• 藏族格言诗英译研究与实践
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

藏族格言诗英译研究与实践

全新正版 极速发货

36.46 3.8折 96 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李正栓

出版社中央民族学院出版社

ISBN9787566018144

出版时间2020-11

装帧平装

开本16开

定价96元

货号1202187899

上书时间2024-10-12

曲奇书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
    李正栓,文学博士,英国斯特灵大学荣誉博士,河北师范大学教授,博士生导师,河北省中青年社科专家五十人工程成员、省有突出贡献的中青年专家;担任教育部外国语言文学类教学指导委员会英语分委员会委员、中国英汉语比较研究会典籍英译委员会会长、全国英国文学研究会常务理事、河北省翻译学会会长等多项社会职务;曾多次获河北省很好科研成果奖、河北省很好教学成果奖;主持国家课题1项、教育部课题1项、省部级课题若干项、厅级课题若干项,参与国家社科基金课题两项;出版《邓恩诗歌研究》《邓恩诗歌思想与艺术研究》《美国诗歌研究》等专著5部、英美文学教材10部,发表论文多篇。近年出版多部译著,主要包括《诗词英译》《乐府诗英译》《藏族格言诗英译》《萨迦格言》《格丹格言》《水树格言》《仓央嘉措抒情诗选》等。

目录
部分 研究篇

章 民族典籍翻译、研究的成就与展望/001

引言/001

节 民族典籍定位/002

一、民族典籍本身价值非凡/002

二、民族典籍是中华文化不可分割的一部分/003

三、民族典籍是世界多元文化的重要组成部分/003

第二节 民族典籍翻译研究与国家各类课题/004

一、民族典籍翻译研究与国家社科基金项目/004

二、民族典籍翻译研究与教育部社科基金项目/005

第三节 民族典籍翻译与出版/005

一、达斡尔族《少郎和岱夫》的翻译与出版/006

二、赫哲族伊玛堪的翻译与出版/006

三、蒙古族《江格尔》的翻译与出版/006

四、藏族格言诗的翻译与出版/007

五、柯尔克孜族《玛纳斯》的翻译与出版/009

……

内容摘要
近年来,藏族格言诗文本研究的队伍不断壮大,对藏族格言诗的结构、语言特色、思想内涵、艺术魅力和文化意义进行了多维研究。但格言诗翻译实践并不多。少数民族典籍不仅具有极高的文物价值和文化价值,同时也是中华民族文化和世界多元文化的重要组成部分。在国家和文化部门的支持下,少数民族典籍的翻译和研究工作取得了辉煌的成就,对藏族格言诗文本及译本的梳理和研究也凸显出重要意义。本书稿包含研究篇和实践篇两部分,研究篇对藏族格言诗的英译特点进行了探讨,实践篇选取藏族经典格言诗段落进行英译。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP