58岁因脑溢血去世时,他还在写作长篇小说《德鲁德之谜》。
狄更斯一生共创作了百余篇短篇小说,几十篇中篇小说,十五部长篇小说以及大量的散文、戏剧等。其中,最为著名的有《匹克威克外传》、《大卫·科波菲尔》、《双城记》、《远大前程》等。由于他杰出的艺术成就和深广的人文情怀,狄更斯成为一代家喻户晓、备受读者喜爱的世界文豪。

目录
一  无忧无虑的童年
二  生活有了新变化
三  结识了很多朋友
四  多余的人
五  我成了孤儿
六  去投奔姨婆
七  开始全新生活
八  重新开始学校生活
九  第一次短途旅行
十  选定了一种职业
十一  坠入了情网
十二  巨变迭起
十三  姨婆破产了
十四  严重危机
十五  邪恶的希普
十六  我结婚了
十七  可怜的艾米莉
十八  希普的恶行被揭穿
十九  娇妻亡故,老友远去
二十  远走他乡
二十一  心灵的伴侣
二十二  最后回顾

内容摘要
 狄更斯所著的《大卫·科波菲尔(青少版)/世界文学名著宝库》讲述大卫的父亲早逝,母亲在他八岁的时候改嫁,继父是一个凶狠贪婪的家伙,继父的姐姐也一样铁石心肠,不近情理。他们姐弟二人不仅百般虐待大卫,而且把他的母亲也折磨致死。大卫逃了出去,投奔了好心的姨婆,并被送进了一所很好的学校,接受良好的教育。大卫在成长过程中虽然历经磨难,但是他善良、正直、乐于助人的天性始终没有改变。他在困境中奋发向上、刻苦努力,最终不仅在事业上获得了巨大的成功,而且也获得了幸福美满的爱情。

精彩内容
 我的名字叫做大卫·科波菲尔,这曾经是我父亲使用过的名字。我出生在英国东部萨福克郡的布兰德斯通,我是一个遗腹子。在我出生前六个月的时候,我的父亲离开了这个世界。我的父亲有一位姨妈,也
就是我的姨婆,她是我们家里说一不二的人物。她叫特洛伍德小姐,我的母亲却总把她叫做贝特西小姐。
我的姨婆曾嫁给一个比她年轻,相貌英俊的丈夫。由于感情不和,她丈夫经常打骂她。于是,我姨婆给了他一笔钱,经双方同意,立刻分居了。然后他拿着那笔钱去了印度,不久就传来了他的死讯。我姨婆在他们分居后,立即恢复了她做姑娘时的姓,并在很远的海边买了一所别墅,住在那里过着独身生活。她的身边只有一位佣人。
我相信,我的父亲曾经是她所宠爱的人。可是他的婚事让她伤透了心,虽然她从来没见过我的母亲,却知道我的母亲当时还不满20岁,太年轻了。我的父亲和姨婆从此再也没有见过面。父亲结婚时,年龄比我母亲大一倍,他的身体也不太硬朗。婚后一年,他就去世了。
然而,在我出生前,当她听说我母亲临产的消息时,就来到布兰德斯通拜访我们。那是在三月份的一
个寒冷多风的星期五下午,我母亲正独自坐在壁炉旁
,为自己的不幸遭遇和孤单而轻声哭泣着。当她抬起头擦拭眼泪时,突然看到一张陌生女人的脸,正贴在窗户的玻璃上往屋子里张望,这使我母亲吓了一跳。
我的母亲又朝那个女人看了一眼,她猜测,这个人准是贝特西小姐。那个女人打着手势,让我母亲去开门。
我母亲走过去,开了门。
“我想,你就是大卫·科波菲尔太太吧?”贝特西小姐说。
“是的。”我母亲虚弱地答道。
“特洛伍德小姐,你大概听说过她吧?”我母亲回答说,她很荣幸听说过这个大名。
“你现在见到的就是她。”贝特西小姐说。
我的母亲听说后低下头,请她进屋。
她们一起走进了我母亲刚才待的小客厅,坐了下来。贝特西小姐一言不发,我母亲极力忍了又忍,最
后还是没能忍住,终于哭了起来。
“哦,得啦,得啦!”贝特西小姐急忙说,“别那样!行啦,行啦!”可我的母亲怎么也忍不住,直到哭够了才止住眼
泪。
“孩子,摘下你的帽子,”贝特西小姐说,“让我仔细看看你。”我的母亲按照她的吩咐把帽子摘下了,顺从地抬起头。
“哟,我的天!”贝特西小姐惊叹道,“你简直还是个小娃娃呢!”我母亲哽咽着说,她知道自己的年纪还小,在自己还是个孩子的时候,就成了寡妇,如果能活着把孩子生下来,她就只好做一个孩子似的母亲了。
“喂,你估计什么时候?”贝特西小姐问道。
“我现在冷得浑身发抖,不知道是什么时候,我想快了吧。”我母亲颤抖着声音说,“我很难受,我想快死了吧!”“不,不,别说傻话!”贝特西小姐说,“喝点茶吧。这会对你的身体有好处的。你管你的女孩叫什
么名字?”“我还不知道是不是女孩呢,小姐。”母亲天真
地说。
“不,我不是说这个,我是说你的女佣人。”“辟果提。”我母亲说。
“辟果提!”贝特西小姐重复了道,“怎么起了一个这样怪的名字?”“这是她的姓,”我母亲怯生生地说,“她的名字叫克拉拉,因为跟我同名,所以科波菲尔先生就这么称呼她。”“辟果提,”贝特西小姐打开客厅的门大声叫道,“端些茶来,你的太太有点儿不舒服。快点!”贝特西小姐带着仿佛自有这所房子以来就被公认做一家之主的气势,发出了这一道命令,然后又关上了门。她重新坐了下来,看着我母亲的脸说道:“你刚才说孩子,”贝特西小姐说,“我毫不怀
疑,准是女孩。这样吧,孩子,从这个女孩降生的时候起——”“也许是男孩呢。”母亲冒失地插嘴说。
P1-P3

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP