• 世界文学名著-仲夏夜之梦
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

世界文学名著-仲夏夜之梦

9 4.5折 20 全新

仅1件

河北廊坊
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者莎士比亚 著;朱生豪 译

出版社春风文艺出版社

出版时间2018-11

版次1

装帧精装

货号A26

上书时间2024-07-08

泰尚图书的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 莎士比亚 著;朱生豪 译
  • 出版社 春风文艺出版社
  • 出版时间 2018-11
  • 版次 1
  • ISBN 9787531353997
  • 定价 20.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 232页
  • 字数 157千字
  • 丛书 世界文学名著
【内容简介】

故事发生在仲夏夜晚,两对恋人为了对抗一道荒谬无比的律法而出逃;当他们逃往林子后,精灵的介入使彼此爱的对象混淆;一阵混乱之后,众人终于恢复理智和谐。而这一切都发生于城市与森林、清醒与睡眠、真实与梦幻之间。

 


【作者简介】

莎士比亚(1564—1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,人文主义文学的集大成者。他25岁时开始独立创作戏剧,并很快取得了巨大的成功。他的剧本被翻译成所有主要语言,并且表演次数远超其他剧作家。莎翁是世界戏剧史上的泰斗,直至今日,他的作品依然广受欢迎。马克思称他为“人类*伟大的天才之一”,他更被誉为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。代表作《哈姆莱特》《奥瑟罗》《罗密欧与朱丽叶》《麦克白》《李尔王》等。

 

    译者简介

 

朱生豪(1912-1944),著名翻译家。原名朱文森,又名文生,学名森豪,笔名朱朱、朱生等,浙江嘉兴人。曾就读于杭州之江大学中国文学系和英语系。1933年大学毕业后,在上海世界书局任英文编辑,参加《英汉四用辞典》的编纂工作。1936年春着手翻译《莎士比亚戏剧全集》。先后译有莎剧31种,新中国成立前出版27种,部分散失。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

 


点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP