• 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
  • 血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

血的婚礼:加西亚·洛尔迦戏剧选/汉译世界文学名著丛书

全新正版 极速发货

33.67 5.9折 57 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[西]费德里科·加西亚·洛尔迦著;赵振江译

出版社商务印书馆

ISBN9787100200233

出版时间2021-10

装帧精装

开本其他

定价57元

货号31282599

上书时间2024-10-21

书香美美

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
费德里科?加西亚? 洛尔迦(F.G.Lorca,1898-1936),西班牙二十世纪重要的诗人和剧作家,群英荟萃的“27年一代”具有代表性的人物,对我国诗坛有广泛的积极的影响。1936年8月19日,在他的文学创作如日中天时被法西斯杀害。在短短十八年的文学生涯中,他创作了《深歌集》《吉普赛谣曲集》《诗人在纽约》等八部诗集、一部游记散文和十二部剧作。
译者简介:赵振江,北京大学西班牙语系教授、博士生导师。曾任中国西葡拉美文学研究会会长。有译著三十余部,并与西班牙友人合作,翻译出版了西文版《红楼梦》。曾获中坤国际诗歌奖、鲁迅文学奖、陈子昂国际诗歌奖、百年新诗贡献奖(以上均是翻译奖)以及西班牙、阿根廷和智利等国颁发的骑士勋章。

目录
马里亚娜?皮内达(三幕民间谣曲)
血的婚礼(三幕七场悲剧)
叶尔玛(三幕六场悲剧)
贝纳尔达?阿尔瓦之家(西班牙乡村妇女剧目)
坐愁红颜老( 单身女子罗西塔或花儿的语言)
附录  加西亚?洛尔迦生平年表

内容摘要
本书遴选了洛尔迦的主要剧作:《马里亚娜?皮内达》(1927)以1820年前后自由党人为反对费尔南多七世独裁统治策划起义的真实故事为素材,塑造了一位争取自由宁死不屈的女英雄形象。《血的婚礼》(1933)《叶尔玛》(1935)和《贝纳尔达? 阿尔瓦之家》(1936)是以西班牙乡村为背景、蜚声于世界剧坛的三大悲剧,讲述的都是安达卢西亚农村女性在爱情和传统婚姻方面的悲惨故事。《坐愁红颜老》(1935)讲的同样是一位少女在恋爱过程中的不幸遭遇。

精彩内容
 序幕格拉纳达,幕象征在库恰拉斯已经消失的阿拉伯式拱门和比巴兰伯拉广场的景色,舞台呈黄色,似一幅古画,在黑色墙壁的背景下,被映成蓝、绿、黄、玫瑰及天蓝色。在可见的房屋中,有一个绘着海景和水果的花环。月光深处,女孩子们有伴奏地唱着民间谣曲:啊!格拉纳达的日子多么悲痛连石头也会发出哭声当看到亲爱的马里亚娜死在断头台,只因不肯招供。
马里亚娜坐在房间里一刻不停地考虑:“难道佩德罗萨看见了我在绣自由的旗。”啊!格拉纳达的日子多么悲痛,教堂的钟声响个不停!
[一位手持点着的大蜡烛的女人从一个窗户中探出身来。合唱停止。
女人小姑娘!没听见吗?
女孩儿(从远处)我就去!
[从拱门下出来一个女孩儿,身穿1850年的时髦服装,唱道:像剪百合那样剪下百合,像剪玫瑰那样剪下花朵,像剪百合那样剪下百合,她留下最美丽的魂魄。
[她缓慢地走进自己的家。深处,合唱继续。
啊!格拉纳达的日子多么悲痛,连石头也会发出哭声!
幕缓缓落下第一幕马里亚娜的家。白色的墙壁。深处,粉刷成暗色的小阳台。桌子上,一个盛满榅桲果的玻璃盘。整个屋顶上挂满这种水果。衣柜上,大把的绸玫瑰花。秋天的下午。幕启时,马里亚娜的义母堂娜安古斯蒂亚斯坐着阅读。深色服装。表情冷漠,同时又满怀母爱。石竹花伊莎贝尔,三十七岁,市民装束。
第一场石竹(进来)姑娘呢?
安蒂 (放下书本)耐心地绣呀绣呀。
我是从锁眼里看清。
手指间的那根红线,宛似刀伤飘在空中。
石竹我有点怕!
安蒂 别说!
石竹(好奇地)人家会知道吗?
安蒂 当然不,格拉纳达不会有人知道。
石竹为什么要绣那面旗?
安蒂 她告诉我自由派的朋友们要她那样做。
(有意地)尤其是堂佩德罗;因此她才冒险去做……(痛苦地)那事情我根本不愿记得。
石竹要是像从前那么想,我会说她……中了魔。
安蒂 (迅速地)堕入了爱河。
石竹是吗?
安蒂 (茫然地)谁晓得?
(抒情地)笑容几乎使她变得苍白,就像绣的花朵在织物上绽开。
她应该放弃这些诡秘。
街上的事与她有什么关系?
如果要绣,就为女儿绣几件衣衫等到她长大了好穿。
如果国王不好,就随他去,女人们何必为此忧虑。
石竹她一夜都没休息。
安蒂 简直活不了了!……昨天下午……[一阵快乐的铃声。
是法官的女儿们。别出声。
[石竹迅速离开。安蒂走到右边的门口。
马里亚妮塔,出来,有人找你。
第二场最高法院法官的女儿们都笑着走进来。她们穿着荷叶边的长裙,戴着头巾,梳着当时时髦的发型,每个鬓角上插着一朵石竹花。卢西娅是个金发女郎;安帕萝,黑黝黝的,目光深邃,行动敏捷。
安蒂 (张开双臂,过去亲吻她们)坎皮里奥的两位佳人光临这个家!
安帕萝(吻堂娜安古斯蒂亚斯,对石竹说)石竹花!
P3-7

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP