许渊冲百岁自述(杨振宁作序,真格基金联合创始人王强、著名出版人俞晓群联合推荐!)
¥
31.35
3.2折
¥
98
九品
仅1件
作者许渊冲
出版社华文出版社
出版时间2021-04
版次1
装帧精装
货号A1
上书时间2024-11-15
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
许渊冲
-
出版社
华文出版社
-
出版时间
2021-04
-
版次
1
-
ISBN
9787507552119
-
定价
98.00元
-
装帧
精装
-
开本
16开
-
纸张
轻型纸
-
页数
428页
-
字数
270千字
- 【内容简介】
-
《许渊冲百岁自述》按时间顺序介绍了许渊冲的成长经历,展示了许渊冲是如何成为享誉世界的国际翻译大家。全书分“活水源头”“西南联大”“留学法国”“翻译人生”四个篇章分别讲述许渊冲在家乡江西南昌的读书生活、在昆明西南联大的求学岁月、在法国巴黎的留学往事以及回国之后的翻译工作情况,重点记录了作者从西南联大到巴黎大学的学术与人生经历,追缅了冯友兰、陈寅恪、闻一多、吴宓、朱自清、叶公超、钱锺书、卞之琳等名师大家风采,书写了杨振宁、朱光亚、何兆武那一带联大人的家国理想与激扬青春。
- 【作者简介】
-
许渊冲,1921年生于江西南昌。早年毕业于西南联大外文系,1944年考入清华大学研究院外国文学研究所,1948年到巴黎大学留学,深入研究法国文学。1983年起任北京大学教授。从事文学翻译长达七十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人” 。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等中外名著。2010年许渊冲获得“中国翻译文化终身成就奖” ,2014年荣获国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖 ,系首位获此殊荣亚洲翻译家。
- 【目录】
-
序曲 //
第一章 活水源头
我的父亲母亲
哥哥渊洵
堂表兄弟
实验小学
南昌第二中学
通往联大的路
第二章 西南联大
▼大一选课
西南联大名师剪影
叶公超讲大一英文
闻一多讲唐诗
潘光旦、金岳霖与皮名举
钱锺书与他的同代人
诗酒趁年华
▼大二选课
吴宓讲欧洲文学史
我眼中的联大三校长
柳无忌讲西洋文学
西南联大名家讲座
西南联大的老师
西南联大的学生
联大教授的雅与俗
▼大三的战时作息时间及选课
小林同学
吴达元讲法文
一代人的爱情
成为美国空军翻译
▼大四选课
冯友兰讲哲学
联大和哈佛
联大毕业前后
天下第一中学
如萍
出国之前
第三章 留学法国
出国·巴黎·牛津
巴黎大学
巴黎生活
欧游心影:瑞士·罗马
第四章 翻译人生
回国之后
与钱锺书话翻译
卞之琳谈写诗与译诗
文理大师顾毓琇
萧乾谈创作与译诗
杨振宁和我
逝水余波
后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价