• Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
  • Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

Dylan Thomas:Collected Poems1934-1953 狄兰·托马斯诗集,多注释,大32开

148 八五品

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Dylan Thomas 狄兰·托马斯

出版社J.M.Dent

出版时间1978

装帧平装

页数268页

上书时间2024-05-26

范特西小书店

十六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺
  • 店主推荐
  • 最新上架
Mother Goose 鹅妈妈,董桥喜欢的著名的 波加尼 Willy Pogany 插图,大16开,重约1公斤
Mother Goose 鹅妈妈,董桥喜欢的著名的 波加尼 Willy Pogany 插图,大16开,重约1公斤 ¥198.00
84,Charing Cross Road , The Duchess of Bloomsbury Street    海莲·汉芙《查令十字街84号》《布鲁姆斯伯里的女公爵》两部作品, “爱书人的圣经”,董桥:令人受不了的是字里行间的风趣。
84,Charing Cross Road , The Duchess of Bloomsbury Street 海莲·汉芙《查令十字街84号》《布鲁姆斯伯里的女公爵》两部作品, “爱书人的圣经”,董桥:令人受不了的是字里行间的风趣。 ¥128.00
Queen Victoria’s Sketchbook 维多利亚女王的速写簿,插图漂亮,精装,16开
Queen Victoria’s Sketchbook 维多利亚女王的速写簿,插图漂亮,精装,16开 ¥198.00
(厚重)Oscar Wilde 艾尔曼《王尔德传》,公认最好,获普利策奖,《纽约书评》《星期日泰晤士报》大加赞词,精装,铜版纸插图,重超1公斤
(厚重)Oscar Wilde 艾尔曼《王尔德传》,公认最好,获普利策奖,《纽约书评》《星期日泰晤士报》大加赞词,精装,铜版纸插图,重超1公斤 ¥248.00
(纸张挺好)Philip Larkin:A Writer’s Life   莫森《拉金传》,权威传记,获惠特布雷德奖,作者是桂冠诗人,黄灿然:但是他却主导了二十世纪后半叶的英国诗坛,与主导上半叶的艾略特平分秋色。
(纸张挺好)Philip Larkin:A Writer’s Life 莫森《拉金传》,权威传记,获惠特布雷德奖,作者是桂冠诗人,黄灿然:但是他却主导了二十世纪后半叶的英国诗坛,与主导上半叶的艾略特平分秋色。 ¥158.00
(私藏)Oxford History of English Literature:English Drama  1485-1585 牛津英国文学史:卷三。王佐良先生的导师, 王对其《莎士比亚与新目录学》尤为推崇,王佐良:他把一个复杂的学术问题交代得十分清楚…同时文章又写得典雅而有风趣,令人爱读。精装,1969年老版书
(私藏)Oxford History of English Literature:English Drama 1485-1585 牛津英国文学史:卷三。王佐良先生的导师, 王对其《莎士比亚与新目录学》尤为推崇,王佐良:他把一个复杂的学术问题交代得十分清楚…同时文章又写得典雅而有风趣,令人爱读。精装,1969年老版书 ¥198.00
Here and Now:Letters 2008-2011              库切《此时此地:奥斯特-库切通信集》,诺贝尔文学奖得主 ,第一版,精装本
Here and Now:Letters 2008-2011 库切《此时此地:奥斯特-库切通信集》,诺贝尔文学奖得主 ,第一版,精装本 ¥178.00
(私藏书品不错,重约1公斤)The Oxford  Dictionary of Nursery Rhymes    牛津童谣词典,多插图,精装
(私藏书品不错,重约1公斤)The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes 牛津童谣词典,多插图,精装 ¥298.00
(纸张挺好)A Portrait of Jane Austen塞西尔《奥斯汀画传》,配插图,被誉为最佳的奥斯汀传,王佐良《英国散文的流变》推许的文笔,其代表作《梅尔本勋爵》入选兰登书屋“百大最佳英文非小说”。夏济安:我自己也想写,但是我只会夹叙夹议的table talk,弄得好顶多像David Cecil
(纸张挺好)A Portrait of Jane Austen塞西尔《奥斯汀画传》,配插图,被誉为最佳的奥斯汀传,王佐良《英国散文的流变》推许的文笔,其代表作《梅尔本勋爵》入选兰登书屋“百大最佳英文非小说”。夏济安:我自己也想写,但是我只会夹叙夹议的table talk,弄得好顶多像David Cecil ¥198.00
84,Charing Cross Road , The Duchess of Bloomsbury Street          海莲·汉芙《查令十字街84号》《布鲁姆斯伯里的女公爵》两部作品, “爱书人的圣经”, 董桥:令人受不了的是字里行间的风趣。
84,Charing Cross Road , The Duchess of Bloomsbury Street 海莲·汉芙《查令十字街84号》《布鲁姆斯伯里的女公爵》两部作品, “爱书人的圣经”, 董桥:令人受不了的是字里行间的风趣。 ¥128.00
A History of the English-Speaking People:The New World    丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷二,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
A History of the English-Speaking People:The New World 丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷二,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥198.00
A History of the English-Speaking People:The New World         丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷二,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
A History of the English-Speaking People:The New World 丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷二,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥248.00
A History of the English-Speaking People:The Age of Revolution     丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷三,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开,1957年老版书。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
A History of the English-Speaking People:The Age of Revolution 丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷三,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开,1957年老版书。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥148.00
A History of the English-Speaking People:The Age of Revolution     丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷三,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开,1957年老版书。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
A History of the English-Speaking People:The Age of Revolution 丘吉尔《英语民族史》(英语国家史略),卷三,获诺奖的如椽巨笔,精装大32开,1957年老版书。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥198.00
(厚重)The Second World War:Their Finest Hour 丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷二,1949年老版书,获诺奖的文笔,布面精装毛边本,重超1公斤。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
(厚重)The Second World War:Their Finest Hour 丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷二,1949年老版书,获诺奖的文笔,布面精装毛边本,重超1公斤。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥248.00
(厚重)The Second World War:The Hinge of Fate  丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷四,1950年老版书,夏济安先生说是一字千金的文笔,获诺贝尔文学奖,布面精装毛边本,重超1公斤。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
(厚重)The Second World War:The Hinge of Fate 丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷四,1950年老版书,夏济安先生说是一字千金的文笔,获诺贝尔文学奖,布面精装毛边本,重超1公斤。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥248.00
(厚重)The Second World War:The Grand Alliance    丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷三,布面精装毛边本,1950年老版书,夏济安说是一字千金的文笔,获诺贝尔文学奖。纸张、装订比平装本好太多。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
(厚重)The Second World War:The Grand Alliance 丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷三,布面精装毛边本,1950年老版书,夏济安说是一字千金的文笔,获诺贝尔文学奖。纸张、装订比平装本好太多。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥298.00
(厚重)The Second World War:Their Finest Hour    丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷二,1949年老版书,夏济安先生说是一字千金的文笔,获诺贝尔文学奖,布面精装毛边本,重超1公斤。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。
(厚重)The Second World War:Their Finest Hour 丘吉尔《第二次世界大战回忆录》,卷二,1949年老版书,夏济安先生说是一字千金的文笔,获诺贝尔文学奖,布面精装毛边本,重超1公斤。董桥:文章大家不愧是文章大家,下笔总是这样铿然有声,一句一个惊喜,就算道理偶有商榷的余地,文辞从来如锤如炼,玲珑剔透。 ¥298.00

