• 【现货直发】英汉笔译教程 朱源李慧明庞建荣中国人民大学出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货直发】英汉笔译教程 朱源李慧明庞建荣中国人民大学出版社

现货二手 若套装 先联系客服确认,二手书无附赠品

35.72 7.3折 49 八五品

仅1件

江苏苏州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者朱源李慧明庞建荣

出版社中国人民大学出版社

ISBN9787300322162

出版时间2023-09

装帧平装

定价49元

货号9787300322162

上书时间2024-10-15

湖男书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
现货二手   二手书无附赠品
商品描述


基本信息


书名:英汉笔译教程


定价:49.00元


作者:朱源 李慧明 庞建荣


出版社:中国人民大学出版社


出版日期:2023年09月 


ISBN:9787300322162


字数:


页码:


版次:


装帧:


开本:


商品标识:9787300322162


[chatu]


编辑推荐




内容提要



本教材所选的笔译教材内容注重理论密切结合实际,强调双语转换思维的培养,素材兼顾文学性和实用性,纳入不同文体、不同风格、不同语域的文本题材,贴近当前主要的社会需求,教材旨在通过本课程学习,引导学习者熟悉英汉两种语言的差异,结合相关的翻译理论,通过对各种文体的翻译实践,由浅入深,循序渐进,掌握笔译的基本技巧,并能在翻译实践中恰当地加以运用,从而培养学生双语运用能力以及独立从事英译汉的能力。本书的编写重点是翻译策略及技能应用与翻译实践并重,培养学生的实践能力,帮助其积累一定的翻译经验。与此同时,扎实的翻译基础,对于促进英语专业其他课程,也大有裨益。本教材分《英汉笔译教程》 《汉英笔译教程》两个分册。每册共四编:“概说“、“技巧“、“赏析“、“实战“, 即,翻译理论介绍、常用翻译技巧的实例讲解、优秀译作及名家译作赏析和翻译实战精炼。每册共16个单元,每周两学时,使用一个学期。每单元又分为技巧讲解、实战练习和自主训练三个部分。


目录




作者介绍



朱源,中国人民大学外国语学院教授,博士生导师,MTI教育中心主任。中国典籍英译研究会理事,李渔研究会特聘研究员。研究方向:典籍英译,翻译与比较文学。翻译、出版《“人化“与“化人“ ——时代视野中的新文化》《李渔与德莱顿戏剧理论比较研究》等著作。


文摘



[chatu]


媒体推荐




   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

现货二手   二手书无附赠品
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP