• 彝族民间故事
图书条目标准图

彝族民间故事

47.97 4.9折 98 九品

仅1件

福建福州

作者张立玉 译;张永祥 选编;[美]H.W.Lan 审校;汤茜

出版社武汉大学出版社

出版时间2021-12

版次1

装帧其他

货号A18

上书时间2026-02-11

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 张立玉 译;张永祥 选编;[美]H.W.Lan 审校;汤茜
  • 出版社 武汉大学出版社
  • 出版时间 2021-12
  • 版次 1
  • ISBN 9787307226715
  • 定价 98.00元
  • 装帧 其他
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 555页
  • 字数 431.000千字
【内容简介】
《彝族民间故事》为汉英对照本,收录了流传于横断山脉地区彝族的民间故事,选取其具有民族特点和代表性的内容,以讲故事的形式再现彝族民众的历史记忆、现实生活、情感表达。本书分为三大部分:\"神祇和英雄\";\"我们的大地\";\"灵魂与人生\"。宣扬孝悌之情、兄弟之义、爱情之美,彰显了其民族道德价值观超越超时空的意义,通过该典籍的挖掘整理,有助于彝族文化的保留和传承。该英译本由中南民族大学外语学院张立玉院长牵头,组织跨文化学科知识丰富的学者,将民族学与翻译学融会贯通,采用恰当的翻译策略,将典籍的内涵 和艺术风格较好地传递给目的语读者。
【作者简介】
       汤茜,兰卡斯特大学英语专业硕士学位。现为中南民族大学外国语学院青年骨干教师。连续三年获得湖北诶生青年教师教学技能大赛三等奖。中南民族大学外院商英系副主任。学科带头人。主要从事商务英语、商务英语口译、中国语言与文化等方面的教学与研究。发表论文6篇。  张立玉,中南民族大学外语学院院长、教授,研究生导师。研究领域:英汉语言对比,民族典籍翻译研究。主持和承担了国家、教育部、湖北省和校级项目30余项,著书5部,译著2部,发表论文30余篇,规划教材7部,教育部百门精品课程教材16部,主编教材5套(40余部)。
【目录】

神祇与英雄

 更资天神

 人祖的由来

 三兄弟

 史拉俄特‘买‘父亲

 搓日阿补征服女儿国

 阿什色色和布阿诗嘎娓

 阿鲁举热

 南诏始祖细奴逻

 阿乍利

 我们的大地

 火把节的传说

 赛衣节的传说

 牟定三月会的传说

 摔跤的来历

 尼施传彝文

 三弦的来历

 白车勒的故事

 ……

内容摘要
更资天神

蒲依生更资

更资天神住在石姆岩哈的三重交天上②,他是天地万物的缔造者和主宰者。更资的母亲名叫蒲依③。

蒲依不是人,也不是神;她不是植物,也不是动物。蒲依本来是一股气。在太古的时候,天地还没开辟前,头上没有天,没有星云雷雨;脚下没有地,没有生灵草木。宇宙间清浊二气搅缠在一起,天地像锅底一样,黑漆漆的,不透一丝光亮。蒲依便在浊气里形成,在清气里出生,然后自由自在地飘荡在清浊二气里。浊气是它的食物,清气是它的饮用水。它在浊云上睡觉,在清云里玩耍。这样过了九千九百九十年,气蒲依变成了云蒲依,有了云的形象。

这云蒲依长着螃蟹的脚,但它的脚是红云;蒲依长着鱼的鳞,但它的鳞是黑云;蒲依长着牛头马面,但它的面是白云;蒲依长着穿山甲的尾,但它的尾是花云;蒲依生长着猪身子,但它的身子是浓云。

到了第九千九百九十九年的头三年,云蒲依忽然感到心烦起来,喝清气不能解它的渴,吃浊气不能饱它的肚,在浊云上睡不着觉,在清云上没兴趣玩耍。因为定不下心来,它只好到处乱走,走着走着,便走到车云木吾嘎托的碑基木来了。碑基木有一棵玛支玛珂神树①,它的树干是一股扭结在一起的浊气,伸长在清气里,并在清气里分权,变成繁茂的树枝。它的陈叶是浊云,它的嫩叶是清云。这棵树会唱风的歌、会唱水的歌。见了云蒲依,它就唱道:“蒲依飘过来,蒲依荡过来,是不是找伙伴,我就是伙伴;是不是找朋友,我就是朋友。”



精彩内容
《彝族民间故事》为汉英对照本,收录了流传于横断山脉地区彝族的民间故事,选取其具有民族特点和代表性的内容,以讲故事的形式再现彝族民众的历史记忆、现实生活、情感表达。本书分为三大部分:‘神祇和英雄‘;‘我们的大地‘;‘灵魂与人生‘。宣扬孝悌之情、兄弟之义、爱情之美,彰显了其民族道德价值观超越超时空的意义,通过该典籍的挖掘整理,有助于彝族文化的保留和传承。该英译本由中南民族大学外语学院张立玉院长牵头,组织跨文化学科知识丰富的学者,将民族学与翻译学融会贯通,采用恰当的翻译策略,将典籍的内涵 和艺术风格较好地传递给目的语读者。

点击展开 点击收起

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP