• 茶花女
  • 茶花女
  • 茶花女
  • 茶花女
  • 茶花女
  • 茶花女
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

茶花女

全新正版 极速发货

5.15 1.0折 49.8 全新

库存4件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)亚历山大·小仲马著

出版社台海出版社

ISBN9787516826133

出版时间2020-07

装帧平装

开本32开

定价49.8元

货号30977101

上书时间2024-06-28

谢岳书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
作者简介:亚历山大·小仲马(AlexandreDumas,fils,1824-1895),法国著名小说家、戏剧家,其父亲为著名作家大仲马.1848年,24岁的小仲马根据自己的亲身经历,创作了震惊世界的作品《茶花女》.该书自出版以来,数次被改编成戏剧和歌剧,常演不衰. 
译者简介:张立辉,毕业于波士顿大学,从事翻译工作多年,已翻译并出版了多部作品,如《做自己喜欢的事,永远没有太晚的开始》《越玩越聪明的数独游戏书》《杂学知识大本营》等.热爱读书与写作,喜欢研究各类文学,作品包括历史、文艺小说、杂文等.

目录
第一章…………………1
第二章…………………8
第三章…………………15
第四章…………………23
第五章…………………33
第六章…………………42
第七章…………………51
第八章…………………63
第九章…………………72
第十章…………………83
第十一章………………95
第十二章………………107
第十三章………………116
第十四章………………127
第十五章………………128 
第十六章………………146 
第十七章………………156 
第十八章………………164 
第十九章………………173 
第二十章………………180 
第二十一章……………187 
第二十二章……………196 
第二十三章……………205 
第二十四章……………214 
第二十五章……………226 
第二十六章……………234 
第二十七章……………248

内容摘要
《茶花女》是小仲马根据自己的亲身经历创作出来的爱情小说.故事的主角玛格丽特是个沦落风尘的美貌女子,“茶花女”只是她的外号,因为她随身携带一束茶花.一次偶然的机会,她结识了青年才俊阿尔芒,并被他真挚的爱打动,决心放弃过往奢靡的生活.正当这对恋人憧憬美好的未来时,阿尔芒的父亲出现了,要求玛格丽特离开阿尔芒.为了成全他人,她放弃了自己的爱情,转身回到名利场.不明真相的阿尔芒气愤至极,因爱生恨,一再羞辱玛格丽特,将她彻底推进了死亡的深渊.

精彩内容
第一章在我看来,只有将人了解得完全透彻之后,才能够创造出人物角色。这就好比要使用一门语言,就得先学好这门语言。 我只能说,自己还没到能创造出人物角色的年纪。
因此,我希望读者们对这个故事深信不疑,它确实是真实存在的。这个故事里的所有人物,除了女主人公,至今都还活着。 另外,我在此记述的大部分事实,在巴黎有一些见证者;如果我的话不足以令人信服,他们可以为此做证。出于机缘巧合,只有我才能写出这个故事,因为了解事情始末的人只有我;而且,也只有我才能把它讲述得有趣而完整。 接下来,就来说说我是如何得知这些细节的。 1847年3月12日,在拉菲特大街上,我看到了一张黄色的大海报,上面说要拍卖不少家具和稀罕之物。这笔生意是在物主亡故之后做的。海报上未提及亡故之人的姓名,但写着拍卖会的举办时间和地点:16日中午12时至下午5时,昂坦街9号。 海报上还说,大家可以在13日和14日对宅子和家具进行参观。 我一直都是个珍玩爱好者,心想一定不能错过这次机会,就算不买点儿,也得去瞧一瞧。 第二天,我便去了昂坦街9号。 当时时间还很早,可房子里已经来了参观者,甚至其中还有一些女客。尽管她们穿着天鹅绒的衣服,披着开司米a披肩,还有优雅的四轮马车在门外候着,但她们却用惊讶甚至赞叹的眼光打量着眼前的奢华摆设。 没过一会儿,我就晓得她们为何会如此赞叹和惊讶了。我打量了一下四周,很快就发现自己正身处一个被包养的女人的公寓。眼下,上流社会的女人——这里刚好有——想看的正是这类女人的房间。论穿着打扮,这些贵妇人在她们面前往往会黯然失色。在歌剧院里,她们也像贵妇人那样,拥有自己的包厢,并且能和她们平起平坐;在巴黎街头,她们可以不知羞耻地卖弄风情,炫耀自己的珠宝和“风流韵事”。 在这里住的那个女人已经一命呜呼,所以连至贞至洁的女人都能进到她的房间。 这个富丽堂皇的淫秽之所的空气,已经为死亡所净化。况且,若有必要,她们完全可以推说自己是为拍卖而来,压根儿不晓得其他情况。她们看到了海报,想来瞧瞧海报上展示的物件儿,预先挑挑选选,这再正常不过了。话虽如此,但这并不影响她们从这里所有的精致摆设上去琢磨这个交际花的生活痕迹。毫无疑问,她们对有关这类女人的奇闻逸事早有一些耳闻。遗憾的是,那些秘事已经伴着这位绝世美人一起烟消云散了。这些贵妇人尽管满心期待,但也只能对着死者即将被拍卖的a开司米,克什米尔(Cashmere)的音译,山羊绒的俗称。在历史上,克什米尔曾经是山羊绒的集散地。 遗物啧啧称羡,却看不出这个女主人生前享受过的“交际”生活的蛛丝马迹。 然而,可买的物件儿还真不少。这里的摆设豪华气派,布尔a雕的玫瑰木家具,塞夫尔b和中国的花瓶,萨克森c的小雕塑,还有绸缎、天鹅绒和花边衣物,真是应有尽有。 我就随着先到的那些充满好奇的淑女名媛,在这所公寓里走来走去。她们走进了一个挂满波斯帷幔的房间,我正想随之而入,她们却嬉笑着匆匆退出来,似乎为这次新的猎奇感到害臊,这反倒让我更想进去一探究竟。原来,这是一个摆满各种精致的梳洗用具的梳洗室,由此就可以想象其主人在世时是何其奢侈。 在墙边有一张宽三英尺、长六英尺的大桌子,上面摆放的阿库克和奥迪奥d制造的各色珍宝熠熠生辉,那真是美不胜收啊。这千八百的小物件儿不是用黄金打造的,就是用白银制成的,它们可全都是这家女主人梳妆打扮的必备之物。不过,这么多物件儿必定不是一个情夫所送,只可能是一件一件攒起来的。 在看到一个被包养的女人的梳洗室时,我却并未觉得反感。对于任何一个物件儿,我都饶有兴趣地细细赏玩。我发现,这些精美的用具上全都镌刻着不同人名的首字母,还有各式各样的纹章图案。 我把所有的这些玩意儿全都细细察看了一遍,每一样都让我联想到那个可怜女子的一次肉体交易。我告诉自己,上帝对她还算仁慈,没让她遭受通常意义上的那种惩罚,而是让她在大好年华死在奢华的生活之中。对这些妓女来说,人老珠黄就相当于第一次死亡。
毫无疑问,没有什么比放荡之人——尤其是女人——的晚年更令人痛心的了。这样的晚年毫无尊严可言,也得不到他人的一丝同情。但这些女人并不会追悔早年流落风尘,而是后悔打错了算盘,浪费了金钱,这种抱恨终身的心情或许是人们所知道的最可悲的事情。我认识一位老妇人,她早年风流一时,但岁月最终只留给她一个女儿。据当时的人讲,她的女儿简直跟她年轻时一样美丽动人。可这个母亲从未把这个可怜的孩子当作自己的女儿,只是想让她来供养自己,就像她把她养大一样。这个可怜的女孩叫路易丝。她心中不愿却又不敢违背母亲的意思,于是便行尸走肉般委身于人,就像是有人想让她学一种活计,她去做就是了。 这个女孩长时间浸淫于荒淫无耻的糜烂生活,很早就过起了糜烂生活;而且,她长久以来体弱多病,头脑中明辨是非的心智被抑制住了。上帝或许曾赋予她这样的心智,但从未有人想过让它发挥作用。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP