白话绘图后聊斋-上、中、下册
《白话后聊斋》又名《后聊斋志异》,即由桃李桥人编著,由原著《淞隐漫录》文言文翻译而来。《淞隐漫录》是中国近代著名改良主义思想家、政论家、小说家王韬写的一部文言小说。
¥
180
七品
仅1件
作者王韬
出版社吉林文史出版社
出版时间1986-02
装帧平装
上书时间2024-10-03
商品详情
- 品相描述:七品
-
如图所示
- 商品描述
-
王韬(1828—1897),原名利宾,字兰卿,后易名瀚,字懒今。晚后又名韬,字仲弢,号天南遁叟,弢国老民。他生活在清代道、咸、同、光时期,其时社会变幻莫测,而他本人更是饱经沧桑,备尝甘苦。青少年时期接受了系统的传统文化熏陶,十八岁成为秀才,经史子集无不精通。但因“愤帖括之无用,年未弱冠,即弃而弗为。”随及因家境衰落,遂到英国教会所办的墨海书馆工作。同治元年(1862)因上书太平天国被清政府通辑,避难香港,应英人理雅各之邀往英国助译中国经籍,曾游历英、法、日、俄等国,并对其先进的科学技术进行着意探讨,回国后提出过很有影响的改良主义思想,是中国近代变法维新的先驱。晚岁在沪主讲格致书院,并小筑三椽,著述自娱。有了如此丰富的生活经历,再加上他那隽永的文笔,王韬遂将“三十年来所见所闻可惊可愕之事”以及“哀痛憔悴婉笃芬芳悱恻之怀”,一概寄之于书(除此书之外,还有《遁窟谰言》、《淞滨琐话》等类似之作)。他采用了为人们所熟知的《聊斋志异》的艺术形式,借妖狐以喻人生社会,此即所谓狐狸窟中别有一天地世界;托鬼怪以摅积郁忧闷,以虚写实,以幻写真,痛快淋漓,读后耐人寻味,思想性和艺术性自可与蒲松龄的《聊斋志异》媲美。所不同的是随着时代的变迁,正如鲁迅所说的“狐鬼渐稀,而烟花粉黛之事盛矣”。由于王韬此方面的阅历,此书较多地反映了中国近代社会娼妓的悲惨生活,并对她们的不幸遭遇给予深厚地同情,从一个侧面揭露了当时封建社会的黑暗与腐败现象。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价