• 《御制五体清文鉴》研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

《御制五体清文鉴》研究

60 九品

仅1件

北京海淀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者江桥 著

出版社北京燕山出版社

出版时间2017-03

版次1

装帧平装

上书时间2024-02-17

清元书屋

已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
正品图书
商品描述
本书有藏文、满文、汉文、蒙文、维文、音译对比图,有助于后来者深入研究清代多语言文字互译史。
图书标准信息
  • 作者 江桥 著
  • 出版社 北京燕山出版社
  • 出版时间 2017-03
  • 版次 1
  • ISBN 9787540241605
  • 定价 38.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 260页
  • 字数 270千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  成书于18世纪末的满、藏、蒙、维、汉五种文字对照的分类辭彙集《御制五体清文鑑》(han i araha sunja hacin I hergen kamciha manju gisun i buleku bithe)在清代没有正式刊印,本研究将这一清代语词法典作为一种特殊的历史文本,进行解读分析,旨在揭示不同民族在抽象客观对象过程中不同的思维理念和文化传承。
  导论部分精要描述满文和满文文献,着重介绍清代官修大型分类辭书系列———“清文鑑”。对比康熙朝《御制清文鑑》、乾隆朝《御制增订清文鑑》和《御制五体清文鑑》的分类,析其异同,得出结论。在此基础上,对康熙朝与乾隆朝满文词语的变化进行对比分析,做出不同时期部分满文词语变化表。
  五体文音義对照部分、借助《御制五体清文鑑》天部和时令部中的词语音义对照,呈现中国两大主要语系——汉藏、阿尔泰中主要文字藏文、汉文、满文、蒙文、维文的音义对比圖。
【作者简介】


江桥,史学博士,会科学院民族学于人类学研究所民族文字文献研究室研究员。曾于北京故宫博物馆(中国靠前历史档案馆)、德国科隆大学、北京市社会科学院、北京民族大学、韩国国立首尔大学等地从事清史、满文研究。著有会府略(历史档案1985年靠前期)、论满语复合谓语、副动词做状语及连动式(满语研究1986年靠前期)、从题本奏折的统计与分析看清代的决策(明清档案与历史研究中华书局1986年)、欧洲图书馆藏汉文(文选)的两种满译本(与martingimm燕京学报2001年新10期)、康熙(御制清文鑑)研究(北京燕山出版社2001年)、清代满蒙汉文词语音义对照手册(中华书局2009年)等。
【目录】
第一章 導論
第一節 滿文文字描述
第二節 豐富的滿文文獻
第三節 官修大型分類辭書

第二章 “清文鑑”分類格局比較
第一節 正编類目名稱及其變化
第二節 類目所用詞語含義範圍的細微變化

第三章 “清文鑑”詞語體系變化
第一節 天文類
第二節 時令類
第三節 地輿類
第四節 君類、諭旨類、設官類

第四章 五體文音義對照舉例
第一節 天部五體詞語滿文注音之轉寫
第二節 時令部五體詞語滿文注音之轉寫

第五章 詞語分析舉例
第一節 有關“茶”的記載
第二節 “海螺”、“號角”辯
第三節 “同上”案例溯源
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正品图书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP