• 【正版】莎士比亚9787549563555
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版】莎士比亚9787549563555

正版旧书 85成新左右 里面部分划线标记 内容完好 可正常使用 旧书不附带光盘

15.26 3.1折 49 九品

仅1件

天津武清
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者安东尼·伯吉斯

出版社广西师范大学出版社集团有限公司

ISBN9787549563555

出版时间2015-06

装帧精装

开本32开

定价49元

货号9787549563555

上书时间2024-07-01

亲亲一家de书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
导语摘要
 安东尼·伯吉斯所著的《莎士比亚》是一部丰富的文艺复兴时期的政治、文化、社会生活史,书中谈到许多生活在莎士比亚时代的作者、戏剧演员、贵族,历史地透视那个年代及其社会政治背景,再现了一个优雅与激烈、凶残与爱美兼而有之,“一切都带着天才色彩”的伊丽莎白时代。
本书译者刘国云教授中英文造诣俱深,译文流利可诵,典雅隽永。全文精校,并针对伊丽莎白和詹姆斯朝的历史人物事件添补注解,莎剧台词均加注标明出处,方便有兴趣的读者查找原著,扩展阅读。

作者简介
安东尼·伯吉斯(Anthony Burgess,1917—1993),英国当代有名小说家,此外拥有诗人、作曲家、剧作家、语言学者和评论家等多重身份,小说代表作有《发条橙》、《尘世权力》,马来亚三部曲等。
伯吉斯是典型的才子型作家,对英国历史博闻强识,研究莎剧深入精微,善于将平淡无奇的素材升华为光彩夺目的章句。他在本书中紧扣史实,同时发挥了极大创造力,将这位古往今来很伟大作家的一生写得洒脱别致,动人心弦。伯吉斯本人对文学的敏锐洞察与透辟见解也频频溢出笔端,具有独特的感染力。
伯吉斯关于莎士比亚的另一部作品《一点不像太阳》(Nothing Like the Sun),虚构莎氏青年时代爱情生活的传奇,入选哈罗德·布鲁姆《西方正典》经典书目。

刘国云,生于上海,中学就读于圣贞德(St. Joan of Arch)外侨学校,后进入华东师范大学英语系学习。1974年起任教于北京外国语大学英语系,曾参与《汉英词典》等编撰工作,代表译著有E. L. 多克特罗的《拉格泰姆时代》等。

目录
作者前言
序幕
第一章  家庭
第二章  学校
第三章  工作与娱乐
第四章  婚姻
第五章  伦敦
第六章  戏剧
第七章  震撼舞台
第八章  恩主
第九章  朋友
第十章  情妇
第十一章  乡绅
第十二章  环球剧场
第十三章  诗人之争
第十四章  反叛
第十五章  王室丧乱
第十六章  六世与一世
第十七章  病态世界
第十八章  新宅
第十九章  天鹅终曲
第二十章  遗嘱

内容摘要
 《莎士比亚》以热情而又精确的笔触再现了威尔·莎士比亚的一生。安东尼·伯吉斯对英国历史的博学、对莎氏的深入研究,使本书在真实性上经得起考证(“只作推断而杜绝虚构”、“小心翼翼地择词”),而他个人在创作上的经验和造诣,又使之在文学性上具有极大魅力,是一本难得的独具匠心且兼有可读性和经典性的莎氏传。在伯吉斯笔下,莎士比亚这位古往今来最伟大的原型作家,与每一个凡夫俗子的形象重合在一起。

精彩内容
 序幕伊丽莎白一世于1558年登上英国王座,时年二十
五岁,那是我们视为她最伟大臣民的那个男子诞生前约六年。她是亨利八世与安妮.波琳所生的女儿。亨利王执意娶那位年轻女子为妻,终于造成英国王室离异和立新教为国教的一:段历史。在英国和异邦的天主教徒眼中,伊丽莎白无权继承王位,因为她不是合法婚姻所生。然而,西班牙国王本人虽说不久便成为伊丽莎白的死敌,眼下却是支持她:不让信奉新教的伊丽莎白登基,就要让信奉天主教的苏格兰女王玛丽即位,而玛丽是嫁给法国皇太子的。法国和西班牙这两个天主教大国之间的争斗,使信奉新教的英国得以幸免于纷扰。等到法国皇太子去世,西班牙可以放手以天主教反改革派的名义征服英国时,英国已强大得无法征服了;不过,这一点是两国经历了长时间的艰苦斗争才得以证明的。
伊丽莎白青年时代的英国缺钱少船,兵力不足,穷得对外无以御敌自卫,对内难以制服政敌;所谓政敌,主要是那些认为她的新教主张走得太远和那些认为她走得还不够远的人。英国的全部岁人仅及五十万镑,根本无法维持一架名副其实的专制主义机器,包括庞大的官僚机构和秘密警察系统。伊丽莎白若想稳坐王位,达到安内以及攘外的双重目的,只能运用诸如狡黠、魅力和外柔内刚等个人禀赋。她具有男子的头脑和女子的心术。
伊丽莎白是个有学识的女子,通晓语言学、神学、音乐、诗歌,酷爱戏剧、露天表演、狩猎和舞蹈。
她聪敏过人,始终不愿结缡,而是以其未婚女子(称为“处子”)之身作为诱饵,作为武器。她继承了父亲的倔强执着的品格和爱国热忱,摈除了他的暴戾脾性。她继承了母亲的妩媚和妖娆,摈除了她的愚鲁和轻率。伊丽莎白头脑清醒,因而能够保住自己的脑袋。她也始终守住了自己的一颗心,不让任何男子掳去。苏格兰女王先是心被掳去,接着脑袋也丢了。伊丽莎白是即位四十五载之后才尽其天年的。她幸而有诸如威廉.塞西尔勋爵’、弗朗西斯.沃尔辛厄姆爵士’等大臣的辅弼,而这些人也有幸得到她的恩宠。
伊丽莎白喜欢以自己的方式执掌朝政,但是她并不热衷于使用专制的手段。她曾对国会说:“我感激
上帝赋予我如此品格,使我即便是被剥去衮服逐出王国疆界,依然可以穿着荆钗布裙,在任何信奉基督的土地上生活。”她珍惜自己的个性,也珍惜他人的个性,只要这种个性能够用于增进本国的利益。在她的治理之下,英国变成了赫赫海洋大国。个人的占有欲磨砺着人们的航海本领,那正在开拓的新世界有大量的财富,等待着勇敢、好奇的人们去占有。在这种占有欲中注入爱国主义精神和对于克兰默’祈祷书的爱好,便可获得一支足以荡平拥有任何数量不可战胜的无敌舰队的海军。
英国一度处于世界的边陲。如今美洲大陆被发现继而开拓为殖民地,英国成了世界的中心。英伦三岛上的居民重新感到了自己的重要,重新感到了自己的力量,激发起一种热情和活力,一种简直是亘古未有的对于生活的热爱。甚至对于自己的语言,那遥远的、一度被冷落的方言,也引以为豪,并且渴望造就一
种堪与当时的意大利文学媲美,甚而接近古罗马文学的英国文学。英语本身也在熔炉里熔炼——它不是一
成不变的、高雅的、由大学才子们控制的语言,而是粗犷的、丰富的、随时准备进行任何探险使之更加丰富的语言。英语就像是那艘“金鹿”号航船’。
这是有利于一位伟大的英国诗人诞生的时代。
P7-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP