《日本“中国绘画研究”译丛》前五册
¥
279
7.5折
¥
372
全新
库存9件
作者藤湖南、米泽嘉圃
出版社上海书画出版社
ISBN9787547925072
出版时间2020-12
版次1
印刷时间2020-12
印次1
装帧精装
开本16开
页数1500页
定价372元
上书时间2021-06-30
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
“日本中国绘画研究译丛”即是上海书画出版社基于上述考虑而作的选题策划,在听取了多位学者的意见后,选取了在中国绘画史研究上具有一定影响或参考价值的著作,分期译出,旨在向学界提供日本学者的原始研究成果。当然,既然是原始成果,就不可避免地存在时代局限性,尤其是在近现代中日关系的非常时期,与其他学科一样,绘画美术领域的研究也必然存在着国家主义、民族主义等意识形态问题,这一点需要我们在明确时代背景及学术脉络的情况下,加以客观公正地对待。
就中国绘画或美术研究而言,“史”和“论”犹如密不可分的车之两轮,因此,我们遴选的书目中就包括这两方面的著述,既有美术史梳理,又有美术专题研究。而且,需要强调的是,因年代或发行等关系,有些书籍即使在日本也难以入手,如果不翻译出来,恐怕只能停留在“只闻其名不见其书”的阶段。
浙江工商大学东方语言与哲学学院、东亚研究院日本研究中心整合全国优秀翻译人才,承担了本项目的翻译任务。经过双方的共同努力,本“译丛”得以入选“十三五”国家重点出版规划项目,是国内首次对日本学者关于中国传统绘画研究相关著述的大规模移译,亦是“日本中国学”成果的集中呈现。
相信本“译丛”的出版必将对国内传统绘画及相关学科的深入研究提供参考借鉴。不仅如此,借由穿透学术研究的语言碎片,或可让读者抵达艺术本体所呈现的生命本真状态,让现代人在bu确定的时代体察生命的美及生活的意义,那更是得之所幸矣!
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价