全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥ 36.5 4.7折 ¥ 78 全新
库存5件
作者威廉·莎士比亚著 傅光明译
出版社天津人民出版社
ISBN9787201184463
出版时间2022-09
装帧平装
开本32开
定价78元
货号29475356
上书时间2024-12-20
《亨利八世》是莎士比亚基于英格兰国王亨利八世的生活史,与其所属“国王剧团”的剧作家同事约翰·弗莱彻合写的一部历史剧。讲述了亨利八世在位期间的一系列历史故事:白金汉公爵被诛,凯瑟琳王后被废,大主教沃尔西被黜,安·博林加冕,伊丽莎白公主的洗礼和英国支教会脱离罗马教廷的统治而单独成立由英国国王直接领导的英国国教等主要情节。他将发生在过去的、跨度超过二十年的事件做了压缩,并将时间顺序打乱,场景紧凑、热闹,富于戏剧性。
该剧对比描写突出,人物形象鲜明。莎士比亚以巍然屹立的雄姿描写了亨利八世的活动,表现了开明君主统治的政治理想,以及支持新兴资产阶级的政治主张。本书对于读者来说,既可以学到优美的文学叙事方法,还可以掌握一定的历史故事。它是一部值得反复阅读的经典作品。
《亨利八世》是莎士比亚基于英格兰国王亨利八世的生活史,与其所属“国王剧团”的剧作家同事约翰·弗莱彻合写的一部历史剧。讲述了亨利八世在位期间的一系列历史故事:白金汉公爵被诛,凯瑟琳王后被废,大主教沃尔西被黜,安·博林加冕,伊丽莎白公主的洗礼和英国支教会脱离罗马教廷的统治而单独成立由英国国王直接领导的英国国教等主要情节。他将发生在过去的、跨度超过二十年的事件做了压缩,并将时间顺序打乱,场景紧凑、热闹,富于戏剧性。
该剧对比描写突出,人物形象鲜明。莎士比亚以巍然屹立的雄姿描写了亨利八世的活动,表现了开明君主统治的政治理想,以及支持新兴资产阶级的政治主张。本书对于读者来说,既可以学到优美的文学叙事方法,还可以掌握一定的历史故事。它是一部值得反复阅读的经典作品。
莎士比亚,世界文学的殿堂级大师。
傅光明,首都师范大学外国语学院教授,河南大学文学博士,复旦大学中国语言文学博士后,河北大学兼职博士生导师。
著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《书生本色》《文坛如江湖》《老舍之死口述实录》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《书信世界里的赵清阁与老舍》《独自闲行》《天地一莎翁——莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁——莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚的历史剧世界》《莎剧的黑历史:莎士比亚戏剧的“原型故事”之旅》等。
译有《古韵》《我的童话人生:安徒生自传》《莎士比亚戏剧故事集》,新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版18部)等。
编选《萧乾文集》(10卷)、《林海音文集》(5卷)等。
傅光明,立志将后半生交给莎翁,替莎翁说中文。这是中国大陆以一己之力翻译完整版注释导读本莎士比亚全集的作家,用十几年时间呕心沥血,向人类文学史上的殿堂之作致敬。
剧情提要
剧情人物
亨利八世
《亨利八世》:一部以“盛大而庄严”场景争胜的历史剧
《亨利八世》是莎士比亚基于英格兰国王亨利八世的生活史,与其所属“国王剧团”的剧作家同事约翰·弗莱彻合写的一部历史剧。讲述了亨利八世在位期间的一系列历史故事:白金汉公爵被诛,凯瑟琳王后被废,大主教沃尔西被黜,安·博林加冕,伊丽莎白公主的洗礼和英国支教会脱离罗马教廷的统治而单独成立由英国国王直接领导的英国国教等主要情节。他将发生在过去的、跨度超过二十年的事件做了压缩,并将时间顺序打乱,场景紧凑、热闹,富于戏剧性。
该剧对比描写突出,人物形象鲜明。莎士比亚以巍然屹立的雄姿描写了亨利八世的活动,表现了开明君主统治的政治理想,以及支持新兴资产阶级的政治主张。本书对于读者来说,既可以学到优美的文学叙事方法,还可以掌握一定的历史故事。它是一部值得反复阅读的经典作品。
莎士比亚,世界文学的殿堂级大师。
傅光明,首都师范大学外国语学院教授,河南大学文学博士,复旦大学中国语言文学博士后,河北大学兼职博士生导师。
著有《萧乾:未带地图,行旅人生》《书生本色》《文坛如江湖》《老舍之死口述实录》《口述历史下的老舍之死》《老舍与中国现代知识分子的命运》《书信世界里的赵清阁与老舍》《独自闲行》《天地一莎翁——莎士比亚的戏剧世界》《戏梦一莎翁——莎士比亚的喜剧世界》《俗世一莎翁:莎士比亚的历史剧世界》《莎剧的黑历史:莎士比亚戏剧的“原型故事”之旅》等。
译有《古韵》《我的童话人生:安徒生自传》《莎士比亚戏剧故事集》,新译“注释导读本”《莎士比亚全集》(已出版18部)等。
编选《萧乾文集》(10卷)、《林海音文集》(5卷)等。
傅光明,立志将后半生交给莎翁,替莎翁说中文。这是中国大陆以一己之力翻译完整版注释导读本莎士比亚全集的作家,用十几年时间呕心沥血,向人类文学史上的殿堂之作致敬。
傅译莎呈现莎剧新世界,永远的莎士比亚!
——莫言
傅光明将把壮年和老年全部贡献给莎士比亚,严格地说,这不仅是一个文学事件,而是一种信仰!需要抗衡时代中的碎片化、浅薄化、庸俗化,这是艰难的地方!
——陈思和
一个人的一生能够做多少事?对傅光明来讲,他的前半生就献给了萧乾和老舍,尤其是老舍,他的后半生就献给了莎士比亚。这是一件不容易的事情,虽然离目标越来越近,但是还有三分之二的莎士比亚全集等待他翻译。
——陈子善
19世纪末,莎士比亚的名字已传入中国。此后,一代又一代学者将不同的中文译本呈现给读者。进入21世纪,傅光明潜心重译莎士比亚剧作,至今“新译莎士比亚全集”已出版十余部,在研究者和普通读者中都引起了关注。
——《中国纪检监察报》
自从着手“傅译莎翁全集”工程,傅光明就开启了一种“以莎翁为中心”的生活方式。他把日常作息安排得像军人一样规律,早起直至午后,除了工作,是固定的连续翻译时间。他斟酌译文字句,为了得到一个妙不可言的措辞,会反复比较多种莎剧版本和注释,不惜精力,边翻译边研究。
——《文汇读书周报》
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价