1713 John Dryden - Satire of Juvenal 大诗人德莱顿英译名诗《朱文纳尔讽喻诗集》全小牛皮高古古董书 大量精美铜版画插图 绝品珍贵 开本大小(长*宽*厚度):22.5 x 14.5 x 3.5厘米 * 4册 装桢:全原粒面小牛皮精装,大量精美铜版画插图 。原品铜版画插图之多,在如此高古的古董书中相当罕见!
光荣革命后,为了谋生,德莱顿再次转向戏剧和其他类型的创作。德莱顿写的颂诗中著名的是他献给音乐女神圣西西莉亚日而写的抒情颂歌:《圣西西莉亚日之歌》(1687)和《亚历山大的宴会,又名音乐的力量》(1697),诗中把音乐颂扬为美妙无比的艺术(后来由亨德尔谱成曲子。德莱顿的颂诗和讽刺诗标志着英国诗歌中古典主义的确立。《古代和现代寓言集》(Fables Ancient and Modern)(1700年)以诗歌的形式来讲述奥维德、乔叟和薄伽丘的作品。尽管他在伦敦的文学声望无人能敌,他自己也很努力,但正如他自己说的,他晚年生活在“困窘和疾病”中。德莱顿死后被埋在威斯敏斯特大教堂的“诗人角”。
文学评论 德莱顿的文学评论不同于早先的传统方法,它们不仅包括理论,还包括技巧等实用性话题,不仅探讨古典时期的诗人和剧作家,也讨论近期的作品。他对莎士比亚的好评特别有影响力。 在他的讽刺诗作中,德莱顿通常提出一些宗教或政治观点。《押沙龙与阿齐托菲尔》(Absalom and Achitophel)(1681年)谴责了沙夫茨伯里伯爵(Shaftesbury)企图让蒙茅斯公爵(Monmouth)成为王位继承人的阴谋。《麦克·弗莱克诺》(Mac Flecknoe)(1682年)讽刺的是支持沙夫茨伯里伯爵的诗人托马斯·沙德威尔(Thomas Shadwell)。《牝鹿与豹》(The Hind and the Panther)(1687年)旨在捍卫天主教教会。 德莱顿的诗歌大都采用英雄双韵体(两行一押韵,每行五个音步,每个音步采用抑扬格形式)。他的散文清晰、简洁、有力。他的文学评论展现出良好的判断力。 德莱顿是英雄剧的推广者。英雄剧是悲剧的一种,它气势恢弘,采用英雄双韵体,以爱情和荣誉为主题。在德莱顿创作的英雄剧中,以《格拉纳达的征服》(The Conquest of Granada)(1670年)最受欢迎。《一切为了爱情》(All for Love)(1677年)是根据莎士比亚的《安东尼与克莉奥佩特拉》(Antony and Cleopatra)改编的,可能是他最优秀的悲剧作品。德莱顿的喜剧粗野下流,反映了那个时代的公共趣味。
以下为对购买帮助不大的评价