毛姆短篇小说精选 威廉·萨默塞特·毛姆 黑龙江科学技术出版社
正版二手书,发货前杀菌消毒,保证符合品相,不缺页,圆通发货(圆通不到走邮政),下单后24小时内发货。
¥
12.56
2.5折
¥
49.8
九品
仅1件
作者威廉·萨默塞特·毛姆
出版社黑龙江科学技术出版社
ISBN9787538886832
出版时间2016-03
装帧平装
开本32开
定价49.8元
货号972063663622570507
上书时间2024-12-20
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
前言
太平洋无常且不定地变化着,就像人的情感一样。有时它是灰色的,就像离比奇角不远的英吉利海峡,大海满满地涨出来;有时它很粗暴,海面上升起来喧闹的白色波峰。它很少呈现平静和蓝色。不过,确实,蓝色是太自负了。无云的天空中太阳强烈地照射着。信风搅动着你的脾性,让你对未知失去了耐性。巨浪壮观地滚动着,浸满了你身体的每一部分,不留一丝缝隙,你忘记了你已逝去的青春,仅在对生命的躁动和不可忍受的渴望中留下了残酷而又美好的记忆。尤利西斯在这样的海洋中航行,寻找着幸福岛。不过,也有些时日,太平洋就像一个大湖。大海平坦且光亮。飞鱼是光亮镜面上的一丝黑影,在落回到水中时制造了一个又一个波光粼粼的小喷泉。天边是羊毛状的云朵,日落时这些云朵呈现各种形状,使你不得不相信你看到了连绵不断的山丘。这些是你的梦中的乡村山丘。于奇妙的大海中,你在不可思议的寂静中航行。不时有几只海鸥提醒你陆地已经不远,这陆地就是隐藏在浩瀚大海上的一个被遗忘的小岛;但是,海鸥,这些忧郁的海鸥们,是你拥有的唯一可以表明陆地存在的标志。在太平洋,你从不会看到不定期的货船和它的烟囱冒出的黑烟,也不会看到很有气派的小帆船或精巧的纵帆船,甚至不会看到渔船:这是空旷的沙漠;眼前只有让你产生模糊预感的虚空。
导语摘要
毛姆的《毛姆短篇小说精选》多取材于大英帝国东方殖民地,充满异国情调,风格接近莫泊桑,被誉为“英国的莫泊桑”。他的作品结构紧凑完整,不像现在流行的“开放式结尾”;叙述大多采用第一人称,尤其能让读者身临其境。作为现实主义作家,毛姆冷静而客观,只将故事如实完整地呈现出来,让故事本身来揭示社会现象、剖析人性、阐述哲理。如此之下,故事并无煽情之嫌,也无说教意味,让人感发于自然而然之中,回味于意味深长之后。他的短篇小说语言质朴晓畅,读来平顺熨帖。毛姆的短篇小说虽然多为单线或双线故事,但情节跌宕起伏,善恶美丑交织缠绕,结局常常出人意料。这得益于毛姆对人性复杂的认知深度和世事多变的认知广度。
作者简介
威廉·萨默塞特·毛姆(1874—1965),英国小说家、戏剧家。生于律师家庭。父母早死,由伯父接回英国抚养。原本学医,后转而致力写作。毛姆属于现实主义作家,但他的小说当中有些许自然主义特征。例如,重视环境描写,以及反映中下层人民的生活。他的作品常以冷静、客观乃至挑剔的态度审视人生,基调超然,带有讽刺和怜悯意味,在国内外拥有大量读者。
代表作:戏剧《圈子》,长篇小说《人生的枷锁》、《面纱》、《月亮与六便士》、《刀锋》、《寻欢作乐》,短篇小说集《叶的震颤》、《卡苏里纳树》、《阿金》等。
目录
太平洋 001
马金托什 003
爱德华·巴纳尔德的堕落 042
雨 084
木麻黄树 135
赴宴之前 137
铁行轮船公司 171
信 209
疗养院 251
九月公主 281
整整一打 291
简 327
异国他乡 361
机会之门 415
愤怒之船 457
书袋 505
萨尔瓦托尔 552
审判席 557
舞男舞女 564
上校夫人 587
风筝 611
黛西 646
内容摘要
这二十多个短篇带我们去往英国、法国、意大利和墨西哥,还引我们领略了太平洋岛国的风情。毛姆笔下的世俗男女在一幕幕凛冽的人间短剧中出演了一个个令人难以忘怀的角色。人性弱点无时不在精确透视之下,人际关系被一次次冷冷剖析。在各种光怪陆离的场景中,迷失的人性引发了一连串的悲剧。整屋里人的心意都专注在楼下那个备受苦痛折磨的女人,生活在一种不自然的骚动之中……她再也承担不了眼下主宰着她身心的那种捉摸不定的恐怖。带着一身罪恶,她放弃一切个人的虚荣,在斗室里踢踢塌塌地转来转去,蓬头垢面,穿着那件花里胡哨的晨衣。她已经四天不解睡衣,也不穿长袜了。她的屋子凌乱不堪。同时,大雨仍是残酷地一个劲儿下个不停。你感到九天之水*已枯竭,但却还在滂沱倾泻,在铁皮屋*上疯狂地敲打,永无宁日……
主编推荐
★毛姆富有代表性、流传广、影响大的短篇小说集。根据兰登书屋典藏本翻译,翻译家王晋华精心翻译,既尊重原文,又符合现代阅读口味。
★毛姆果然不负期待,文字永远简洁精练,不失幽默风趣而又思想深度,结局时有意外,不是峰回路转,但总之都是出乎意料。
★马尔克斯、村上春树、乔治·奥威尔、张爱玲、莫言、奈保尔一致推崇。
精彩内容
太平洋太平洋无常且不定地变化着,就像人的情感一样。有时它是灰色的,就像离比奇角不远的英吉利海峡,大海满满地涨出来;有时它很粗暴,海面上升起来喧闹的白色波峰。它很少呈现平静和蓝色。不过,确实,蓝色是太自负了。无云的天空中太阳强烈地照射着。信风搅动着你的脾性,让你对未知失去了耐性。
巨浪壮观地滚动着,浸满了你身体的每一部分,不留一丝缝隙,你忘记了你已逝去的青春,仅在对生命的躁动和不可忍受的渴望中留下了残酷而又美好的记忆。尤利西斯在这样的海洋中航行,寻找着幸福岛。不过,也有些时日,太平洋就像一个大湖。大海平坦且光亮。飞鱼是光亮镜面上的一丝黑影,在落回到水中时制造了一个又一个波光粼粼的小喷泉。天边是羊毛状的云朵,日落时这些云朵呈现各种形状,使你不得不相信你看到了连绵不断的山丘。这些是你的梦中的乡村山丘。于奇妙的大海中,你在不可思议的寂静中航行。不时有几只海鸥提醒你陆地已经不远,这陆地就是隐藏在浩瀚大海上的一个被遗忘的小岛;但是,海鸥,这些忧郁的海鸥们,是你拥有的唯一可以表明陆地存在的标志。在太平洋,你从不会看到不定期的货船和它的烟囱冒出的黑烟,也不会看到很有气派的小帆船或精巧的纵帆船,甚至不会看到渔船:这是空旷的沙漠;眼前只有让你产生模糊预感的虚空。
马金托什
马金托什在海里扑腾了几分钟,海水太浅无法游泳,又因害怕鲨鱼不敢到深水区,于是他从海里出来去了公共澡堂冲澡。在太平洋又浓又黏的咸水里泡过之后,再冲个清凉的淡水澡会让人身心舒畅。海水太热了,尽管刚刚过了七点,浸在里面不但不能让人精神振作,反而使你更加无精打采。擦干身体之后,他披上浴巾,冲着中国厨师大喊,告诉这位厨师五分钟
后他就准备吃早饭。他赤脚穿过一小片粗糙的草地——行政官沃克曾自豪地认定那是一块“草坪”,来到自己宿舍,换好了衣服——这个无需用时太久,因为他仅穿了一件衬衣和一条帆布裤子——然后向院子另一侧的餐室走去。两名男子一起吃饭,中国厨师告诉他,沃克五点就骑上马出去了,一小时后才会回来。
马金托什没睡好觉,他憎恶地看了看面前放着的番木瓜、鸡蛋和熏肉。昨晚的蚊子简直让人疯狂,它们在他睡觉的蚊帐周围四处乱飞,数量多得惊人,发出残酷、吓人的嗡嗡声,仿佛是远处的管风琴发出的无休无止的音符。任何时候当他恹恹欲睡时,又突然惊醒过来——他相信一定是有一只蚊子进了蚊帐。天太热了,他只能裸身睡着,但也只是在床上搌转反侧罢了。暗礁上的浪花发出的单调的轰鸣声逐渐变得清晰起来,而平时是听不到的,因为它从来没有停止过,从来都是那么有规律地进行着,但现在,它的律动却如锤子般敲打着你疲惫的神经。马金托什攥紧了拳头控制着自己、忍耐着,一想到没有任何东西能阻止那个声音——因为它会永远持续下去——就让他无法忍受,仿佛他的力量能跟无情的自然之力相媲美。这个时候他的心中会腾起一股疯狂的破坏冲动,他觉得必须要控制好自己,否则就会疯掉。现在他朝窗外的泻湖和标示着暗礁的白沫带看去,那儿的壮观景象让他憎恨地战栗起来,而万里碧空如一只翻转的碗将它罩了进去。他点上烟斗,翻了翻几天前从阿皮亚运来的一摞奥克兰报纸。最新的报纸也是三周前的,给人的印象是内容极端无聊。
然后他去了办公室。这是一个宽敞、空旷的房间,有两张办公桌和一把靠墙的长椅。长椅上坐着几个当地人,还有两三名女子。他们小声嘀咕着,在等待行政官回来。马金托什进门时,他们用萨摩亚语向他问候道:“您好!”P1-4
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价