¥ 9.88 2.5折 ¥ 39.8 八五品
仅1件
作者马可·奥勒留 著;梁实秋 译
出版社江苏人民出版社
出版时间2014-06
版次1
装帧精装
货号0545
上书时间2024-11-24
《沉思录》是古罗马皇帝奥勒留终其一生的灵性思考,是自己与自己的心灵对话,也是对自我甚至对人类灵魂的拷问。全书十二卷,剖析了灵魂与死亡的关系,阐释了人的德行和个人对社会的责任等,表达了奥勒留身居宫廷与面对乱世的独特感悟。《沉思录》是斯多葛派哲学思想的精髓,也是该派里程碑式的作品。本书为梁实秋译本的最新修订版,同时加入了英文,是中英对照的精装典藏本。
马可·奥勒留(Marcus Aurelius,公元121—180年),古罗马“五贤帝”时代的最后一位皇帝。奥勒留自幼修习希腊文学、拉丁文学,对修辞、哲学、法律和绘画也颇有研究。他的一生为古罗马帝国殚精竭虑,虽未能扭转古罗马的倾颓之势,但他于鞍马劳顿中写下的《沉思录》却成为西方世界的传世之作。《沉思录》是奥勒留的心灵独白,也代表了晚期斯多葛派哲学思想的精髓。他是比罗马帝国更加完美的人,也是西方历史乃至世界历史上唯一一位“帝王哲学家”。
梁实秋(1903~1987),原名梁治华,号均默,字实秋,浙江杭县(今余杭)人。中国著名翻译家、散文家、学者和文学评论家,国内第一个莎士比亚研究的权威。
作为20世纪华语文坛的一代宗师,梁实秋一生留下了两千多万字的著作,其散文集创造了中国现代散文著作出版的最高纪录,代表作有《雅舍小品》《雅舍谈吃》《雅舍杂文》等。20世纪30年代起致力于译介国外经典,代表译作有《莎士比亚全集》《沉思录》等,晚年用7年时间完成百万言著作《英国文学史》。
译序
卷一 / 001
卷二 / 013
卷三 / 023
卷四 / 033
卷五 / 051
卷六 / 067
卷七 / 085
卷八 / 105
卷九 / 123
卷十 / 137
卷十一 / 153
卷十二 / 167
Contents
Book I /182
Book II /192
Book III /200
Book IV /210
Book V /225
Book VI /239
Book VII /254
Book VIII /270
Book IX /285
Book X /299
Book XI /314
Book XII /327
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价