• 【现货速发】功能主义视角下的法律外宣文本翻译曹志建暨南大学出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货速发】功能主义视角下的法律外宣文本翻译曹志建暨南大学出版社

全新正版书籍,24小时发货,可开发票。

20.5 6.8折 30 全新

库存4件

天津津南
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者曹志建

出版社暨南大学出版社

ISBN9787566818744

出版时间2016-08

装帧平装

开本16开

定价30元

货号24013594

上书时间2024-11-22

易安居书舍

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录

 


Solutions
5.1  Identifying  the  Appropriate  Translation  Strategy
5.2  Translation  Problems  in  the  International  Communication  of  China’s  Legal  System:An  Analysis  According  to  the  Functionalist  Approach
5.2.1  Pragmatic  Translation  Problems  in  the  International  Communication  of  China’S  Legal  System:Contributing  Factors  and  Solutions
5.2.2    Cultural  Translation  Problems  in  the  International  Communication  of  China’S  Legal  System:Contributing  Factors  and  Solutions…
5.2.3  Linguistic  Translation  Problems  in  the  International  Communication  of  China’S  Legal  System:Contributing  Factors  and  Solutions
5.2.4  A  Roadmap  to  Solving  Translation  Problems  in  the  International  Communication  of  China’S  Legal  System:The  Top—down  Functional  Approach
5.2.5  Solving  Translation  Problems  with  the  Help  of  Auxiliary  Texts
5.2.6  Finding  Auxiliary  Texts
5.3  Summary  of  This  Chapter
Chapter  Six  Addressing  Errors  in  the  Chinese  to  English  Translation  of  Soft  Legal  Texts  for  the  I  nternational  Communication  of  China’S  Legal  System:A  Functionalist  


Approach  in  Action
6.1  Translation  Errors  in  Texts  Released  by  Specialized  International  Communication  Entities  of  China
6.1.1  Regulations  or  Regulation?
6.1.2  Real  Rights  Law  or  Property  Law?
6.1.3  Is  Mini—Constitution  Equal  to“小宪法”?
6.2  Translation  Errors  in  Texts  Released  by  Concurrent  International  Communication  Entitles  of  China
6.2.1  Laying  the  Foundation:Identification  of  Target  Text  Function  and  Translation  Type  and  Preparation  of  Translation  Brief·
6.2.2  Pragmatic  Translation  Errors:Analysis  and  Solution
6.2.3  Cultural  Translation  Errors:Analysis  and  Solution
6.2.4  Linguistic  Translation  Errors:Analysis  and  Solution
6.3  Summary  of  This  Chapter
Chapter  Seven  Conclusion
7.1  Findings  of  the  Present  Research
7.2  Implications  and  Limitations  of  the  Present  Research
Appendixes
Appendix  I:TaNet  Text  of  Example  1
Appendix  II:Source  Text  of  Example  1
Appendix  III:TaNet  Text  of  Example  2
Appendix  IV:Source  Text  of  Example  2
Appendix  V:Target  Text  of  Example  3
Appendix  VI:Source  Text  of  Example  3
Appendix  VII:Chinese  and  Asian  Law  Resources
参考文献



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP