全新正版 极速发货
¥ 11.76 3.4折 ¥ 35 全新
库存2件
作者儒勒·凡尔纳
出版社译林出版社
ISBN9787544783033
出版时间2020-10
装帧平装
开本16开
定价35元
货号30988908
上书时间2024-09-05
总序(部分)
对新一代人来讲,重提阅读凡尔纳意义十分重大。
首先,凡尔纳的小说充满对未知世界的渴望,期待人类能超越现实,奔向未来,这个呼唤在当今显得尤为重要。
毋庸置疑,从20世纪70年代通信卫星和交通技术大发展之后,社交网络的出现和人类相互见面次数的增加,导致了各种观念交流、交锋、改造、创新速度的加快,从而又导致了科技发展走向指数级提升。一种生活在未来的后现代状态正在生成。今天,宇宙飞行器对太阳系的观察证实,空气、水,甚至生物大分子这样的物质在太阳系中可能不只我们这颗星球独有。而对遥远太空探测的*影像,通过计算机分析,表明人类已经找到了数千个跟地球类似的远方世界。两个方向的研究结果论证了凡尔纳科幻小说中倡导的离开地面走向太空之路完全可以成为现实。与此同时,我们也必须衡量这种走出地球的代价到底是怎样的。跟太空技术的发展相比,生物技术的前进速度更快。在今天,人类已经可以对包括自身在内所有生物的基因进行完整测序,对已经绝灭的物种的恢复也已经被提上科学工作者的议事日程。《地心游记》中看到的恐龙出现在我们的周围,可能只是时间的问题。材料技术的发展也在突飞猛进。3D打印已经可以处理活的物质,纳米尺度的分子搭建让我们能把凡尔纳所想象的那些神奇事物统统建造出来。这样,无论是“鹦鹉螺号”潜艇还是飞向月球的大炮,都可以在材料技术的突破之后变得随处可见。虚拟现实和社交网络无限地改变了人与人、人与外部的关系,让人们既与世隔绝又身处万物互联的地球村甚至宇宙村中。凡尔纳所涉及的20世纪的巴黎,在21世纪早就成为现实。但就在新科技每天刷新人们的认知和观念,给生活带去新的感受的时候,我们中的许多人,对探索却失去了热情,以为每日钻进电子游戏之中或者听听演唱会,从互联网的虚拟图像中体察世界,就能解决未来的所有问题。对这样的享乐主义,简单化,甚至巨婴一代的出现,凡尔纳的作品应该是一剂有用的处方。
其次,凡尔纳的小说阐述了科学发展必须跟社会生活之间保持紧密的联系,因为每一项发明和探索的发现都必定引起社会的变化,这对今天观察世界和怎样建设这个世界,是一个很好的参考。
曾经有一种流传很广的说法,把凡尔纳的作品当成科普读物,认为从中可以学到许多知识。我觉得这个想法是完全错误的。科普读物跟科学读物一样,永远是有时间限制的。今天的人之所以不会再去认真阅读法拉第写的《圣诞科学讲座》(《蜡烛的故事》),不会太在意伊林写的《人怎样变成巨人》,不会继续把弗拉马里翁的《趣味天文学》当成孩子的课外读物,主要是因为这些以知识传播为主的科普作品中的许多内容,因时间的流逝而失去了科学的正确性。但科幻小说从创作之初就以想象为目标,以表达科学对社会的影响为目标,因此反而能不断阅读。读者会自然而然地将过往的知识替换成今天的现实,但那种社会与科技之间的关系,反而历久弥新,超越时代。不是吗?即便“土星5号”登月火箭曾经成功地将人类送到月球、协和式超音速飞机曾经跨越两个大洋仅用几个小时、“蛟龙号”深潜船触及了太平洋深层的海底,但我们仍然没有失去对 “热气球”“登月大炮”“鹦鹉螺号”走入社会之后所发生的一切的兴趣。过去的一切,竟然可以在今天被读者重新对号入座,这就是所谓的让历史告诉未来的科幻含义吧。
*后,我想说凡尔纳作品中的“三观”虽然是古典的,但在今天看来多数仍然没有过时。我们仍然对那些为了人类孜孜不倦进行探索的人充满崇敬;我们也仍然对危险到来时挺身而出的人由衷地感激;我们仍然在讴歌爱、忠贞、家庭至上以及各种美好的事物;我们仍然相信科学能让我们跟自然和谐相处,保存人类发展的力量;我们仍然对踏实肯干、不浮夸、不投机钻营、不唯利是图、不巧取豪夺、不仗势欺人等凡尔纳在他作品中提倡的东西表示赞同,并且希望能继续发扬光大。难怪罗马教皇在接见凡尔纳的时候就说,他其实更重视小说中传达出的“道德力量”。我们需要科学,更需要对自己的把控。
凡尔纳的小说是常读常新的。感谢译林出版社重新制作的这个版本。期待大家接受这个跨越时代经典的新的聚合。期待大家用当代的新感受和新理念去重新诠释作品。相信你们将是站在凡尔纳巨大科幻宝山之上,把眼光投射得*为深远的那一代人。能通过这套书认识你们,是我这个过来人的巨大荣幸。
是为序。
吴岩
2020年3月27日
*章 费雷亚斯?福格和万事通主仆相认
1872年,塞维尔街七号的伯灵顿花园里,住着一位费雷亚斯?福格先生。虽然他似乎尽量不去做任何引人注目的事,但他仍然是伦敦改良俱乐部里*特别、*惹眼的人物。
以前住在这里的谢立丹是位饮誉英国的伟大演说家。继他之后入住此处的这个费雷亚斯?福格却是个神秘人物。人们对他一无所知,只知道他彬彬有礼,是位英国上流社会的英俊绅士。
有人说他长得像拜伦——不过只是脑袋长得像,而脚却不像,因为他的脚无可挑剔。这是个长着小胡子和络腮胡的拜伦、毫无表情的拜伦,是个活到1 000岁都不显老的拜伦。
费雷亚斯?福格肯定是英国人,但可能不是伦敦人。伦敦的交易所、银行,城里的任何一个商行,从来就没有见过他的人影;伦敦的任何一个港口或码头也从未停泊过费雷亚斯?福格先生的船;这位绅士没有参加任何一个行政委员会;在任何律师协会,伦敦四法学会的中院、内院,或是林肯院、格雷院中,都从未听到过他的名字;他也从未在大法官法庭、女王御前审判庭、财政审计法院和教会法院里打过官司;他既不是实业家,也不是批发商,既不经商,也不务农;他既未加入大不列颠皇家学会,也未加入伦敦学会;既不是手工业者协会的会员,也不是罗素协会的会员;不管是西方文学学会,还是法学会,或是仁慈的女王陛下直接庇护下的科学艺术联合会里,都没有这样一个成员。总之,从亚莫尼卡协会到以消灭昆虫为宗旨的昆虫协会,在这些遍布英国首都的众多协会中,他没有参加其中任何一个。
费雷亚斯?福格先生只是改良俱乐部的成员,仅此而已。
这样一个神秘的绅士又是怎么跻身这个荣誉会所的呢?怀有这种疑问的人得到的回答是,他是经巴林兄弟推荐的。费雷亚斯?福格先生在巴林兄弟的银行里有账户,由于他的账面始终都有存款,而且他开的支票总是照单即付,所以赢得了良好的信誉。
这个费雷亚斯?福格先生很有钱吗?是的,毫无疑问。可他是怎么发财的呢?这件事连那些消息*灵通的人也说不出个所以然,只有福格先生自己*清楚,所以*好的方法就是向他本人打听。他从不挥霍,也不吝啬,无论哪里的公益或慈善事业缺少经费,他都会悄悄捐钱,不留姓名。
总之,没有人比这位绅士更不爱交际了。他总是尽量少说话,这使他显得更加神秘莫测。但是由于他的生活是那样有规律,每天都做同样的事情,总是精确无误,不免让那些好奇心不能满足的人妄加猜测。
他出门旅行过吗?很有可能,因为没有人比他更熟知世界地理。即便是再偏僻的地方,他似乎都十分了解。有时,他只说了寥寥数语,就能澄清俱乐部里关于旅行者失踪或迷路的种种流言;他会指出事情的各种可能性,而事情的结局总能证实他的分析是对的,就好像他有千里眼一样。这个人一定到过世界各地——至少他在想象里曾游遍世界。
不过有一点十分肯定。多年以来,费雷亚斯?福格先生从未离开过伦敦。那些比一般人对他了解稍微多一点的人可以证实:除了他每天走的那条从家到俱乐部的直路之外,没人能说出在其他什么地方见过他。他*的消遣就是看报纸和打惠斯特。这种安静的游戏十分符合他的天性。所以他常赢钱,但是他赢来的钱从不落入自己的腰包,而是作为慈善开支预算中的一个重要部分。另外,必须指出的是,福格先生纯粹是为打牌而打牌,绝不是为了赢钱。这个游戏对他来说就是一次战役,是对困难的斗争,是不需要身体运动的斗争,既不必走动,也不会疲劳,这很合他的胃口。
众所周知,费雷亚斯?福格先生没有妻小——这种情况可能发生在那些*老实的人身上;他也没有亲戚朋友——这种情况在实际生活中就比较罕见了。他一个人住在塞维尔街的房子里,没有任何人进过这所房子。他的私生活也从未被人谈起。他家里只有一个仆人。他的午饭和晚饭都在俱乐部吃,准时准点,在同一个房间里、同一张饭桌前;他从不请会友吃饭,也不招待外人;每天都是在午夜准时回家,仅仅是为了睡个觉,他从不享用改良俱乐部为会员提供的那些舒适的卧房。一天24小时,他有10个小时在自己家里,不是在睡觉,就是在梳洗。他要是散步,也是踱踱方步而已,或是在俱乐部门厅那细木镶嵌的地板上,或是在俱乐部的回廊里。这个回廊上部是一个蓝花玻璃拱顶,下部由20根希腊爱奥尼式的红云斑石柱支撑着。无论是午饭还是晚饭,俱乐部的厨房、食品储藏室、配膳室、鲜鱼供应室和牛奶房都会为他送来美味佳肴;那些身着黑礼服、脚穿软绒底鞋、神情庄重的侍应生总会为他端上一套别致的瓷制餐具,放在萨克斯出产的漂亮桌布上;他喝的雪莉酒、葡萄牙波尔图葡萄酒以及掺有香桂皮、香蕨和肉桂的粉红葡萄酒总是被盛在那些模子已经失传的珍贵的水晶酒杯里;他喝的冰镇饮料*清凉可口,因为那里面加有俱乐部专门从美洲湖泊里弄来的新鲜冰块。
如果这样生活的人是个怪人,那么应当承认这种怪也有它的好处!
塞维尔街的这套房子虽不算富丽堂皇,但却格外舒适。另外,由于房主的生活习惯总是一成不变,仆人也就很少有事做。但是,费雷亚斯?福格要求他*的仆人做事必须恪守时间,而且要*有条不紊。就是10月2日那天,他辞退了他的仆人詹姆斯?福斯特——因为这个小伙子端给他刮胡子用的热水是88华氏度而不是他要求的84华氏度。现在他在等候接替这个小伙子的新仆人,这个人应该在上午11点到11点30分之间到。
福格先生端端正正地坐在安乐椅上,双脚并拢,像要接受检阅的士兵,双手抚膝,挺胸昂头,盯着挂钟的指针——这个挂钟相当复杂,它能指示小时、分钟、秒钟和日期。按照福格先生的习惯,11点30分的钟声一响,他就要离开家到改良俱乐部去。
这个时候,福格先生在小客厅里听到有人敲门。
那个被辞退的詹姆斯?福斯特走了进来。
“新仆人来了。”他说。
一个三十多岁的小伙子走了进来,向福格先生行了个礼。
“你是法国人,叫约翰,对吗?”福格先生问道。
“我叫让,如果先生不介意的话,”新来的仆人答道,“就叫我让?万事通好了,万事通是我的外号,这说明我天生就很会办事。先生,我认为自己很诚实,坦白地说,我干过多种行当。我当过流浪歌手、马戏演员,我能像莱奥塔尔那样表演高空特技,像布隆丹那样表演钢丝舞蹈;后来为了能更充分地发挥我的才能,我去当了体操教练;前不久,我还当过巴黎消防队的中士,在我的档案里,甚至有好几次扑灭大火的记录呢。不过,我离开法国已经五年了,因为我想体验一下家庭生活,所以我在英国为别人当贴身仆人。现在,我没有工作,我听人说费雷亚斯?福格先生是英国*守时、*喜欢待在家里的人,所以才来到您这里,希望能在这儿安安静静地做事,忘掉一切,连万事通这个名字也忘掉……”
“万事通很合我的口味,”福格先生说,“别人向我介绍过你的情况,我知道你的不少优点。你知道在我这里做事的条件吗?”
“知道,先生。”
“很好,你的表现在几点了?”
“11点22分。”万事通从他背心的小口袋里掏出一只大银表,回答道。
“你的表慢了。”福格先生说。
“请您原谅,不过这不大可能。”
“你的表慢了四分钟。不过没关系,你只要记住相差的时间就行了。好吧,从现在起,1872年10月2日星期三上午11点29分,你就是我的仆人了。”
费雷亚斯?福格先生说完后便站了起来,左手机械地拿起帽子戴在头上,一言不发地离开了家。
万事通听到*声门响:这是他的新主人出去了;然后第二声门响:这是他的前任,詹姆斯?福斯特出去了。
塞维尔街的房子里只剩下了万事通一个人。
英国人福格先生因和朋友打赌,带着绰号“万事通”的仆人从伦敦启程,开始了不可思议的环球旅行。他一路上遭人跟踪,舍身救人,与恶僧对簿公堂,遭暗算误了船班,遇风浪海上搏击,与仆人失散,勇斗劫匪,救仆人身赴险境,燃料告急海上经受考验,被疑为窃贼在海关被囚……几乎所有的困难和意外都被福格不幸碰上了,他能一次又一次地化险为夷吗?
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价