聪明的狐狐/经典童书权威译本
全新正版 极速发货
¥
3.38
1.9折
¥
18
全新
库存12件
作者(捷克)约瑟夫·拉达|译者:韦苇
出版社广西师大
ISBN9787549591473
出版时间2017-04
装帧其他
开本其他
定价18元
货号3811578
上书时间2024-11-17
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
由约瑟夫·拉达著的《聪明的狐狐/经典童书权威译本》(有的作品翻译为《狐狐传奇》)讲述的是小狐狸狐狐的故事,突出表现了狐狐善良勇敢、乐观向上的个性特征,所塑造的狐狸形象受到孩子们的喜爱。作者约瑟夫·拉达从画插画起步,其作品生动有趣,形象活泼,在欧美大受欢迎,获得捷克政府颁发的“人民艺术家”称号。《聪明的狐狐》在很多年以前有过中文译本,今天我们奉献给大家的是韦苇老师新翻译的版本,书中配有以前俄语版、日语版的部分插图,均为作者原画,风格与作者《好兵帅克》一致,喜欢的朋友们赶紧一起来读吧。
作者简介
约瑟夫·拉达(1887一1957),捷克著名画家、作家。
约瑟夫·拉达生于一个穷苦鞋匠家庭,14岁到一家装订小厂当学徒,因喜爱书中精美的插图而迷上了绘画艺术。经过长期不懈的努力,约瑟夫。拉达终于成了一个知名画家,并因给哈谢克的名作《好兵帅克》画插图而名扬天下。约瑟夫.拉达热爱孩子,并且为他们付出辛勤的劳动,贡献自己的艺术才能。他曾为一儿童作品绘制插图,并创作了《狐狐传奇》《淘气的故事》《黑猫米克什历险记》等多部童话,这些作品格调轻松幽默,故事生动活泼,并配有夸张传神、极富表现力的插图,具有较高的艺术成就。因约瑟夫.拉达在艺术上的巨大成就,工947年捷克政府授予他“人民艺术家”的光荣称号。
韦苇,原名韦光洪,江南浙中人。上海外国语大学翻译专业毕业后60年来一直从事文学授业工作,先后在云南师范大学和浙江师范大学任教,教授,作家,诗家,译家。20世纪80年代起任研究生课程、研究生导师、访问学者导师。
著作主要涉及文学史,其中各种外国儿童文学史11部,参著中国儿童文学史3部;教材(其中《点亮心灯——儿童文学精典伴读》被定为国家“十二五”规划教材)、辞书主编、主审、主笔多部;世界儿童文学名著译品多部篇。理论专著、作品评鉴、作品翻译多次获奖,其中受国务院新闻出版署委托编辑的《世界经典童话全集》(20卷)获国家级出版奖,因学术成果丰硕、雄实,获台湾向学人颁授的杨唤儿童文学特殊贡献奖。撰写的理论著作为儿童文学专业研究者必读书,多种经典儿童文学译品及选评丛书影响广远。90年代始享受政府特殊贡献津贴。
翻译和创作的精品被收入大陆、台、港各级各类从幼儿园、小学、中学到大学的教材。任通用义务教育教材编审委员会委员。
目录
狐狐来到佛比努克家
狐狐的新家
偷鱼也不成功
神餐桌的奇迹
该死的留声机
电话万岁
狐狐打赌
到诺嘎维茨去探险
大路上的财富
荣耀向着狐狐来
护林人考试
局长先生差点儿笑破肚皮
狐狐在马利诺丘坡上
阅读指导
关于亲子共读的十条建议
内容摘要
由约瑟夫·拉达著的《聪明的狐狐/经典童书权威译本》写的是一只喜欢恶作剧的小狐狸,弄得腊肠商人大吃苦头;但小狐狸毕竟幼稚,他照童话书中的办法去做,结果连遭挫折;小狐狸有颗善良的心,同情弱者,当上守林人后恪尽职守却从不伤害人。《聪明的狐狐》巧妙撷取了传统儿童读物《伊索寓言》、
《列那狐传奇》的个别情节进行新的构思,大胆赋予小狐狸聪明、幼稚、淘气等孩童性格,并突出其善良勇敢、乐观向上的个性特征,从而塑造出一个全新的、逗人喜爱的狐狸形象。作品的幻想新奇有趣,却又合情合理,故事内容滑稽幽默,同时又富于教育意义,是一部风格独特的童话佳作。
精彩内容
佛比努克很喜欢他的两个娃儿,叶尼克和鲁任卡,每回进城,他总不会忘记给他们捎些他们喜欢的小玩意儿来。而要是进树林呢,他总会捎点儿让他们喜爱的东西。
有一回,他就从郭莫利山上给孩子逮回来一只狐狸崽子。
“哎,这个小东西就给你们了,”佛比努克对叶尼克和鲁任卡说,“你们去给它做个舒适的窝,让它在咱这儿安家。”小兄妹俩很喜欢爸爸送给他们的这个礼物,亲昵地叫狐狸崽子为“狐狐”。他们兄妹俩经过一番商量,认为把他们的狐狐安顿在狗棚子里就很好。他们家有两条狗,一条叫盖克托,一条叫苏尔坦,两条都是猎犬一一它们跟着护林人佛比努克打猎已经有许多年了。狐狐虽说是浑身毛色通红,是一只从树林里逮来的小野兽,可也总还是狗的远亲吧,应该能够相处得好的。
“让我们跟狐狸同住一个棚子,这也太滑稽了!
”盖克托呜呜地轻声吠叫着。“苏尔坦,你倒是瞧瞧,瞧瞧呀,咱们这屋子里他们要让狐狸也住进来,瞅见不,他们又是擦又是洗的,仿佛那里头要住进一位王子似的!咱们天热也好,天冷也好,都得乖乖跟护林人进森林去巡逻、去打猎,可回来,还得处处对这腥臊腥臊的小不点野东西礼让三分,这低三下四的日子,今后可怎么往下过……”狗窝子被铺整得温温软软、舒舒服服,可狐狐却一点儿也不喜欢这安逸的住所。小兄妹俩看出来小家伙不喜欢这漂亮的屋子,所以就让父亲拿一条结实的铁链子把它给拴在棚子里。小狐狸使出吃奶的力气东窜西跳,拼命想要挣脱护林人给它套在脖子上的皮颈圈儿。盖克托和苏尔坦在远处瞅着这位高贵新客的狼
狈样,真是幸灾乐祸,笑得久久合不拢嘴。叶尼克和鲁任卡非常担心皮颈圈会不会把小狐狸给勒死。这时,父亲为了宽孩子们的心,对他们说:“勒不死的,你们不用担心,你们的狐狐很快就会安静下来的。过了一阵,等它明白过来,反正它是死活挣不脱的,它就会停止癫狂,不再东窜西跳,随后,也就会像狗似的,拴着也就习惯了。”真像父亲所说,狐狐很快不再挣扎了一一它癫狂
了一阵,便知道挣扎根本没用,于是也就委委屈屈地在棚子里趴下了。叶尼克和鲁任卡尽力把狐狐的住所
弄得更舒适些,让它能睡得安安稳稳,甜甜美美的。
两只猎狗,盖克托和苏尔坦,虽是心里老不服帖,可总得暂且按捺下性子,忍下这口气,看在护林人的脸面上一一护林人不许狗们把气往狐狐身上撒。猎狗是很会看主人脸色的,是很能领略主人心思的:它们可敏感了,晓得主人的话是不可以有半句不听的一
一稍有不慎,就立即让它们吃皮鞭,尝尝主人的厉害。
两个孩子一有空就坐到狗棚门口,跟狐狐玩,一
玩就玩很久。这个从森林里抓来的小俘虏很快就习惯了孩子们的慰抚,每次兄妹俩来,它远远地就对他们猛摇尾巴,呜噜呜噜旋成一个圈。
鲁任卡小姑娘特别爱读书。她想:“我喜欢的,狐狐也必定会喜欢。”于是小姑娘就拿圣诞老人送给她的新书到狐狐面前朗读。这本书里,有好些是讲野兽的,都很有趣。当然,小姑娘首先给面前这位红毛伙伴挑选聪明狐狸的故事读,聪明狐狸在贪婪的灰狼
面前,在愚蠢的笨熊面前,甚至在人面前,每每都是计高一筹。
狐狐是只狐狸嘛,鲁任卡小姑娘念的故事它哪能听懂呢!所以,起先,狐狐对鲁任卡小姑娘给它念的关于聪明狐狸逢凶化吉的故事一点也听不明白。可是,虽然听不懂吧,它也还是听得十分专心。结果,听着听着,用不了多久,故事里有的话它居然能弄明白些意思了,过了几天,小姑娘念的故事它就全能听懂
了!
这也用不着大惊小怪的。你们大概都见过,譬如
狗会听人话。狗能准确无误地分辨出人是在夸它呢,还是因为它的某些失误而在那里羞辱它、嘲弄它。狐狸是狗的近亲动物。谁都知道,它们的血缘关系非常亲近。而我们这个故事里讲的狐狐又不是一般的狐狸,不是寻常的狐狸,在所有的狐狸中,它毫无疑问是最聪明、最机灵的一只。因此,它每天留神听人话,它听懂人话的能力就比所有的狗都要强百倍。所以,鲁任卡天天给它念呀念呀,它越听越投入,越听越爱听。它对那些狐狸在紧急关头一下转危为安、转败为胜的故事尤其听得入神,那些故事里,狐狸总能用计策战胜其他的林中居民。鲁任卡小姑娘讲的故事里,有的连林中至高无上的头领一一那英明绝顶、高贵绝顶的狮王也上了狐狸的当一一狐狸略施小计,狮子就被弄得狼狈不堪,这样的故事,它听起来就更来劲儿,更是心花怒放了。
咱们这只狐狐于是就暗暗下了决心,巴不得马上就成为鲁任卡小姑娘故事里所讲的那种聪颖机敏、足智多谋的狐狸。因此,叶尼克和鲁任卡教它做的一切,它都努力做得好上加好。兄妹俩训练它的,都是狐狸最用得着的:从地上捡起木棍子,从地上拾起各种各样的物件,把布娃娃抱在怀里晃悠着,让布娃娃睡觉,教它把体重支撑在后腿上,直挺挺地站立,教它拄着拐棍走路。
P2-5
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价