   商品详情   

品相描述:八五品
1996年出版
商品描述
早逝(39岁)诗人。死后葬在西敏古寺的诗人一隅,碑上刻着他的名句,余光中先生中译为:“我在时间的掌中,青嫩而垂死——却带链而歌唱,犹如海波。”

《而死亡亦不得独霸四方》
而死亡亦不得独霸四方。 
   死者赤身裸体,死者亦将  
   汇合风中与落月中的那人; 
   等白骨都剔净,净骨也蚀光, 
   就拥有星象,在肘旁,脚旁; 
   纵死者狂发,死者将清醒, 
   纵死者坠海,死者将上升; 
   纵情人都失败,爱情无恙; 
   而死亡亦不得独霸四方。 
   (余光中译) 
   
《死亡也一定不会战胜》
   死亡也一定不会战胜。 
   赤条条的死人一定会 
   和风中的人西天的月合为一体; 
   等他们的骨头被剔净而干净的骨头又消灭, 
   他们的臂肘和脚下一定会有星星; 
   他们虽然发狂却一定会清醒, 
   他们虽然沉沦沧海却一定会复生, 
   虽然情人会泯灭爱情却一定长存; 
   死亡也一定不会战胜。 
   (巫宁坤译) 

《不要温和地走进那个良夜》
不要温和地走进那个良夜,

老年应当在日暮时燃烧咆哮;

怒斥,怒斥光明的消逝。

虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,

因为他们的话没有迸发出闪电,

他们也并不温和地走进那个良夜。

善良的人,当最后一浪过去,高呼他们脆弱的善行

可能曾会多么光辉地在绿色的海湾里舞蹈,

怒斥,怒斥光明的消逝。

狂暴的人抓住并歌唱过翱翔的太阳,

懂得,但为时太晚,他们使太阳在途中悲伤,

也并不温和地走进那个良夜。

严肃的人,接近死亡,用炫目的视觉看出

失明的眼睛可以像流星一样闪耀欢欣,

怒斥,怒斥光明的消逝。

您啊,我的父亲,在那悲哀的高处,

现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧,我求您。

不要温和地走进那个良夜。

怒斥,怒斥光明的消逝。
(巫宁坤译)

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

1996年出版
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP