• 汉英双向视译教程正版二手
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

汉英双向视译教程正版二手

13.3 3.8折 35 九品

仅1件

广西南宁
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者雷静 编,谢润超 编,杨艳 编

出版社武汉大学出版社

ISBN9787307221956

出版时间2021-04

装帧平装

开本16开

定价35元

货号9787307221956

上书时间2023-08-19

旧书群大学教材二手书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
作者简介



目录
章  视译理论基础

1.1  何为视译?

1.2  视译的首要原则

1.3  视译的基本技巧

1.3.1  断句之意群

1.3.2  断句之类意群

1.3.3  断句的衔接

1.4  小结

第二章  英译汉视译方法

2.1  句法维度

2.1.1  定语从句翻译

2.1.2  状语从句翻译

2.1.3  比较句式翻译

2.1.4  被动句翻译

2.1.5  复杂句翻译

2.1.6  巩固练习

2.2  篇章维度

2.2.1  逻辑关系的处理

2.2.2  主语的选择

2.2.3  状语的处理

第三章  汉译英视译方法

3.1  句法维度

3.1.1  无主句翻译

3.1.2  长前置定语翻译

3.1.3  复杂状语结构翻译

3.1.4  多层次并列结构翻译

3.1.5  汉语修辞句翻译

3.1.6  巩固练习

3.2  篇章维度

3.2.1  中国文化词汇翻译

3.2.2  2020年《政府工作报告》翻译解析

第四章  专题训练解析

4.1  CATTI真题解析

4.1.1  2019年上半年CATTI口译一级真题英译汉篇一

4.1.2  2019年上半年CATTI口译一级真题英译汉篇二

4.1.3  2019年上半年CATTI口译一级真题汉译英篇一

4.1.4  2019年上半年CATTI口译一级真题汉译英篇二

4.2  新冠疫情主题

4.2.1  联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯关于新冠疫情的致辞(英译汉)

4.2.2  英国女王伊丽莎白二世新冠疫情电视特别演讲(英译汉)

4.3  经典演讲解析

4.3.1  国家主席在2019年亚洲文明对话大会开幕式上的主旨演讲(汉译英)

4.3.2  在2019年中国北京世界园艺博览会闭幕式上的讲话(汉译英)

4.3.3  联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯2020年世界人居日致辞(英译汉)

巩固练习参考译文与分析

附录一  2020年《政府工作报告》词汇分类整理表

附录二  2020年新冠疫情关键词汇整理表

附录三  2017年CATTI二级口译真题(英译汉)

附录四  2015年CATTI一级口译真题(英译汉)

参考文献

内容摘要
为本进行编写,包括理论基础、英译汉、汉译英、专题训练四个部分。此外,还提供附录,包括2020年《政府工作报告》词汇、新冠疫情词汇以及往年的CATTI真题,供学生自主学习和练习。本书适用于高等院校翻译或英语专业本科高年级学生、研究生、备考CATTI的学习者、MTI口译教师,以及具有较高英语水平的翻译爱好者。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP