• 新版.CATTI英语三级笔译实务.考试指南+强化训练:全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 中国对外翻译有限公司 9787562863687 华东理工大学出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

新版.CATTI英语三级笔译实务.考试指南+强化训练:全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 中国对外翻译有限公司 9787562863687 华东理工大学出版社

当天发货,全新正版书。

42.2 7.3折 58 全新

库存4件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者中国对外翻译有限公司

出版社华东理工大学出版社

ISBN9787562863687

出版时间2021-08

装帧平装

开本16开

定价58元

货号31252048

上书时间2024-09-03

湘云书店

十六年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介

编者简介 n
 n
丛书总主编:张晶晶 n
全国翻译系列评审委员会委员,中国出版传媒股份有限公司国际合作部主任,原中国对外翻译有限公司副总经理、译审。曾参与中华人民共和国国家标准《翻译服务规范》1、2、3部分的起草和制定,以及北京市地方标准《公共场所双语标识英文译法》的起草和审订。 n
 n
主编:向娜 n
中国对外翻译有限公司签约译员,中译培训讲师。北京外国语英美文学硕士,持CATTI一级口译、一级笔译 ,UNLPP-笔译P3级别、口译P2级别,翻译实践经验超过15年。多年承担高层会谈、商务谈判等的口笔译服务工作,作为首席翻译出访二十多国。拥有AInterconnected World: China and the Belt and Road Initiative(《中国联通世界:如何看“一带一路”》)等译著十余部,累计翻译字数达2000万以上。 n
 n
副主编:刘飞 n
政府部门外事翻译,中国科学技术等多所高校MTI校外指导教师。持CATTI一级笔译,从事笔译、口译工作十余年。曾承担北京奥运会、上海世博会、广州亚运会、青岛世园会等活动的笔译工作,长期参与外事外宣翻译、对外译介和文博翻译工作。拥有China ithe Eyes of a Foodie(《感受中国美食》)等译著十余部,累计翻译字数达1000万以上。 n
 n
副主编:萧潇 n
中国对外翻译有限公司签约译员,中译培训讲师。北京外国语英语语言文学硕士,持CATTI一级笔译、二级口译,UNLPP-笔译P3级别,从事翻译工作15年以上。长期为国家及省级政府文化机构、博物院馆,以及海内外多家知名出版社提供翻译服务。拥有Biography of QiaXuesen: The Chinese Dream of a Chinese Scientist(《钱学森传:一位旅美科学家的中国梦》)等译著二十余部,累计翻译字数达1000万以上。 n
 n
编著者简介 n
 n
中国对外翻译有限公司(简称“中译公司”)于1973年,是经国务院批准的语言服务企业,被誉为“翻译国家队”;是联合国文件长期翻译服务供应商,为联合国各机构及众多国际组织以及北京奥运会、上海世博会、南京青奥会等国际重大赛事活动提供的语言服务;是中国外文局“全国翻译专业资格(水平)指定培训机构”,常年受邀参与CATTI阅卷工作。 n
中译公司旗下高端教育品牌“中译培训”为翻译学习者搭建与业界专家、译员近距离沟通交流的平台,通过密集实训和一对一点评等高质量教学模式,帮助其构建市场认知,提高翻译实战能力。



目录
一部分 笔译基本功 001 
第二部分 专题笔译实务训练 013 
第 一 章 政策文件 015 
一、与民生有关的文本· 017 
二、与环保有关的文本· 032 
三、与能源有关的文本· 046 
四、与经贸有关的文本· 061 
五、与规划战略有关的文本 075 
第 二 章 科普文章 087 
一、与科技有关的文本· 088 
二、与社会有关的文本· 102 
三、与经济有关的文本· 116 
四、与环境有关的文本· 127 
五、与历史文化有关的文本 141 
第 三 章 概况简介 153 
一、与风土人情有关的文本 154 
二、与机构组织有关的文本 168 
三、与人物介绍有关的文本 182 
四、与事物观念有关的文本 193
第 四 章 文化宣传 202 
一、与展会赛事有关的文本 203 
二、与文化展览有关的文本 217 
三、与遗址景观有关的文本 230 
四、与建筑设计有关的文本 243 
第三部分 笔译实务全真模拟 259 
CATTI 三级笔译实务模拟(一) 261 
CATTI 三级笔译实务模拟(二) 266 
CATTI 三级笔译实务模拟(三) 271\\\\\\\\\\\\\\\"

内容摘要
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定的一项职业资格考试,与职称直接挂钩。CATTI证书的重要性对考生的备考提出了更高的要求,而具有针对性的备考材料就成为一大利器。本书由“翻译国家队”、CATTI指定培训机构、联合国长期语言服务供应商——中国对外翻译有限公司编著,适用于2020年新版机考改革。编写人员从考生痛点出发,针对性地进行了6大笔译基本功、4大篇章18类主题文本、150+句子笔译及80+篇章笔译的精讲,旨在帮助考生通过考试,拿到证书。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP