• 【全新正版】 墨子/中华经典藏书
  • 【全新正版】 墨子/中华经典藏书
  • 【全新正版】 墨子/中华经典藏书
  • 【全新正版】 墨子/中华经典藏书
  • 【全新正版】 墨子/中华经典藏书
  • 【全新正版】 墨子/中华经典藏书
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【全新正版】 墨子/中华经典藏书

全新正版图书,支持七天退换,可开具电子发票。

11.35 5.7折 20 全新

库存6件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者校注:李小龙

出版社中华书局

ISBN9787101113631

出版时间2016-01

装帧其他

开本其他

定价20元

货号3432634

上书时间2024-06-30

轩天书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《墨子》是中国文化中的一部奇书,它主要介绍了墨家的伦理思想、政治思想、经济思想、宗教思想和军事思想。
李小龙译注的《墨子》是《墨子》的一个选本。本书正文以底本为主,不作改动,以尊重原貌。
本书的注释尽量简明,一般通过译文可以了解的字词,便不再作注;故本书之注约有五种:一是难字需注音者,二是难理解的字词与文化常识性的内容,三是难理解的语句需串释者,四是通假字,五是校改说明。本书译文忠于原文,本书译文以直译为主,同时也尽量做到晓畅通达。此外,全书正文对话与引用层次繁复,为避淆乱,仅后六章因多用对话,仍加引号以清眉目。

目录
亲士
修身
所染
法仪
七患
辞过
三辩
尚贤上
尚同上
兼爱中
非攻上
节用上
节葬下
天志上
明鬼下
非乐上
非命中
非儒下
墨经·光学类
耕柱
贵义
公孟
鲁问
公输
备梯

内容摘要
 战国时期墨家学派的代表著作  《墨子》是中国文化中的一部奇书。
  墨子,春秋末期战国初期宋国人,墨家学派创始人。其墨家学说在当时与儒家并称“显学”。他提出了“兼爱”、“非攻”、“尚贤”、“尚同”、“天志”、“明鬼”、“非命”、“非乐”、“节葬”、“节用”等观点,并且创立了以几何学、物理学、光学为突出成就的一整套科学理论。

精彩内容
 “亲士”就是说要重视人才,这其实与墨子“尚贤”的主张相一致,即认为一个国家兴盛与否的关键在于能否任用贤才。《墨子》一书以此为开首第一篇,可见其重视程度,也无疑表现出墨子宏通长远的战略眼光。
  文章首先把贤士的作用提到一个极高的位置,然后通过晋文公、齐桓公与越王勾践的例子以及夏桀与商纣的反例来证明用贤的重要。接下来,作者指出,国君要用贤,一定要律己严而待人宽,这样才会有更多的贤人为国所用。此外,作者还极为深刻地指出,士因其能力突出而遭杀身之祸的事例太多了,所以警诫帝王一定要善待贤士,凡是人才,都有一定的个性,难于驾驭,但正因如此,帝王才更要尊重他们,只有这样,才能成就帝王的大业。
  全文说理层层深入,几次变换角度,让人觉得似乎作者已经离开了中心,甚至有人怀疑“今有五锥”一段不是墨子原文,其实,如果扣紧“亲士”的主题去理解,就会发现其文章的理路血脉贯通。
  入国而不存其士1,则亡国矣。见贤而不急,则缓其君矣。非贤无急,非士无与虑国。缓贤忘士,而能以其国存者,未曾有也。昔者文公出走而正天下2,桓公去国而霸诸侯3,越王勾践遇吴王之丑4,而尚摄中国之贤君5。三子之能达名成功于天下也,皆于其国抑而大丑也6。太上无败,其次败而有以成,此之谓用民。
  【注释】  (1)存:恤问,即关心的意思。
  (2)文公:指晋文公重耳,他曾被迫流亡于外十九年,后来回国即位。他在位期间,重用贤才,终于使晋国强大起来,成为春秋五霸之一。
  (3)桓公:指齐桓公,他的哥哥齐襄公昏庸无道,他被迫出奔莒国,襄公死后他被迎回即位。此后他重用管仲,成为春秋五霸之一。
  (4)勾践:越国国君,曾被吴王夫差打败,于是卧薪尝胆,励精图治,终于在范蠡与文种等贤臣的帮助下消灭吴国,报仇雪恨,并成为春秋五霸之一。
  (5)摄:通“慑”。
  (6)而:那,那个。
  【译文】  治理国家却不关心那里的贤士,就会有亡国的危险。见到贤人却不马上任用,他们就会怠慢君主。没有比任用贤士更急迫的事了,如果没有贤士也就没人谋划国家大事。怠慢贤士、轻视人才,而能使国家长治久安,是从来没有过的。从前,晋文公被迫出逃却能够匡正天下,齐桓公流亡国外却能称霸诸侯,越王勾践遭受到败于吴王的耻辱,却还能威慑中原各国的贤君。这三个人能成功扬名于天下,都是因为他们在自己的国家能够忍受极大的屈辱。所以说,最好是不失败,其次则是败了却还有办法成功,这才叫善于用人。
  吾闻之曰:非无安居也,我无安心也;非无足财也,我无足心也。是故君子自难而易彼,众人自易而难彼。君子进不败其志,内究其情1,虽杂庸民,终无怨心,彼有自信者也。是故为其所难者,必得其所欲焉,未闻为其所欲,而免其所恶者也。
  【注释】  (1)内:当作“”,即“退”的意思。
  【译文】  我听说:不是没有安定的住处,而是我的心不安定;不是没有足够的财物,而是我的心不满足。所以君子严于律己宽于待人,而平庸的人却宽于待己而严于律人。君子对于进取的士人,能够不挫败他的志向,而对于退隐的士人,也要体察他的苦衷,即使贤士中杂有平庸的人,也并无怨悔之心,这是他有自信的缘故。所以,即使做很困难的事,也一定能够达到目的,没听说过想达到自己的愿望,而能回避困难的。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP