汉译英教程(第三版)
书籍均为精品二手图书品相85品以上,出库会经过高温消毒,书籍上架都会检测可保证正版!!
¥
13.9
2.4折
¥
57.9
九品
仅1件
作者司显柱
出版社"东华大学出版社
ISBN9787566919526
出版时间2021
装帧其他
开本
定价57.9元
货号1437601787929443648
上书时间2023-11-20
商品详情
- 品相描述:九品
-
本店所售书籍均精品二手正版书书籍,严格审核品相为85品以上,出库会经过高温消毒,由于成本增加,所售书籍价格略高,运费首本5元,每增加一本运费加2元,每天下午2点前订单一般当天发出,最迟48小时内发出,二手书不保证100%没有任何笔记,有时会出现缺货现象,我们会第一时间告知您,感谢理解与支持。
- 商品描述
-
以下信息以网上匹配仅供参考,不支持以此为由退款
内容简介:
本书为《英语写译系列教材》之一。而《英语写译系列教材》并非闭门造车、一日之内横空生出,是对若干优秀教材修订改进后成型。本系列教材前身为4本高等教育“十二五”部委级规划教材,其中《汉译英教程》为“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材。在较高起点基础上,《英语写译系列教材》秉承上述编写理念,进一步调整优化教材结构和内容,优选扩充编写人员,形成了目前全套计4册的系列教材:第一册《英汉翻译教程》、第二册《汉译英教程》、第三册《商务汉译英教程》和第四册《英语写作教程》。
此书自2013年初版以来,一直被很多高校选为教材。在2015年被评定为“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材。在这之后,编写者一直不断地精心修改、补充完善,2019年被评定为“十三五”普通高等教育本科部委级规划教材。
本教材面向高校英语专业和大学英语高级阶段的翻译教学,与同类教材相比有如下特色:1.内容时代感强。2.理论与实践结合。3.结构明晰,设计合理。翻译理论、语言对比、翻译技巧三方面内容贯穿全书始终,既相对独立自成一体,又彼此包涵与联系,章节安排注意衔接过渡与循序渐进。此外,教材最后还附有各类文体的经典佳译赏析,为学习者提供更多示范性强的翻译案例。
本《汉译英教程》(第3版)是在2020年3月出版的《汉译英教程》(第2版)的基础上修订完成的。修订后的书稿更符合近年汉译英翻译的规范和要求,更适合推荐给更多的学校做为教程使用。
目录:
001 >?>?>? 第一章概述
001 >?>?>? 第一节翻译概念简述
002 >?>?>? 第二节翻译标准与方法
005 >?>?>? 第三节译者的条件
008 >?>?>? 第四节可译性问题
009 >?>?>? 第五节理解与翻译
012 >?>?>? 第六节我国翻译简史
014 >?>?>? 第二章汉英语言与思维方式对比
014 >?>?>? 第一节汉英语序对比
023 >?>?>? 第二节汉英词汇对比
029 >?>?>? 第三节汉英句型与结构对比
037 >?>?>? 第四节汉英思维方式对比
042 >?>?>? 第三章 词语翻译
042 >?>?>? 第一节 词义辨析与词语选择
060 >?>?>? 第二节 词类转译与词义虚实转换
076 >?>?>? 第三节 词语的省译与增译
087 >?>?>? 第四节 成语与谚语翻译
107 >?>?>? 第五节 其他汉语文化特有词语翻译
135 >?>?>? 第六节 缩略语及网络新生词汇翻译
142 >?>?>? 第四章 句子翻译
142 >?>?>? 第一节 无主语句翻译
147 >?>?>? 第二节 存现句翻译
156 >?>?>? 第三节 长句翻译
162 >?>?>? 第五章 语篇翻译
165 >?>?>? 第一节 汉英语篇对比
171 >?>?>? 第二节 语篇结构重构
178 >?>?>? 第六章 实用文体翻译
179 >?>?>? 第一节 企业简介翻译
189 >?>?>? 第二节 旅游资料翻译
199 >?>?>? 第三节 产品说明书翻译
210 >?>?>? 第七章 佳译欣赏
210 >?>?>? 第一节 文学翻译赏析
232 >?>?>? 第二节 旅游文体翻译赏析
237 >?>?>? 第三节 科技文体翻译赏析
248 >?>?>? 第四节 广告文体翻译赏析
258 >?>?>? 参考书目
262 >?>?>? 练习题参考译文
— 没有更多了 —
本店所售书籍均精品二手正版书书籍,严格审核品相为85品以上,出库会经过高温消毒,由于成本增加,所售书籍价格略高,运费首本5元,每增加一本运费加2元,每天下午2点前订单一般当天发出,最迟48小时内发出,二手书不保证100%没有任何笔记,有时会出现缺货现象,我们会第一时间告知您,感谢理解与支持。
以下为对购买帮助不大的评价