• 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
  • 比较文学与比较文化论丛(第3辑)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

比较文学与比较文化论丛(第3辑)

实物拍照,现货销售,所见即所得

16.8 1.9折 89 九品

仅1件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者石云涛 编

出版社中国商务出版社

出版时间2021-09

版次1

印刷时间2021-09

印次1

装帧平装

货号B6

上书时间2024-12-19

   商品详情   

品相描述:九品
品如图,保存完好。
商品描述
本书重量:0.55(实重)+0.03(预留包装材料重量)=0.58(公斤)(标重)
提示:凡在每一公斤以内,快递费一样,不足一公斤的,各位书友可根据标重挑选书籍,以降低物流成本。
图书标准信息
  • 作者 石云涛 编
  • 出版社 中国商务出版社
  • 出版时间 2021-09
  • 版次 1
  • ISBN 9787510339684
  • 定价 89.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 页数 307页
【内容简介】
本书为连续性出版物《比较文学与比较文化论丛》之第三辑,收入比较文学与比较文化两个领域论文28篇,分为“特稿”“东西方文学对话”“亚洲多元文明互动”“丝路文化研究”“中国学与中国学家”“书评”等栏目。
    本辑作为特稿,发表了原北京大学中文系教授周先慎先生的一篇遗作。周先慎先生系中国古代文学领域著名学者,四川成都崇州市人,1959年毕业于四川大学中文系,生前为北京大学教授、中国古代文学专业博士生导师。周先生长期从事宋元明清文学史的教学和研究工作,学术成果丰硕。周先生的大作蒙其哲嗣周阅教授提供,实为本刊增色。“东西方文学对话”从传统的比较文学研究方法对中国与西方世界文学的互相影响、互相批评和阐释角度,发表论文7篇。本刊的特色之一,是在传统的比较文学关注东西方文学跨文化研究的基础上,关注亚洲多元文明的互动。比较文学和比较文化既然是跨语言跨文化跨民族跨国家的研究,亚洲地区存在多语言多民族和多种文明、不同文化区域,其文学与文化的交流、互动和互相借鉴也是比较文学和比较文化研究的领域。这是过去比较文学研究忽视的一面。特色之二是丝路文化研究。比较文学媒介学认为,丝绸之路是东西方学互相传播和影响的媒介,通过丝路实现的文学传播是比较文学研究的重要内容。丝绸之路与文学关系的研究是近几年才引起学界特别关注的话题,这一课题意蕴深厚,值得深入挖掘。海外汉学、中国学和汉学家、中国学家的研究本身都具有跨文化特色,本辑收入关于中国学与中国学家的研究论文3篇。本辑还发表国外著名学者学术论著译文若干篇。另有书评五篇,所评著作都是新人新作,但都是在该领域崭露头角、富有新意而产生了一定影响的著作。
【目录】
特稿
  《勘皮靴单证二郎神》的主题和叙事艺术
东西方文学对话
  论佛道思想对梁志英诗歌《蛾一经》的影响
  论1980年代IWP中国作家旅美文本中的物质书写
  尤金・法菲尔的白居易研究
  《松花笺》中书法诗文翻译研究
  雷蒙德・卡佛国内研究综述
  《红楼梦》霍克斯译本饮食名称英译的文化结构探究
  论宇文所安对杜牧诗歌的研究
亚洲多元文明互动
  佛教与道教释梦对比研究
  渤海使节与三敕撰汉诗集――以《文华秀丽集》所录王孝廉、释仁贞汉诗为中心
  《三国演义》在老挝的传播历程和特点研究
  白诗中的酒意象
  本省人的困境――论陶晶孙《淡水河殉情》背后的台湾社会文化问题
  韩国诗话中的杜甫及杜诗研究
  北山杉的回响――东山魁夷杉林图对川端康成《古都》的阐释
丝路文化研究
  《佛国记》在斯里兰卡的译本传播与外译策略
  “泼寒胡戏”的起源和举行时间再议
  唐诗中侨居中国的中亚艺人书写
  考狄《中国书目》(Bibliotheca sinica)法语丝路文献辑要
  “一带一路”背景下中国与老挝的文化外交探析
中国学与中国学家
  恒慕义与《古史辨》的海外传播
  中国学家施坚雅的宏观区域理论
  尘封中的历史往事――中国人的老朋友蒲爱德
书评
  泛观博览而后归于约――评韩振华《他乡有夫子:西方(孟子)研究与儒家伦理建构》
  阿拉伯地理学典籍研究的新作――评郭筠《阿拉伯地理典籍中的中国》
  花开他乡的中国文学史――评赵苗博士《日本明治时期刊行的中国文学史研究》
  白居易研究的他者视角――评莫丽芸《英美汉学中的自居易研究》
  解经走向的变革与唐人接受之风尚――评张开媛《(金刚经)鸠摩罗什译本在唐代的流传和接受》
编后记
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

品如图,保存完好。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP