• 安徒生童话(全译插图本)安徒生9787531348962春风文艺出版社有限责任公司2015-12-01
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

安徒生童话(全译插图本)安徒生9787531348962春风文艺出版社有限责任公司2015-12-01

6.3 3.3折 19 九品

仅1件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者安徒生

出版社春风文艺出版社有限责任公司

ISBN9787531348962

出版时间2015-12

四部分类子部>艺术>书画

装帧平装

定价19元

货号1145307260672131087

上书时间2024-12-24

万家信书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
前言
  导读

  彭懿

  一百七十多年来,这篇名叫《海的女儿》(直译应该是《小人鱼》)的童话,不知感动了世界上多少少女的心。

  “她再一次把她迷糊的视线投向这王子,然后她就从船上跳到海里,她觉得她的身躯在融化成为泡沫。现在太阳从海里升起来了。阳光柔和地、温暖地照在冰冷的泡沫上,因为小人鱼并没有感到灭亡。她看到光明的太阳,同时在她上面飞着无数透明的、美丽的生物……”

  读到这里,小女孩没有不流泪的。

  孩子们又怎么能不同情小人鱼的命运呢!小人鱼太可怜了,为了获得王子的爱情和一个不灭的灵魂,她做出了多大的牺牲啊。先是让巫婆割去自己的舌头,失去美妙的声音,成为一个“既不能唱歌,也不能说话”的哑巴;然后再喝下巫婆的魔药,遭受“好像有一柄两面都快的刀子劈开了她纤细的身体”的痛苦,失去鱼尾,每走一步“都好像是在锥子和利刃上行走”……可到头来,王子还是爱上了另外一个公主,最后如同巫婆预言的那样,变成了水上的泡沫。

  或许是它的作者怕孩子们太伤心吧,童话留下了一个温暖的尾巴。小人鱼没有像泡沫一样消失,而是朝天上升去。“我将向谁走去呢?”小人鱼问。别的声音说:“到天空的女儿那儿去呀!三百年以后,当我们尽力做完了我们可能做的一切善行,我们就可以获得一个不灭的灵魂,就可以分享人类一切永恒的幸福了……”这时,还有一个声音低语着:“我们也许不需等那么久!我们无形无影地飞进人类的住屋里去,那里面生活着一些孩子。每一天如果我们找到一个好孩子……”

  这是谁的声音呢?会不会就是写下这篇浪漫而凄美的童话的安徒生自己的声音呢?因为安徒生有一个习惯,常常会把他自己写进他的童话里。比如,《小意达的花儿》中那个“会讲一些非常美丽的故事,会剪出一些很有趣的图案”的学生……一定是安徒生。因为这么些年来,只有他能像小人鱼变成的空中女儿一样,无形无影地飞进了千百万个孩子的家,把童话的种子播进他们的心田。现在,有孩子的地方,就有安徒生童话。一百多年前他是童话之王,一百多年后他仍然还是童话之王,没人能够超越他。

  安徒生的童话有一个特点,就是当你是一个孩子时喜欢读它,当你成为一个大人时还会喜欢读它,而且常读常新,就如同菲·马·米切尔在《丹麦文学的群星》中说的那样:“读者只要克服偏见,不认为安徒生只为儿童而写作,并且动手来翻一翻他的童话,就会发现一个永不枯竭的欢乐的源泉,因为这些童话具有古典文学的品格。读者开始读一篇童话,就愿意把它读完;他想翻到下一页,一直读下去。他读完了一篇,还想读第二篇,一直读完了全部童话,这时他就越发赞叹安徒生的才能,回过头来重新一篇一篇地读他的童话。每读一遍他都会发现一些新思想,一些不易察觉的机智或讽刺,或者为以前所忽略的绝妙的表现方法。虽然许多故事发生在丹麦,但它们在日本和印度这样遥远的国家也受到广泛欢迎,这足以表明读者无需特别的历史地理知识便可以欣赏它们。”

  确实,连安徒生自己都在自传《我的童话人生》中承认,他的童话不仅是为孩子写的,更是为大人写的:“我的文字,完全是我跟小孩子讲故事时的表述口吻,我渐渐得出结论,每个年龄段的人都喜欢这样的文字风格。孩子们最喜欢童话里描写的那些花里胡哨的装饰,而另一方面,成人则对隐藏在故事背后的深刻寓意更感兴趣。把童话变成孩子和成人都能看的读物,我相信,这也是今天任何一位童话作家的写作目标。他们找到了开启童话的大门,领悟了童话的精神。因此,我在出版第三本新童话集时,删除了那句‘讲给孩子们听的童话’。”他说的删除了“讲给孩子听的童话”,是指他出第一本童话集时,名叫《讲给孩子们听的童话》,而到了第三本童话集,不但把书名改成了《新童话》,连前言都改成了“致成年读者”。苏联的学者伊·穆拉维约娃曾经写过一本《安徒生传》,书中讲到了这样一个不知是真是假的故事:“1875年4月2日,安徒生接到通知,为他建造纪念碑的认捐事宜已告结束,并送来一份由雕刻家拟定的草图。上面,有童话家的雕像,四周簇拥着一大群孩子。安徒生否定了这个草图。‘我的童话与其说是为孩子写的,不如说是为成年人写的!’他非常激动,‘后来,每当我朗读我的童话的时候,孩子们都趴在我的肩膀上,我简直无法忍受。为什么要把本来没有的东西画出来呢?’”

  安徒生是不是真的在去世的前几个月说过这样的话,已经无法考证了,但有一点是可以肯定的,就是收录于《安徒生童话全集》中的长长短短一百五十六篇童话,其实绝大多数都是具有双重含义的,孩子有孩子的理解,大人有大人的理解。说起来,这也可能是安徒生童话吸引人反复阅读的一个最大的魅力了,孩子们一旦长大,他们就能读懂那些童年时不理解的大人的情感和思想了。比如《海的女儿》,一个天真烂漫的孩子可能会为小人鱼不惜生命追求爱情而感动,而一个走过坎坷人生路的大人,则可能会像艾莉森·卢里在《永远的男孩女孩:从灰姑娘到哈利·波特》里说的那样:“把它看成是对自我牺牲和没有希望的爱情的警告。”还有少数那么几篇,不要说孩子了,就连一般的大人也不一定读得懂它们的象征意味,不知道它在说什么,如《新世纪的女神》。

  那么,安徒生,一个穷鞋匠的儿子,又是怎样写出这么多不朽的童话来的呢?

  显然不像他自己说的那样充满了诗意:“它们像种子一样散落在我的心田,只需要一阵和风,一缕阳光,一滴苦汁,就可以开花。”安徒生早期的童话,如《打火匣》《小克劳斯与大克劳斯》《豌豆上的公主》等,都是来自于他儿时听过的民间故事:“作为一个孩子,听童话故事曾经是我最大的乐趣;许多童话依然在我脑海中有着深刻的印象,其中的许多童话还不太为人所知道,或者根本就没有人听说过……”与安徒生同姓的詹斯·安徒生在他为安徒生写的传记中形容安徒生有一个装满了故事的抽屉,这个抽屉,应该就是他童年的记忆了。但他只是从民间故事中汲取灵感,大胆创新,让现实融入幻想,创作属于自己的童话,而不是像格林兄弟那样兢兢业业地收集、整理和改写民间童话。此外,他也会从别的文学作品中寻找素材,例如我们熟悉的《皇帝的新装》,其基本背景和情节就取之于一本古老的西班牙中世纪童话故事集。当然,更多的童话是属于安徒生的原创。

  我们喜欢安徒生童话,一是因为他出身卑微,尽管后来他像他那篇关于“奋斗”的著名童话《丑小鸭》里的丑小鸭一样大获成功,但就像詹斯·安徒生说得那样,“他从未忘记自己与普通百姓、民间故事和自己在小河旁度过的童年之间的联系”,作品中充满了人道主义精神,同情身遭不幸的弱者,歌颂善与美,表现的是任何一个文化圈的人都能够理解的人类最基本的情感。二是因为他重视儿童,运用儿童的视角和说话的口吻来讲故事,打破了从前童话传统的桎梏,创造了一种崭新的讲故事的方法。在他之前,儿童根本就没有进入文学家的视野,没有人去关注他们的生活,尊重他们的本性,但他却反其道而行之,他说:“我在创作这些故事的时候,就如同自己正在给一个孩子讲这些童话,我的读者便是我眼前的这个孩子。”所以,丹麦文学评论家勃兰兑斯才会在《童话诗人安徒生》里说“安徒生是丹麦发现儿童的人”,詹斯·安徒生才会说安徒生童话“把儿童从几个世纪成人艺术的园囿当中解放出来”。

  安徒生童话与格林童话一样,是世界上被人阅读最多的童话。可是不知你发现了没有,格林童话里遭到惩罚的总是女巫一类的恶人,小主人公,比如白雪公主、灰姑娘虽然也会吃一点苦头,但一般都没有惨遭折磨,而且最后一定苦尽甜来,几乎每一个故事都会以“他们从此就过上了幸福的生活”作为结尾。但安徒生童话不是。不但结尾不幸福,不快乐,小主人公甚至还会遭到比女巫还要残酷的折磨,悲惨而又恐怖。《海的女儿》里的小人鱼就不用说了,《红鞋》里的那个爱虚荣的女孩,就被惩罚一直不停地跳舞,在漆黑的夜里走过荆棘和野蔷薇,刺得鲜血直流,最后还让刽子手把她那双穿着红鞋的脚砍掉。

  安徒生一生写过好几本自传,其中有一本自传是这样开头的:“我这一生称得上是一部美丽动人的童话,情节曲折变幻,引人入胜。打小我就只身闯世界,贫困无助。还好,遇到了一位纯真的小精灵……”然而今天的研究者们发现,他的自传并不真实,他一直都在美化自己,给自己创造了一个永恒的“丑小鸭”似的神话。例如,美国学者雅琪·伍尔施拉格在《汉斯·克里斯蒂安·安徒生:一个讲故事人的生活》中就说他是一个爱虚荣、自大,一个一直遭受狂野的幻想,内心的愤怒、焦虑、痛苦不堪,还有忧郁症和贪得无厌的野心的人。菲·马·米切尔在《丹麦文学的群星》中持有同样的观点:“把汉斯·克里斯蒂安·安徒生描绘成一个献身于童话创作的和蔼可亲的绅士,是很不恰当的。相反,安徒生是一个性情暴躁、精力充沛、容易激动并且过多地考虑一己利益的诗人,因为他一生颠连困顿,并且在他的作家生涯的前半期,在文学上他首要关心的是他的长篇小说和戏剧。”

  不过,不管今天的研究者们把安徒生还原成了怎样的一个人,他有一句话却一点都没有说错:“我告诉你吧,我希望用自己的作品赢得下一代的喜爱。”

  不是希望,他做到了,他用他那个装满故事的抽屉赢得了一代又一代人的喜爱。

作者简介
  安徒生,丹麦作家,诗人,因其童话故事而世界闻名。著有《小锡兵》《皇帝的新装》《拇指姑娘》《卖火柴的小女孩》《丑小鸭》《海的女儿》等。

  叶君健(1914—1999),翻译家,儿童文学作家。湖北黄安(今湖北红安)人。民盟成员。1936年毕业于武汉大学外文系。

  丹麦女王曾隆重授给叶君健“丹麦国旗勋章”,这是全世界《安徒生童话》众多译者中获此殊荣的,也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的先例。

  叶君健一生共为世人留下500多万字的创作作品和300多万字的文学翻译作品,其中由他翻译的《安徒生童话全集》,已成为中国几代读者宝贵的精神财富。

目录
海的女儿/ 001

皇帝的新装/ 037

丑小鸭/ 045

豌豆上的公主/ 060

打火匣/ 062

拇指姑娘/ 074

野天鹅/ 092

卖火柴的小女孩/ 118

红鞋/ 123

小克劳斯和大克劳斯/ 133

天国花园/ 152

夜莺/ 175

各得其所/ 191

完全是真的/ 204

冰姑娘/ 208

内容摘要
一部真正可以从小读到老的书。世界童话文学创始人安徒生历时近40年创作而成。   《安徒生童话》中最著名的故事包括《海的女儿》、《皇帝的新装》、《丑小鸭》、《卖火柴的小女孩》等经典故事。这些故事流传百年,经久不衰。     安徒生童话追求真、善、美,处处体现着爱的真谛。它不仅能让人感受到童话世界的纯真和美好,还会让人明白许多道理。在生活中,我们也要拥有那些主人公们的优秀品质,如积极乐观、坚持不懈、真诚博爱、谦逊勤勉等。

主编推荐
适读人群 :7-10岁

   中国小学生基础阅读书目

  未经删减和改写的全译插图本

  著名儿童文学研究者彭懿先生倾情作序

  百所学校百位老师联袂推荐

  图文并茂,书后附有阅读问答题

  送给中国孩子的经典读本

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP