安娜.卡列尼娜
91235067461708023959
¥
17.75
1.8折
¥
99.9
九五品
仅1件
作者[俄]托尔斯泰 著;读客文化 出品
出版社海南出版社
出版时间2020-03
版次1
装帧其他
货号91235067461708023959
上书时间2024-12-14
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[俄]托尔斯泰 著;读客文化 出品
-
出版社
海南出版社
-
出版时间
2020-03
-
版次
1
-
ISBN
9787544391498
-
定价
99.90元
-
装帧
其他
-
开本
32开
-
纸张
纯质纸
-
页数
1086页
-
字数
0.88千字
- 【内容简介】
-
19世纪后半期的沙皇俄国,一切都是混乱的,一切都正在建立。
美丽的贵妇人安娜敢爱敢恨,“我是个人,我要生活,我要爱情!”这是她坚定的呼声。
矛盾的时期、矛盾的人物、矛盾的心理,使全书故事在矛盾的漩涡中跌宕起伏。这部巨著描写了一百五十多个人物,描绘了俄国从莫斯科到外省乡村的广阔生活图景,是一部社会百科全书式的小说
- 【作者简介】
-
[俄] 列夫·托尔斯泰(1828—1910)
与屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基并称“俄国文学三巨头”。
托尔斯泰于1902年至1906年间多次获得诺贝尔文学奖提名,而他从未获奖,这也成为诺贝尔奖历史上的巨大争议之一。
从19世纪70年代起,俄国社会发生剧烈变化,托尔斯泰开始了新的思想探索。他研读各种哲学和宗教书籍,不能找到答案。他甚至藏起绳子、猎枪,生怕自己为了求得解脱而自杀。这是托尔斯泰复杂的探索时期,也正是在这个时期产生了《安娜·卡列尼娜》。
托尔斯泰仅用五十天的时间完成了小说的初稿,却历经了长达四年、前后十二稿的修改才出版。《安娜·卡列尼娜》将19世纪批判现实主义推向了高峰。
译者
力冈,苏俄文学翻译家,翻译了近七百万字的苏俄文学作品,主要译作有《安娜·卡列尼娜》《复活》《日瓦戈医生》等。
- 【目录】
-
上册
部/001
的家庭每每相似,不幸的家庭各有各的苦情。
第二部/157
如果说,有多少个脑袋,有多少种想法,那么,有多少颗心,也有多少种爱情。
第三部/319
我要爱情,我要生活。
第四部/469
他望着她,像一个人望着他摘下来的一朵萎蔫的花,很难看出它的美,当初他是因为它的美才摘下来,把它毁了的。
下册
第五部/001
他们的谈话中常常出现天才这个词,因为需要用这个词来说自己一点不懂却又很想说说的东西。
第六部/151
整个这她都觉得,好像是在和一些比自己高明的演员同台演戏,由于她的拙劣演技,坏了一台好戏。
第七部/307
我想象不出在什么状况下生活是不痛苦的,我们生来都是为了要受苦受难,我们都知道,都在想方设法欺骗自己。
第八部/441
在无限的时间、无限的空间、无限的物质中冒出一个有机的小水泡,晃悠了一下破灭了,而这小水泡是我。
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价