• Gone with the wind:英文
  • Gone with the wind:英文
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

Gone with the wind:英文

正版保障 假一赔十 可开发票

88.68 6.0折 148 全新

库存13件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Margaret Mitchell[著]

出版社云南人民出版社

ISBN9787222177499

出版时间2016-12

装帧精装

开本32开

定价148元

货号9356639

上书时间2024-03-12

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell 1900—1949),美国女小说家,出生于美国佐治亚州亚特兰大市。代表作《飘》,又译《乱世佳人》。作者历时十年完成此书的创作,出版后畅销不衰,曾获普利策奖。1949年,她遇车祸不幸去世,短暂的一生未留下太多的作品,但只一部《飘》足以奠定她在世界文学史中不可动摇的地位。

目录
正文

内容摘要
    Scarlet O’hara was not beautiful, but men seldom realized it when caught by her charm as the Tarleton twins were. In her face were too sharply blended the delicate features of her mother, a Coast aristocrat of French descent, and the heavy ones of her florid Irish father. But it was an arresting face, pointed of chin, square of jaw. Her eyes were pale green without a touch of hazel, starred with bristly black lashes and slightly tilted at the ends. Above them, her thick black brows slanted upward, cutting a startling oblique line in her magnolia-white skin—that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns. Seated with Stuart and Brent Tarleton in the cool shade of the porch of Tara, her father’s plantation, that bright April afternoon of 1861, she made a pretty picture. Her new green flowered-muslin dress spread its twelve yards of billowing material over her hoops and exactly matched the flat-heeled green morocco slippers her father had recently brought her from Atlanta. The dress set off to perfection the seventeen-inch waist, the smallest in three counties, and the tightly fitting basque showed breasts well matured for her sixteen years. But for all the modesty of her spreading skirts, the demureness of hair netted smoothly into a chignon and the quietness of small white hands folded in her lap, her true self was poorly concealed. The green eyes in the carefully sweet face were turbulent, willful, lusty with life, distinctly at variance with her decorous demeanor. Her manners had been imposed upon her by her mother’s gentle admonitions and the sterner discipline of her mammy; her eyes were her own. On either side of her, the twins lounged easily in their chairs, squinting at the sunlight through tall mint-garnished glasses as they laughed and talked, their long legs, booted to the knee and thick with saddle muscles, crossed negligently. Nineteen years old, six feet two inches tall, long of bone and hard of muscle, with sunburned faces and deep auburn hair, their eyes merry and arrogant, their bodies clothed in identical blue coats and mustard-colored breeches, they were as much alike as two bolls of cotton. Outside, the late afternoon sun slanted down in the yard, throwing into gleaming brightness the dogwood trees that were solid masses of white blossoms against the background of new green. The twins’ horses were hitched in the driveway, big animals, red as their masters’ hair; and around the horses’ legs quarreled the pack of lean, nervous possum hounds that accompanied Stuart and Brent wherever they went. A little aloof, as became an aristocrat, lay a black-spotted carriage dog, muzzle on paws, patiently waiting for the boys to go home to supper. Between the hounds and the horses and the twins there was a kinship deeper than that of their constant companionship. They were all healthy, thoughtless young animals, sleek, graceful, high-spirited, the boys as mettlesome as the horses they rode, mettlesome and dangerous but, withal, sweet-tempered to those who knew how to handle them. Although born to the ease of plantation life, waited on hand and foot since infancy, the faces of the three on the porch were neither slack nor soft. They had the vigor and alertness of country people who have spent all their lives in the open and troubled their heads very little with dull things in books. Life in the north Georgia county of Clayton was still new and, according to the standards of Augusta, Savannah and Charleston, a little crude. The more sedate and older sections of the South looked down their noses at the up-country Georgians, but here in north Georgia, a lack of the niceties of classical education carried no shame, provided a man was smart in the things that mattered. And raising good cotton, riding well, shooting straight, dancing lightly, squiring the ladies with elegance and carrying one’s liquor like a gentleman were the things that mattered. In these accomplishments the twins excelled, and they were equally outstanding in their notorious inability to learn anything contained between the covers of books. Their family had more money, more horses, more slaves than any one else in the County, but the boys had less grammar than most of their poor Cracker neighbors.

主编推荐

  世界经典英文名著文库(GUOMAIENGLISHLIBRARY)为你带来30本原版世界名著:《小王子》、《老人与海》、《了不起的盖茨比》、《月亮与六便士》、《喧嚣与骚动》、《瓦尔登湖》、《欧·亨利短篇小说》、《双城记》……
  ◆这是你与作品和作者超近距离的一次接触
  ◆全英文原版书让你体会*原汁原味的情感
  ◆提高英文能力走进英文世界从阅读英文经典开始
  ◆读英文原版书承包朋友圈的学霸人设
  ◆一书一名画贴近原文接近世界名画大师
  ◆MUJI风100%棉麻布艺封面烫金书名精致文艺--值得入手的珍藏本
  ◆每本书摘录广为流传的经典语句让金句点亮你的人生
  《飘》是美国的小说,被列为世界十大小说名著之一。
  被誉为"人类爱情的绝唱"
  作者因这本书1937年获得普利策奖
  同名电影《乱世佳人》风靡
  21世纪现代女性的人生四书之一
 

精彩内容

  世界经典英文名著文库(GUOMAIENGLISHLIBRARY)包含30本全世界范围内超受欢迎的原版经典图书:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《月亮与六便士》《喧嚣与骚动》《瓦尔登湖》《欧·亨利短篇小说》《双城记》……
  GonewiththeWind,中文译名为《飘》,是世界十大名著之一。
  《飘》是一部有关战争的小说,以19世纪60年代美国南北战争和战后重建时期为背景,但作者玛格丽特没有把着眼点放在战场上。她以女主人公斯佳丽的爱情故事为主线。描写了美国庄园主女儿斯佳丽的坎坷命运。小说塑造了顽强、勇敢而又自私、浅薄的斯佳丽和精明、世故的商人瑞特这两个深入人心的形象。小说是"献给南方的一曲挽歌",表现了战争前后美国南方社会的方方面面。本书在描绘人物生活与爱情的同时,勾勒出南北双方在政治、经济、文化各个层面的异同,具有浓厚的史诗风格,堪称美国历史转折时期的真实写照,同时也成为历久不衰的爱情经典。

媒体评论

  在美国小说家的*本小说中,本书无疑是相当出色的一本,也是*好的小说之一。《飘》不是伟大的小说,不过,美国读者已经好久没有尝到叙事精彩的丰盛飨宴了。
                                                                                                      --《纽约时报》
  玛格丽特·米切尔穷尽心力地描绘了《飘》中古旧的南方气息,农奴时代的社会场景--她的一生只有这一部长篇巨著,但这部书已经足够她留名千古!

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP