• 英译中国网络小说的接受研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英译中国网络小说的接受研究

42.59 6.3折 68 全新

库存15件

天津西青
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者张雅雯

出版社天津社会科学院出版社

出版时间2024-01

版次1

装帧其他

货号1203275645

上书时间2024-09-11

新华文轩旗舰书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
新华文轩网络书店 全新正版书籍
商品描述
《英译中国网络小说的接受研究》一书是在理论上突破了既往研究仅进行单一维度分析的局限,整合多元系统理论、阐释学理论、大众文化理论、切斯特曼“接受三层级”(3R)等理论,形成英译中国网络小说接受现象的理论解释框架,系统描述了英译中国网络小说翻译与接受的总体面貌、基本特征、基本路径,揭示了英译中国网络小说“走出去”的基本规律。在实践价值方面,本研究深入分析了中国文化核心价值在英译中国网络小说中的特殊表征,为英译中国网络小说的翻译与接受现象提供了充分的理论解释,肯定了英译中国网络小说“走出去”在当下的文化价值所在。
图书标准信息
  • 作者 张雅雯
  • 出版社 天津社会科学院出版社
  • 出版时间 2024-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787556309474
  • 定价 68.00元
  • 装帧 其他
  • 开本 16开
  • 页数 304页
  • 字数 230千字
【内容简介】
《英译中国网络小说的接受研究》一书是在理论上突破了既往研究仅进行单一维度分析的局限,整合多元系统理论、阐释学理论、大众文化理论、切斯特曼“接受三层级”(3R)等理论,形成英译中国网络小说接受现象的理论解释框架,系统描述了英译中国网络小说翻译与接受的总体面貌、基本特征、基本路径,揭示了英译中国网络小说“走出去”的基本规律。在实践价值方面,本研究深入分析了中国文化核心价值在英译中国网络小说中的特殊表征,为英译中国网络小说的翻译与接受现象提供了充分的理论解释,肯定了英译中国网络小说“走出去”在当下的文化价值所在。
【目录】
第一章绪  论

第一节选题缘起

第二节文献综述

第三节研究问题

第四节预期目标与创新之处

第五节研究方法与理论框架

第六节本书结构

第二章英译中国网络小说兴起的社会文化语境

第一节英译中国网络小说兴起始末

第二节变化中的目标语世界

第三节小结

第三章英译中国网络小说的目标语读者

第一节英译中国网络小说的目标语读者

第二节海外青年大众读者的阅读期待

第三节海外青年大众读者的行为模式

第四节小结

……
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

新华文轩网络书店 全新正版书籍
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP