• 爱丽丝漫游奇境记
  • 爱丽丝漫游奇境记
  • 爱丽丝漫游奇境记
  • 爱丽丝漫游奇境记
  • 爱丽丝漫游奇境记
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

爱丽丝漫游奇境记

全新正版 极速发货

76.45 6.0折 128 全新

库存9件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)刘易斯·卡罗尔 著 马爱农 译 (英)克里斯·里德尔 绘

出版社北京联合出版公司

ISBN9787559658531

出版时间2022-04

装帧精装

开本16开

定价128元

货号1202707716

上书时间2024-12-02

徐小智的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
刘易斯·卡罗尔Lewis Carroll/著
(1832-1898)
本名查尔斯·路特维奇·道奇森,笔名“刘易斯·卡罗尔”来自他的拉丁语名。生于1832年,牛津大学基督教堂学院数学讲师,他在这里遇到了院长亨利·里德尔的女儿爱丽丝·里德尔,她是《爱丽丝漫游奇境记》的灵感来源。150多年来,《爱丽丝漫游奇境记》和后续《爱丽丝镜中奇遇记》受到全世界孩子的喜爱。
除了著名的儿童故事,刘易斯·卡罗尔出版的作品还包括诗歌、谜语、数学专著和散文,主题广泛,从网球到信件写作艺术,均有涉猎。

克里斯·里德尔Chris Riddell/绘
(1962-)
著名童书和成人书插画家,《观察家报》政治漫画家,2015-2017年度英国桂冠童书作家。他的童书作品备受赞誉,赢得了诸多重要奖项,包括2001、2004和2016年的三次凯特·格林纳威大奖。他因插画和慈善被授予大英帝国勋章。国内已出中文版作品有《胡椒罐大楼的小侦探》《格列佛游记》等。
除了自己创作,克里斯还为其他作家绘制插画,比如,弗朗西斯·哈丁《谎言树》,马特·海格《时光边缘的男人》,J.K.罗琳《诗翁彼豆故事集》,尼尔·盖曼《坟场之书》。
克里斯和他的家人生活在英国布莱顿。

目录
前言

1897年版作者序言

第一章进了兔子洞

第二章眼泪池

第三章热身赛跑和一个长长的故事

第四章兔子送进来一个小比尔

第五章毛毛虫的建议

第六章猪娃和胡椒粉

第七章疯子茶会

第八章王后的槌球场

第九章假乌龟的故事

第十章龙虾方阵舞

第十一章谁偷了馅饼?

第十二章爱丽丝的证词

译者注

关于作者

关于插画家

内容摘要
一个名叫爱丽丝的小姑娘,跟随从马甲口袋里掏出怀表看的白兔先生掉进兔子洞后,遇到了毛毛虫、柴郡猫、疯帽匠、红心王后、假海龟等,经历了一趟非凡的奇境冒险之旅。书中充满了有趣的文字游戏、双关语、谜语等,天马行空,极富想象力。自出版150多年来,刘易斯·卡罗尔创作的《爱丽丝漫游奇境记》已成经典。这一次,由英国桂冠童书作家、三次凯特·格林纳威大奖得主克里斯·里德尔创作的新插画版本,每一页都有美丽的全彩插图或阴影交错的黑白插画,重现了这个神奇的故事。

主编推荐
★经典儿童文学,孩子阅读道路上不可错过的名著;刘易斯·卡罗尔(1832-1898)最具影响力的代表作。
★英国桂冠童书作家、三次凯特·格林纳威大奖得主克里斯·里德尔,新近创作大约200幅彩色和黑白插图,致敬经典。出生于1962年的克里斯·里德尔,小时候临摹着两部爱丽丝故事的首版插画家约翰·坦尼尔的画作,便立志做一名插画家。现在在他的这部新插画版中,无论是线条灵动、阴影交错的黑白插画,还是色彩瑰丽、笔触细腻的全彩插图,都充满着克里斯·里德尔独一无二的风格,也是向约翰·坦尼尔致敬。
★“哈利·波特系列”等译者马爱农完整译本,精妙流畅,传神再现原作的语言魅力和故事神韵。
★大开本精美装帧,超多插画,培养孩子的艺术审美能力。每一跨页都有或大或小的插图,激发孩子的阅读兴趣,吸引孩子注意力。舒朗排版,给读者带来舒适的阅读体验。
★前附奇境地图,后附爱丽丝身高变化图,以及数十条注释,帮助孩子阅读名著。自出版150多年来,首次有插画家创作出故事发生地的地图,中文版随书赠送等比例放大的地图海报,方便读者从视觉上更直观地感受和理解故事。书中还有多处文字游戏、双关语、谜语等,所以书后的详尽注释,能够帮助读者顺畅阅读。
★克里斯·里德尔还有多处插画的创新:爱丽丝的衣着和发型,爱丽丝三姐妹的同时“出镜”,以及改变性别的疯帽匠。
★版本源自英国著名的麦克米伦出版社150周年纪念版。在1866年,就是当时的麦克米伦首次出版了《爱丽丝漫游奇境记》。
★“如果你还没看过爱丽丝的故事,克里斯的版本绝对是一个好的开始。而如果你像我一样已经是粉丝了,那么这也是值得你添加到书架上的一个绝佳版本。”——读者推荐。

精彩内容
        爱丽丝和姐姐一起坐在岸边,没事情可做,渐渐地就觉得厌倦了。她朝姐姐看的那本书瞟了一两眼,发现里面既没有插图,也没有对话。“一本书里没有图画和对话,还有什么意思呢?”爱丽丝想。
    P4
    于是她在脑子里琢磨(这可不容易,因为天气太热,她感到昏昏欲睡,头脑发晕),做个雏菊花环有没有那么好玩,值不值得得她爬起来去摘雏菊呢?就在这时,一只红眼睛的白兔从她身边跑过。
    这本身没什么稀罕的,而且,接下来爱丽丝听见兔子说话也没觉得有多离奇。她听见兔子自言自语地说,“哦,天哪!哦,天哪!我要迟到了!”(爱丽丝事后想想,觉得自己应该感到奇怪才对,但当时似乎一切都再自然不过)。不料兔子竟然从马甲口袋里掏出一只怀表,看了看之后加快了脚步,爱丽丝便从地上站了起来,因为她突然想起,以前从没见过一只兔子身上穿着马甲,或从马甲口袋里掏出怀表,于是,她在强烈的好奇心驱使下,追着兔子跑去,正好看见兔子“扑通”跳进了篱笆底下的一个大兔子洞里。
    爱丽丝便也跟着跳了进去,压根儿没有想过到时候怎么再从洞里出来。
    P6
    兔子洞先是像隧道一样往前延伸,然后猛地下降,下降得太突然了,爱丽丝根本来不及考虑停住,就发现自己落进了一口很深的井里。
    也许是井太深,也许是她落得很慢,她降落时竟然有足够的时间打量周围,并猜想接下来会发生什么。她先试着低头看看下面是什么地方,可是光线太暗了,
    P9
    什么也看不见。然后她看着井壁,发现那里摆满了碗柜和书架。偶尔还能看见挂在钉子上的地图和图画。她经过时从架子上拿起一个罐子,罐子上印着“橘子酱”,她失望地发现里面是空的。爱丽丝不想把罐子扔掉,生怕砸死什么人,就在经过一个碗柜时把罐子放了进去。
    “嘿!”爱丽丝对自己说,“落到这么深的地方,以后我再从楼梯上滚下去就不算什么事了!家里人都会认为我多勇敢啊!哎呀,即使我从房顶上掉下来也不会说什么的!”(这倒很可能是真的。)
    降落、降落、降落。难道就这样永远不停地降落吗!“不知道现在已经落了多少英里了?”她大声说。“一定差不多靠近地球的中心了。让我想想,应该是四千英里吧——”(要知道爱丽丝在学校里学了些这一类的知识,虽然眼下不是炫耀知识的好时机,    (图中文字: 橘子酱)
    P10
    因为没有人听她说,但说一说也是很好的练习嘛)——“没错,大概就是这么多距离——那么,我到达了多少纬度、多少经度呢?”(爱丽丝并不知道什么是纬度、什么是经度,但觉得能说出这些大字眼儿挺了不起的。)
    很快,她又开始说了起来。“不知道我会不会直接穿过地球!那多好玩啊,突然跑到那些头朝下走路的人中间!
    P11
    好像是叫颠倒人——”(这次,她庆幸没有人听,因为这个词听着不大对劲儿)——“但我必须问问他们那个国家叫什么。请问夫人,这里是新西兰还是澳大利亚?”(一边说话一边行屈膝礼——想象一下吧,在悬空坠落的时候行屈膝礼!你觉得你能做到吗?)“她会把我看成一个多么无知的小姑娘啊,竟然问这种问题!不行,不能问,也许我会看见什么地方写着那个国家的名字。”
    P12
    降落,降落,降落。爱丽丝没有别的事可做,不一会儿就又开始说话了。“迪娜今天晚上肯定会特别想我的!”(迪娜是猫。)“但愿他们能记得喝茶的时候给她端一盘牛奶。我亲爱的迪娜!真希望你陪我一起下来!空中大概没有老鼠,但你可以抓蝙蝠呀,蝙蝠跟老鼠是很像的。可是,猫吃蝙蝠吗?”说到这里,爱丽丝感到困极了,用昏昏欲睡的口气继续喃喃自语,“猫吃蝙蝠吗?猫吃蝙蝠吗?”有时候说成了“蝙蝠吃猫吗?” 你也知道,既然这两个问题她都回答不了,正着问反着问也就无所谓了。她恍惚觉得自己快睡着了,开始梦见跟迪娜手拉着手散步,她特别诚恳地对迪娜说,“好了,迪娜,跟我说实话吧:你吃过蝙蝠吗?”突然,砰!砰!她撞到一大堆树枝和枯叶上,停止了坠落。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP