【现货速发】哑行者画记:伦敦画记
全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥
35.4
6.4折
¥
55
全新
库存6件
作者 蒋彝
出版社 外语教学与研究出版社
ISBN 9787513594141
出版时间 2017-09
装帧 平装
开本 其他
定价 55元
货号 25212330
上书时间 2024-12-26
商品详情
品相描述:全新
商品描述
前言 序郑达1938 年 11 月,《星期日泰晤士报》于伦敦的伯爵广场举办全国 书展,吸引了数千人前往参观,其中还包括玛丽王后和肯特公爵等知 名人士。书展大受欢迎,主要有一个原因,包括成名作家、新进作家 在内,总共几十位作家在那儿举办演讲;其中也有新书《伦敦画记》 的作者蒋彝。蒋彝在挤得满满的演讲厅内,向七百多名听众就“一个 中国人眼中的英国”发表演讲。面对听得入神的听众,蒋彝表示:“这 个国家的人相信,中国人做事的方法完全不对。可有没有人想过,中 国人对这国家的人也有同样想法?你们把名字摆在姓前面,我把我的 姓‘蒋’摆在名字‘彝’前面。在中国,结婚之后开始谈恋爱。在英 国,结婚之后,恋爱似乎自然而然就终结了。”演讲后,蒋彝以毛笔 为听众在新书上签下他的中文名字,逗得大家非常开心。《星期日泰晤士报》报导:“他的签名大受欢迎。”20 世纪起始,东方逐渐引起人们的兴趣。艺展、书本、文章、戏 剧演出、学院的亚洲文化课程,扩大并刺激了英美人士的视野。多位 汉学家也贡献良多,前外交官剑桥的翟理思(H. A. Giles),编了著名 的《汉英文言文大辞典》,还针对中国历史、文学、宗教写了许多学 术论著。庄士敦(Reginald Johnston)爵士不仅是中国末代皇帝的老 师,也是中国佛学、文学、儒家思想方面的学者。阿瑟 · 韦利(Arthur Waley)译介了大量中国古典巨著,非凡成就极得文学界重视。另外 还有一些相关文化事件:1935 年 11 月皇家学院史无前例的国际中国 艺术展,提供给英国观众一次难能可贵的美学飨宴;20 世纪 30 年代 中期熊式一成功翻译中国剧作《王宝钏》,并搬上舞台,使观众充分领 略中国古典戏剧独特之美;林语堂的《吾国吾民》(My Country and My People,1935)、赛珍珠的《大地》(The Good Earth,1931)、贾静如(Innes Jackson)的《华土归来》(China OnlyYesterday,1938)、傅勒铭(Peter Fleming)的《独行中国》(One’s Company: A Journey to China,1934)以及其他书,都让西方见到了现代中国的社会面及文化面。 这所有的事件和出版品加在一起,多少去除了难以数计的认为中国神 秘又野蛮的刻板印象和误会,也让西方对这有着杰出文明与文化的国 家,多了些了解。这种氛围自然有利于蒋彝成为成功而受欢迎的作家。在写出《伦 敦画记》之前,蒋彝已因前面几本力作而享有文名:介绍中国艺术 的《中 国 画》(The Chinese Eye,1935)、记述他至英国西北部湖区旅游经历 的《湖区画记》(1937),以 及《中国书 法》(Chinese Calligraphy,1938)。这些书全都以英文写成,全都广受欢迎。比 如,他有关湖区的那本书,初版之后,立刻在短期内印了好几刷。《中国画》和《中国书法》也再版了好几次,至今,许多国家仍视后 者为该领域的经典著作。本书作者仅仅用了三年时间,就获得这种成功,自然值得敬佩。 而只要想到,他 1933 年来到英国时,英文能力还非常有限,就更令 人刮目相看了。蒋彝确实令人刮目相看,一位极不寻常的“普通人”, 以文学、艺术成就为终生目标,而且不惜付出任何代价,坚持追求此一目标。蒋彝1903年生于江西九江一个富裕家庭。其父为著名肖像画家,对花鸟绘画情有独钟。蒋彝自幼接受传统教育,研习中国古籍,作古诗,练习书法、国画。在他成长过程中,1911年的辛亥革命和1919年的五四运动,都为中国人的国家意识和文化生活带来极 大震撼。受到当时先进思想冲击,认为唯有进步的科学才能造就新 中国,蒋彝选择就读南京的国立东南大学化学系,并于毕业后在高 中教了大约一年化学。不过,中国政治上的动荡和社会经济的不稳 定,很快就促使他决定投身政治,以便参与社会革新与革命。他为 扫除军阀、求得国家统一加入北伐军,随后在三个不同地方担任县长,包括他的家乡九江。后来,为了地方上一家外国石油公司,蒋 彝和一名极有权力的军阀发生争执。他辞去政府公职,于 1933 年离 开中国,前往英国,并打算一两年内束装返国。没想到,他在国外一直滞留了下去,直至1975 年,才有机会重回中国,当时,距离他走出国门已经42年。1933年,蒋彝刚到英国,便进入伦敦大学就读。1935年起,他于东方学院担任远东语言文化部助理讲师,当时庄士敦爵士是该部主任。后来,由于了解到中国医药在历史上的重要地位,韦尔科姆历史 医学博物馆(Wellcome Historical Medical Museum)于 1938 年聘 请蒋彝,为其设立中国部门,安排展出。两年后,一场空袭中,他 位于汉普斯特德林区(Hampstead Heath)附近公园山路(Parkhil 导语摘要 《伦敦画记》原作于20世纪三四十年代,以英文描摹了一个东方人对伦敦的印象,同时将英伦风物与中国文化参照对看。书中无处不在的幽默、智慧与简洁,中式书画中洋溢的闲情逸趣,引领读者重新审视伦敦的春夏秋冬、风花雪月,细致而精到地勾勒出伦敦生活画面与众生样貌。《伦敦画记》(英汉对照)不仅首次在国内原貌呈现经典原作,还精心复刻了原版画作、书法,全彩印刷,精装呈现。 作者简介 蒋彝(Chiang Yee)(1903—1977),作家、画家、诗人、书法家,曾先后任教于伦敦大学、哥伦比亚大学、哈佛大学等,当选英国皇家艺术学会会员、美国艺术与科学院院士。蒋彝以“哑行者”为笔名,出版英文旅行画记十余册,图文并茂勾勒当地自然风貌和生活图景。他撰写的《中国画》、《中国书法》迄今仍是西方艺术院系教授中国书画的之作。 目录 序?u郑达 前言 Introduction 部分 伦敦景色 PART Ⅰ LONDON SCENE 伦敦的春天 Spring in London 伦敦的夏天 Summer in London 伦敦的秋天 Autumn in London 伦敦的冬天 Winter in London 伦敦的雾 London Fog 月下伦敦 London under the Moon 雪中伦敦 London in Snow 风雨中的伦敦 London in Wind and Rain 泰晤士河 The River Thames 第二部分 伦敦生活 PART Ⅱ LONDON LIFE 关于儿童 About Children 谈书籍 On Books 关于雕塑 About Statues 人名研究 A Study of Names 在美术馆 At Galleries 谈戏剧与电影 On Plays and Films 关于下午茶 About Teatime 谈食物 On Food 谈饮酒 On Drink or Wine 谈男人 On Men 谈女人 On Women 谈老人 On Old Age 几位人物 Some Personalities 结语 Conclusion 内容摘要 《伦敦画记》原作于20世纪三四十年代,以英文描摹了一个东方人对伦敦的印象,同时将英伦风物与中国文化参照对看。书中无处不在的幽默、智慧与简洁,中式书画中洋溢的闲情逸趣,引领读者重新审视伦敦的春夏秋冬、风花雪月,细致而精到地勾勒出伦敦生活画面与众生样貌。《伦敦画记》(英汉对照)不仅首次在国内原貌呈现经典原作,还精心复刻了原版画作、书法,全彩印刷,精装呈现。 主编推荐 蒋彝(Chiang Yee)(1903—1977),作家、画家、诗人、书法家,曾先后任教于伦敦大学、哥伦比亚大学、哈佛大学等,当选英国皇家艺术学会会员、美国艺术与科学院院士。蒋彝以“哑行者”为笔名,出版英文旅行画记十余册,图文并茂勾勒当地自然风貌和生活图景。他撰写的《中国画》、《中国书法》迄今仍是西方艺术院系教授中国书画的之作。
— 没有更多了 —
本店暂时无法向该地区发货
以下为对购买帮助不大的评价