• 老妇还乡(精)/名著名译丛书

老妇还乡(精)/名著名译丛书

9787020125043

35.5 9.1折 39 全新

库存599件

安徽合肥

作者叶廷芳//韩瑞祥

出版社人民文学出版社

ISBN9787020125043

出版时间2020-01

装帧平装

开本32开

页数397页

定价39元

货号10080593665260

上书时间2024-05-14

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
商品名称 老妇还乡(精)/名著名译丛书   作者 (瑞士)迪伦马特   译者 叶廷芳//韩瑞祥   定价 39.00   ISBN号 9787020125043   出版社 人民文学出版社   版印次 2版 1次   开本 32开   装帧 精装   页数 397   出版时间 2018-08   印刷时间 2018-08        迪伦马特著的《老妇还乡》是以情节的双线节的双线对比发展为其基本结构的:一条是居伦人在贫穷中经不起金钱势力的引诱而良心被收买的过程,一条是男主人公伊尔在恐怖气氛的包围中逐渐认识到自己的罪过而终于以生命来赎罪的过程;前一条线索展示的是道德的不断下降,后一条线索展示的是道德的逐渐上升;前者导致的是喜剧的结局,后者导致的是悲剧的收场。这是一出典型的悲喜剧。剧中真实的细节描写杂以漫画式的夸张,滑稽的场面透露着庄严的气氛,轻松的言笑包含着尖刻的讽刺……而它们又交响着希腊悲剧中常出现的音调:天命和审判,罪愆和赎罪,复仇和牺牲。这一切构成了剧本动人的戏剧动人的戏剧力量和绚丽的色彩。它因此被称为“现代的古典剧”。        罗慕路斯大帝   天使来到巴比伦   老妇还乡   物理学家   流星        迪伦马特(1921—1990),瑞士戏剧家、小说家。代表作有戏剧《老妇还乡》《罗慕路斯大帝》《密西西比先生的婚姻》,小说《隧道》《法官和他的刽子手》《诺言》等。     叶廷芳(1936—),浙江衢州人。著名学者、作家、翻译家。1961年毕业于北京大学西方语言文学系德语专业。留任助教后,于1964年进入中国社会科学院外国文学研究所。历任研究员、博导、中北欧文学研究室主任,全国德语文学研究会会长(现名誉会长)。中国作协、剧协会员,苏黎世大学荣誉博士,第九、十届全国政协委员,享国务院特殊津贴。改革开放后率先引入西方现代主义文学的两位代表性作家卡夫卡和迪伦马特的作品,对国内文学创作和戏剧革新产生巨大影响。在建筑、文物保护乃至推动我国人口政策及时调整方面亦有贡献。主要著作有《现代艺术的探险者》《卡夫卡——现代文学之父》《现代审美意识的觉醒》《卡夫卡及其他》《美学操练》《建筑门外谈》《废墟之美》等十多种,编著有《论卡夫卡》《卡夫卡全集》等数十种以及译著多种。     韩瑞祥(1952—),陕西礼泉人。北京外国语大学德语系教授,中国德语文学研究会副会长。先后就读于西安外国语学院、北京外国语学院、奥地利萨尔茨堡大学。主编有《卡夫卡小说全集》《彼得·汉德克作品集》,译有《上海,远在何方?》《地方法院》《卡尔腾堡》等。        第一幕   公元四百七十六年三月的一天清晨,骑兵队队长史普里乌斯·梯图斯·马玛骑着一匹即将倒毙的马,到达皇帝在坎帕尼亚①的避暑别墅(陛下冬季也住在此地)。他跳下马,满身污垢,筋疲力尽,左臂缠着被血染红的绷带,步履踉跄,惊起了一大群叽叽嘎嘎乱叫的母鸡。他匆匆忙忙地进了别墅,因为找不到人,终于走进皇帝的办公室。他起初觉得这里的一切空荡荡的,一片荒凉。只有几把椅子,歪歪扭扭,近乎散架。周围墙上悬挂着罗马历史上的政治家、思想家和诗人等的雕塑胸像,每个人物的脸都有点过于严肃……   史普里乌斯 喂!喂!   [沉默。但他终于发现在舞台背景中间的门两侧各站着一个年迈的宫廷侍从,皮拉穆斯和阿基勒斯,在灰暗的光线中一动不动,犹如塑像。他们侍候皇帝们已有很多年头了。骑兵队队长惊奇地凝视着他们,不由得肃然起敬。   史普里乌斯 喂!   皮拉穆斯 安静点,年轻人!   阿基勒斯 您是谁呀?   史普里乌斯 我是史普里乌斯·梯图斯‘马玛,骑兵队队长。   皮拉穆斯 您有什么事吗?   史普里乌斯 我一定得见皇帝。   阿基勒斯 事先通报过了吗?   史普里乌斯 没有工夫讲那些个形式了。我从帕维亚①带来了坏消息。   [两个侍从沉思着相对而视。   皮拉穆斯 从帕维亚来的坏消息。   [阿基勒斯摇了摇头。   阿基勒斯 帕维亚这个城市太不重要了,这不可能是什么真正的坏消息。   史普里乌斯 大罗马帝国正在崩溃呢!   [他对这两人的平静态度简直毫无办法。   皮拉穆斯 不可能。   [阿基勒斯又摇了摇头。   阿基勒斯 像罗马这样的伟大帝国根本就不会完全崩溃。   史普里乌斯 日耳曼人来了!   阿基勒斯 他们来了已经五百年了,史普里乌斯·梯图斯.马玛。   [骑兵队队长抓住宫廷侍从阿基勒斯猛摇,就像摇动一根腐朽的柱子那样。   史普里乌斯 我的爱国义务是跟皇帝说话!赶快!   阿基勒斯 那种跟有教养的举止格格不入的爱国主义,我们不认为是 值得欢迎的。   史普里乌斯 啊,上帝!   [他沮丧地放开阿基勒斯,这时,皮拉穆斯招呼他。   皮拉穆斯 给您指点一下,年轻人,您去找宫廷侍从长,填一张来客登记表,再去请求内务大臣批准您向宫廷转达重要消息,也许会准许您亲自向皇上启奏,恐怕得等到几天后了。   [骑兵队队长已不知道该想什么了。   史普里乌斯 那我去找宫廷侍从长!   皮拉穆斯 向右走拐角第三道门即是。   史普里乌斯 去找内务部长!   皮拉穆斯 右边第七道门就是。   史普里乌斯 (依然手足无措)为了在今后几天内报告坏消息。   阿基勒斯 在今后几个星期过程中报告坏消息。   史普里乌斯 不幸的罗马!你竟垮在两个侍从的手上!   [他绝望地从左边跑了出去,两位侍从又像石头一样站立在那里。   阿基勒斯 我发现:这个世纪的岁月越增长,它的道德越下降。这使我感到震惊。   皮拉穆斯 谁看错我们的价值,他就是在给罗马掘墓。   [罗慕路斯·奥古斯都皇帝①经由那两位侍从把守的门走了进来。他身穿绛紫色皇袍,头戴一顶金灿灿的桂冠。陛下五十开外,安详、愉快、开朗。   皮拉穆斯和阿基勒斯 万岁,陛下。   罗慕路斯 二位好。今天是三月十五?   阿基勒斯 是,皇上,今天是三月十五。   [他躬了躬身子。   罗慕路斯 一个历史性的日期。根据法律,这一天必须犒赏我的帝国官吏。这是老迷信哕,说是为了防止谋杀皇帝。宣财政大臣。   [阿基勒斯向他耳语了一下。   罗慕路斯 逃跑了?   皮拉穆斯 携带国库的银箱逃走的,皇上。   罗慕路斯 为什么?那银箱早就空空如也了。   阿基勒斯 他希望用这种办法来掩饰国家财政上的全面破产。   罗慕路斯 真是个聪明人。要掩盖大丑闻,最好的办法是演一则小丑闻。应该授予他“祖国的拯救者”称号。他现在在哪里?   阿基勒斯 他已经在叙拉古②的一家葡萄酒出口公司谋得了一个全权代表的职位。   P6-8        本书收入迪伦马特戏剧代表作《老妇还乡》《天使来到巴比伦》《罗慕路斯大帝》《物理学家》和《流星》。   《老妇还乡》是迪伦马特的成名作,描写亿万富婆莱尔四十五年后返回故乡居伦小城,要用十亿捐款取她当年恋人伊尔的人头,因为伊尔抛弃了她,使她沦为妓女。她的要求起初遭到居伦人的拒绝,但金钱的诱惑实在太大,居伦人最后不得不在金钱前屈服。他们集体扼死伊尔,以“主持正义”换得本城繁荣。

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP