• 屠岸译济慈诗选 (英)约翰·济慈 人民文学出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

屠岸译济慈诗选 (英)约翰·济慈 人民文学出版社

86.3 7.3折 118 全新

库存9件

安徽合肥
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)约翰·济慈

出版社人民文学出版社

ISBN9787020163748

出版时间1997-11

装帧精装

开本16开

定价118元

货号1202798979

上书时间2024-10-03

邺架书屋

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
作者简介:
约翰·济慈(1795—1821)
英国浪漫主义五大诗人之一。二十五年人生中,诗歌创作占七年,遍涉各种诗歌体裁,经历几次诗风变化,著有一系列充满想象力、气势磅礴、直指人心的作品。诗作主旨是对美的颂赞,韵律舒徐而优美,描绘鲜明而具体。是位艰苦而执着地思考人生、追求诗艺,具有民主精神的诗人。

译者简介:
屠岸(1923—2017)
江苏常州人。诗人、翻译家、文艺评论家。曾任人民文学出版社总编辑、中国作家协会全委会名誉委员、中国诗歌学会副会长。著作有《萱荫阁诗抄》《屠岸十四行诗》《哑歌人的自白》《深秋有如初春:屠岸诗选》《夜灯红处课儿诗:屠岸诗选》《诗爱者的自白:屠岸的散文和散文诗》《霜降文存》《倾听人类灵魂的声音》《诗论·文论·剧论》等诗集、评论集多部。译著有《莎士比亚十四行诗集》《济慈诗选》、《英国历代诗歌选》(上、下卷)、《一个孩子的诗园》(与方谷绣合译)等。2010年获中国翻译协会授予的“翻译文化终身成就奖”。

目录
译本序



怠惰颂

赛吉颂

夜莺颂

希腊古瓮颂

忧郁颂

秋颂

十四行诗

咏和平

致查特顿

致拜伦

写于李·亨特先生出狱之日

“女人!当我见到你爱虚荣”

“哦,孤独!如果我和你必须”

“多少诗人把光阴镀成了黄金”

给一位赠我以玫瑰的朋友

……

内容摘要
《屠岸译济慈诗选》由(英)约翰·济慈著

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP