• 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
  • 汉译英教程(第三版)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉译英教程(第三版)

全新正版现货

40.5 7.0折 57.9 全新

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者司显柱 陈洪富 李稳敏 李琪

出版社东华大学出版社

ISBN9787566919526

出版时间2021-09

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

定价57.9元

货号29298920

上书时间2023-04-24

乐淘正品书城

五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版全新
商品描述

内容简介】:

本书为《英语写译系列教材》之一。而《英语写译系列教材》并非闭门造车、一日之内横空生出,是对若干优秀教材修订改进后成型。本系列教材前身为4本高等教育“十二五”部委级规划教材,其中《汉译英教程》为“十二五”普通高等教育本科规划教材。在较高起点基础上,《英语写译系列教材》秉承上述编写理念,进一步调整优化教材结构和内容,优选扩充编写人员,形成了目前全套计4册的系列教材:册《英汉翻译教程》、第二册《汉译英教程》、第三册《商务汉译英教程》和第四册《英语写作教程》。
此书自2013年初版以来,一直被很多高校选为教材。在2015年被评定为“十二五”普通高等教育本科规划教材。在这之后,编写者一直不断地精心修改、补充完善,2019年被评定为“十三五”普通高等教育本科部委级规划教材。
本教材面向高校英语专业和大学英语高级阶段的翻译教学,与同类教材相比有如下特色:1.内容时代感强。2.理论与实践结合。3.结构明晰,设计合理。翻译理论、语言对比、翻译技巧三方面内容贯穿全书始终,既相对独立自成一体,又彼此包涵与联系,章节安排注意衔接过渡与循序渐进。此外,教材后还附有各类文体的经典佳译赏析,为学习者提供更多示范性强的翻译案例。
    本《汉译英教程》(第3版)是在2020年3月出版的《汉译英教程》(第2版)的基础上修订完成的。修订后的书稿更符合近年汉译英翻译的规范和要求,更适合给更多的学校做为教程使用。



作者简介】:

司显柱
教授,博士生导师,北京第二外国语学院高级翻译学院院长。中国英汉语比较研究会副会长、高等学校英语专业教学指导委员会委员、省级学科带头人、新世纪百千万人才工程省级人选、北京高校英语类专业专家群委员会委员。为北京大学图书馆《中文核心期刊》评审专家和国家社科基金成果通讯评审专家,为多本学术期刊和高校学报的审稿人和评委。从事英汉翻译、英语写作教学和研究工作多年。主编和出版过诸多专著和部委级规划教材。



目录】:

001  >>>  章概述
001  >>>  节翻译概念简述
002  >>>  第二节翻译标准与方法
005  >>>  第三节译者的条件
008  >>>  第四节可译性问题
009  >>>  第五节理解与翻译
012  >>>  第六节我国翻译简史
014  >>>  第二章汉英语言与思维方式对比
014  >>>  节汉英语序对比
023  >>>  第二节汉英词汇对比
029  >>>  第三节汉英句型与结构对比
037  >>>  第四节汉英思维方式对比
042  >>>  第三章 词语翻译
042  >>>  节 词义辨析与词语选择
060  >>>  第二节 词类转译与词义虚实转换
076  >>>  第三节 词语的省译与增译
087  >>>  第四节 成语与谚语翻译
107  >>>  第五节 其他汉语文化特有词语翻译
135  >>>  第六节 缩略语及网络新生词汇翻译
142  >>>  第四章 句子翻译
142  >>>  节 无主语句翻译
147  >>>  第二节 存现句翻译
156  >>>  第三节 长句翻译
162  >>>  第五章 语篇翻译
165  >>>  节 汉英语篇对比
171  >>>  第二节 语篇结构重构
178  >>>  第六章 实用文体翻译
179  >>>  节 企业简介翻译
189  >>>  第二节 旅游资料翻译
199  >>>  第三节 产品说明书翻译
210  >>>  第七章 佳译欣赏
210  >>>  节 文学翻译赏析
232  >>>  第二节 旅游文体翻译赏析
237  >>>  第三节 科技文体翻译赏析
248  >>>  第四节 广告文体翻译赏析
258  >>>  参考书目
262  >>>  练习题参考译文


—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版全新
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP