¥ 12 4.0折 ¥ 29.8 全新
仅1件
作者[法]爱格尼丝·德·雷斯塔 著;方素珍 译;[阿根廷]瓦莱里娅·多冈波 绘
出版社浙江少年儿童出版社
出版时间2013-09
版次1
装帧精装
上书时间2024-11-21
《花婆婆·方素珍·翻译绘本馆:文字工厂》讲述的是:世界上有一个奇怪的地方,那里的人几乎不说话。
想要说话的人,必须先购买文字,并且把它们吞下去,才能发出声音,表达心里的意思。一个名叫菲雷的小男孩,他想要向美丽的西贝儿表示心意,所以他需要一些字,但是他没有钱,怎么办呢?他想要对西贝儿说的话很多,而且不能说错话,那可要花很多钱呢!
《花婆婆·方素珍·翻译绘本馆:文字工厂》是爱格尼丝创作的一个充满诗意的故事,配上瓦莱里娅高雅和富于幻想的图画,是一部让读者的眼睛和耳朵都能感到幸福的爱情绘本。
方素珍,1957年生,台湾宜兰人。辅仁大学教育心理系毕业。1975年投入儿童文学圈,从事童诗、童话及图画故事创作、翻译,编写语文教科书及儿童阅读推广工作。历任台湾海峡两岸儿童文学研究会理事长、香港教育出版社语文顾问、重庆图书馆和广州图书馆阅读推广顾问、《儿童文学家》社长、康轩教科书编委。
方素珍著有《妈妈心·妈妈树》、《我有友情要出租》、《祝你生日快乐》、《好耶!胖石头》、《萤火虫去许愿》、《外婆住在香水村》等作品,翻译《花婆婆》、《是谁嗯嗯在我的头上》、《鳄鱼爱上长颈鹿》等图画书,共近百冊。
方素珍曾获洪建全儿童文学奖、杨唤儿童文学奖、《国语日报》儿童文学牧笛奖、《联合报》年度最佳童书等奖项。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价