• 外国文学经典:一生

外国文学经典:一生

3 1.5折 20 九五品

仅1件

河南周口

作者[法]莫泊桑 著;李玉民 译

出版社河南文艺出版社

出版时间2015-04

版次1

装帧平装

上书时间2025-04-22

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 [法]莫泊桑 著;李玉民 译
  • 出版社 河南文艺出版社
  • 出版时间 2015-04
  • 版次 1
  • ISBN 9787555901075
  • 定价 20.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 271页
  • 字数 175千字
  • 正文语种 简体中文
  • 丛书 名著名译·插图版外国文学经典
【内容简介】

  《外国文学经典:一生》以朴实细腻的笔调,描写了一位出身破落贵族的纯洁天真、对生活充满美好憧憬的少女进入人生旅程后,遭遇丈夫背叛、父母去世、独子离家出走等一系列变故,在失望中逐渐衰老的过程,概括出了人们生活的一种基本状态:人生既不像我们想象的那么好,也不像我们想象的那么坏。

【作者简介】

  莫泊桑,作为19世纪后半期法国优秀的批判现实主义作家,擅长从平凡琐屑的事物中截取富有典型意义的片断,以小见大地概括出生活的真实。在近10年的创作生涯里,他共出版27部中短篇小说集和6部长篇小说,其中长篇小说以《一生》和《漂亮朋友》的成就最高。

  李玉民,1939年生。1963年毕业于北京大学西方语言文学系,1964年作为新中国首批留法学生,到法国勒恩大学进修两年。后进入教育界,从事法国纯文学翻译三十余年,译著五十多种,约一千五百万字。主要译作有《巴黎圣母院》《三个火枪手》《基督山伯爵》《一生》等。李玉民的译作中,有半数作品是他首次介绍给中国读者的,他主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。李玉民“译文洒脱,属于傅雷先生的那个传统”(柳鸣九语)。

【目录】

译本序










十一
十二
十三
十四

点击展开 点击收起

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP