许渊冲最新译作:王尔德戏剧精选集 中英双语版(全3册)
全新正版 极速发货
¥
72.95
4.9折
¥
148
全新
库存12件
作者(英)奥斯卡·王尔德
出版社上海教育出版社
ISBN9787544498975
出版时间2020-06
装帧平装
开本32开
定价148元
货号1202104135
上书时间2024-09-06
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
原著作者奥斯卡·王尔德,19世纪英国伟大的作家与艺术家之一,以其剧作、诗歌、童话和小说闻名,唯美主义代表人物。译者许渊冲,生于江西南昌。从事文学翻译长达七十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法wei一人” ,北京大学教授,翻译家。在靠前外出版中、英、法文著译百余本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中外名著。
目录
《许渊冲近期新译作:王尔德戏剧精选集.1:英汉对照》
文德美夫人的扇子
幕
第2幕
第3幕
第4幕
一个无足轻重的女人
幕
第2幕
第3幕
第4幕
《许渊冲近期新译作:王尔德戏剧精选集.2:英汉对照》
认真最重要
幕
第2幕
第3幕
莎乐美
《许渊冲近期新译作:王尔德戏剧精选集.3:英汉对照》
巴杜亚公爵夫人
幕
第2幕
第3幕
第4幕
第5幕
内容摘要
本套戏剧精选集选取王尔德经典戏剧,包含《巴杜亚公爵夫人》《认真最重要》《莎乐美》《文德美夫人的扇子》《一个无足轻重的女人》五部戏剧,由翻译大家许渊冲根据原版戏剧翻译zuixin中译本,成书为三册,中英文对照呈现,方便读者感受原汁原味的王尔德经典戏剧以及翻译名家的杰出译作。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价