正版图书,可开发票。
¥ 41.4 2.8折 ¥ 149 全新
库存99件
作者张大伟
出版社东方出版中心
ISBN9787547311929
出版时间2019-06
装帧精装
开本16开
定价149元
货号E9787547311929
上书时间2024-08-09
★涉及数字技术、信息技术、通信技术领域的世界版权条约。
★以时间为顺序,不仅翻译了世界版权法相关文件,也翻译了实施细则。
★具体法律条文规定之外,亦关注全球数字化进程时,各国在知识产权领域所思考的问题、解决问题的思路。
主编:张大伟
张大伟,博士后,复旦大学新闻学院教授,2014-2015 NHC Fellow。出版有专著《数字出版个案研究》;译著《海外版权法译丛》。近年来,主要从事数字人文、版权法的研究。
张大伟先生和其团队翻译完成的《海外现行版权法译丛》(*辑)恰逢其时。该译丛是一套系统地、大规模地介绍国外现行版权法现状的译著,具有系统性、针对性与适用性的特点。此译丛也是这个团队深耕于数字传播与版权制度领域的研究成果,给我们现行著作权法的修改,这一领域的管理者、研究者和从业者以启迪以借鉴。
——阎晓宏 全国政协文化文史和学习委员会副主任,曾任国家新闻出版广电总局副局长、国家版权局副局长
★上海市高峰学科建设成果 、复旦大学国家文化创新中心学术成果
★借鉴国际著作权法的法律资源,给与知识产权领域相关的管理者、研究者和从业者带来更多的思考和启示。
★本项目是国内目前系统地翻译介绍海外现行版权法的一套丛书。
为了在数字时代重新构建利益均衡、公正的版权体系,各主要发达国家和世界版权组织都大范围地修改和完善了版权法和版权公约。
本译丛*辑不仅翻译了美国、英国、欧盟和世界版权组织的现行版权法和版权公约,也对现行版权法之后的补充修订和附录进行了系统翻译。中国正在全面复兴,中国经济、文化正在成长为全球*重要的经济体和文化体之一,但中国版权实践仍然有待于进一步建立和完善“利益均衡、公正的版权体系”,这已经严重影响到中国文化产业的健康发展和中外文化交流和文化贸易。
这套丛书的刊行,有助于完善我国版权法的建设和实践,有助于推进全面依法治国,建设中国特色社会主义法治体系,有助于中国文化产业全面了解其他国家的版权立法状况,促进外向型经济发展和对外文化交流。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价