格列佛游记
正版图书 可以开电子发票 有需要的联系客服!
¥
1.63
1.5折
¥
11
九品
库存2件
作者肖复兴 主编
出版社吉林出版集团有限责任公司
ISBN9787546303802
出版时间2009-06
装帧平装
开本其他
定价11元
货号9787546303802
上书时间2025-01-07
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
商品简介
《格列佛游记》中的讽刺是一把多刃的利剑。首当其冲被评点和挖苦的,即是当日之英国,也即世界上第一个正在成型的“现代社会”。格列佛历险的第一地是小人国。在那里他一只手就能拖动整支海军舰队,一餐要吞吃大批鸡鸭牛羊外加许多桶酒。小人国的人为了把他这个庞然大物运到京城,动用了五百工匠,无数绳索,九百负担起重、搬运任务的“大汉”、一万五千匹“高大”御马,等等。在如此这般的一个缩微国度里,所有的雄心和邀宠、政争和战事都不免显得渺小委琐。党派之争以鞋跟高低划分阵营,“高跟党”和“低跟党”你争我斗,势不两立;相邻的国家不但想战胜并奴役对方,还要争论吃鸡蛋应先敲哪头之类鸡毛蒜皮的“原则”问题。国王用比赛绳技的方法选拔官员,于是指望升迁的满朝文武纷纷冒着摔断脖子的危险研习这种杂耍技艺;为了获得国王赏给的几根缠在腰间的彩色丝线,官员不惜做各种可笑的表演。这个小朝廷处处令当年的读者想起英国。就连陷害格列佛的财政大臣佛林奈浦也被认为是以那时的英国内阁首脑瓦尔为原型的。
精彩内容
第一卷 小人国游记
一 到达小人国
在小人国的旅行之前,让我们首先来熟悉一下我们的主人公格列佛,他遇到了什么样的奇遇?怎么就到了小人国呢? 我叫格列佛,出生在英国的诺丁汉郡。
我父亲有一份小小的家业,在他5个儿子当中我排行老三,14岁时,我被送进剑桥的伊曼纽尔学院,在那儿我待了3年,埋头攻读学业。家里给我的补贴少得可怜,但是对于我们家来说还是太沉重了。于是我就开始了在伦敦著名外科医生詹姆斯·贝茨先生手下的4年学徒生涯。学业完成后,我辞别了贝茨先生,回到了家里,在父亲和亲朋好友的资助下,我又去了当时欧洲的医学研究中心——荷兰莱顿市深造了两年零七个月。
从莱顿回来后,在恩师詹姆斯·贝茨的推荐下,我在亚伯拉罕·纳尔船长的“燕子号”商船上当了一名外科医生。3年后,我从船上下来,在贝茨恩师的帮助下,在伦敦的老周瑞街租了几间房子,开了一家私人门诊,不久就与新门街的生意人爱德蒙·波尔顿先生的二女儿玛丽·波尔顿小姐结了婚,并得到了400英镑的嫁资。
两年后,恩师贝茨不幸去世,我失去了不少客户,因没有熟人的帮忙,我刚刚起步的生意日渐萧条。我与妻子和几个要好的朋友商量后,决心再次开始海上航行。
6年的时间,我曾几次航行到东印度和西印度群岛,我的财产从而有所增加。我身边总有许多书籍,闲时候我就读古代的和现代的最好作品;我到岸上去的时候,就观察各地人民的风俗、人情,也学习他们的语言,仗着自己记性好,所以学起来非常容易。这几次航海中的最后一次却不怎么顺利,我对航海生活厌倦起来。就想待在家里和老婆孩子一起过日子。我从老周瑞街搬到脚镣巷,接着又搬到威平,希望能在水手帮里揽点生意,结果还是毫无用处。这样过了3年,时来运转已经绝望,我于是接受了“羚羊号”船主威廉·普利查船长的待遇优厚的聘请。
1699年5月4日,我们从英国西部海港布利斯陀起航了。在东印度群岛航行途中,一阵强风暴把我们吹到了澳大利亚西北部的塔斯马尼亚岛,有12位船员由于过度劳累而丧了命。11月5日,一阵更加猛烈的风将我们的船驱赶着直向一块礁石撞去,船被撞碎了。我和所有的船员,慌忙放下救生艇,想方设法逃离沉船和礁石。
我们划着小艇,大约走了3英里的路程,就再也没有力气划了,只能任凭风浪的摆布。半小时后,一阵剧烈的狂风,掀翻了小艇,同船的伙伴们都葬身海底,而我则凭着命运的驱使,被风浪裹挟着在海里前进。我屡屡伸下双脚试探,却总也够不到底。就在我精疲力竭,再也无力向前游的时候,我感到双脚已经触到了浅滩。
风暴逐渐消退了。我走了近一英里才到岸边。那时大约是晚上8点钟,极度疲劳的我不顾一切地躺在地上,呼呼大睡。
睡了大约有9个小时,这么说是因为醒来时太阳正好从东方升起。我想站起身来,却动弹不得;恰好我是仰天躺着,到这时我发现四肢被牢牢地绑在地上;我又长又厚的头发也同样被绑着,从腋窝到大腿,我感觉周身被横绑着一些细细的绳带。
我只能朝天看。太阳开始热起来了,阳光刺痛了我的眼睛,我听到周围的嘈杂声,但是因为我是躺着的,所以除了天空什么也看不到。
过了没多久,我觉得有个什么活的东西在我的左腿上蠕动,轻轻地向前动着,越过胸脯,几乎到了下巴。我尽力将眼往下看去,竟发现一个身高不到6英寸、手持弓箭、背负箭袋的人!与此同时,我估计至少有40个他的同类跟随他而来。我大为惊奇,猛喝一声,吓得他们掉头就逃。
没有多久,他们又回来了。其中有个小人爬到我的脸上,举起双手,用一种怪怪的声调喊了一声,其他的人也跟着喊了起来。
我听不懂这话是什么意思。只觉得躺在地上很不舒服,便挣扎着弄断了几根绳子,并用力把捆住我左臂的那根木桩拔了出来,又将钉住我头发的钉子松了松,我可以稍微活动一下头部了。小人们见了,吓得四散奔逃。
这时,不知从什么地方响起了一声尖利的叫声,我立刻感到有上百支弓箭射向我的左臂,那感觉就像许多针尖扎在肉里一样。
我挣扎着想再次起身。他们又开始了比上次规模更大的发射,有些人还试着用长矛来刺我的软肋。幸亏我穿了一件短皮外套,他们的矛头无法把它刺穿。
我想,还是安静地躺着吧,等到了夜里,再想办法。那些小人见我安静下来了,便不再射箭。
一会儿,嘈杂声又起。在距离我右耳不远的地方,响起一阵敲敲打打的声音。我偏过头去,发现那边地上已竖起了一座约15英尺高的台子,台上站着4个小人,其中一个看上去像头领的人,对着我讲了一通我听不懂的话,然后下命令似的叫了3声。接着便有50个左右的小人走过来,割断了捆住我头发的绳子。
我把手指放在嘴里,示意他们我肚子饿,需要吃东西。那位头领很快明白了我的意思,命令小人们把梯子架在我的身上。接着,便有上百个小人沿着梯子爬到我的身上,他们抬着装满肉食的篮子朝我嘴巴走过来。
我一口就可以吞下两三块肉,同时还要塞进三只像子弹一样大小的面包。小人们尽可能快速地把食物扔进我嘴里,对我的食量和食欲显出惊讶的神色。
接着我又示意要喝水,他们便将最大的一只酒桶吊起,向我的手边滚过来,然后把桶盖打开。我一口就把这桶带低度酒味道的饮料吞下。接着,他们又送来了第二桶,我同样一饮而尽。
这时,一位穿着官服的家伙,带着几个随员爬上来,走到我的脸前。他拿出一张盖着皇家玉玺的文书凑到我的眼前,大声宣读起来。然后,他指了指远方,表示要把我送到那里去。
我想挣脱绑在身上的绳索,可小人的数量不断增加,身上的箭伤也一阵比一阵疼,便只好做了一个手势,告诉他我愿意听凭他们的处置。那位官员和他的随员高兴地退去了。
又过了一会儿,一些人高喊着,纷纷走过来为我松开绳索,使我能够自由活动。然后在我的脸上、手上抹了一种味道很好闻的油膏,不出几分钟,那些因箭伤引起的剧痛便全部消失了。我心里顿时觉得一阵轻松,很快便沉睡过去。原来,他们在那两桶饮料中放了麻醉药。
当我醒过来的时候,我发现自己被囚禁在一座古庙里。
这座古庙的正门面向北方,约4英尺高、2英尺宽,大门侧边的墙上,各开了一扇离地6英寸左右高的小窗子。穿过左边的窗口,铁匠装了一条由91条锁链组成的大链子,并用把锁头把链子锁在我的左脚上。
有10多万人怀着好奇心跑出来看我。国王和他宫里的很多皇亲国戚则在古庙对面的一座5英尺高的尖塔上观看。
当他们确信我挣不断脚上的锁链后,才为我解开了身上的绳索。
于是,我带着忧郁的表情,站了起来。这时,小人国里的人们发出了一阵阵惊叹之声,那种喧闹的情景,真难以用语言形容。
我从来没有见过比这更赏心悦目的景致。周围的田野像不尽的花园,圈起来的田地40英尺见方,连起来像许多花床。田地间夹杂着树木,树林占地八分之一英亩,根据我的判断,最高的树有7英尺。我望着自己左面的城池,整个城市就像舞台上绘制的布景。
几个小时以来,我一直克制着自己想大便的冲动。这没什么奇隆,从自己上一次放松到现在,我已经两天没解大便了。又急又羞,真是难堪极了。
我能想到的最好的办法只能是爬进屋里,并且真这么做了,随后把门关上。我尽可能走到链子许可的最远的距离,把肚子里多余的负担卸掉。
这件事完了以后,我又走到门外,有必要呼吸一下新鲜空气。国王已经从塔楼上下来了,骑着马向我走过来。这差点儿让他付出不小的代价。马虽然受过很好的训练,见了我却整个不习惯,好像看见了一座高山在前面动来动去,惊得前蹄悬空站了起来。
好在国王是个出色的骑手,还能骑在马上,直到侍卫跑上来,拉住缰绳,国王才及时跳下来。
他带着十分惊讶的神情,绕着我仔细观察了一圈,不过始终保持在链条的长度之外。他命令厨师和管家将准备好的食物和饮料,用一种带轮子的车推到我能够得到的地方。我接过轮车,一会儿就吃得精光。20辆车子装着肉,10辆盛着酒。一车肉我三口两口就吃完了。
傍晚,我费了半天劲爬进屋子,在地上躺下来。这样睡了大约两个星期,国王下令给我做床,用车运来600张普通尺寸的床,要在我屋子里拼起来。150张小床连在一起,长宽刚好合适,这样四层摞起来。但是我睡在上面没比光滑的石头地面好多少。按照同样的方法,他们给我准备了被褥、毯子和床单。对于一个像我这样过惯了艰苦生活的人来说,这些已经足够了。
……
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价