• 仲夏夜之梦(中英双语) [英]威廉·莎士比亚 译林出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

仲夏夜之梦(中英双语) [英]威廉·莎士比亚 译林出版社

正版二手书,发货前杀菌消毒,保证符合品相,不缺页,圆通发货(圆通不到走邮政),下单后24小时内发货。

8.77 3.4折 26 九品

仅1件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]威廉·莎士比亚

出版社译林出版社

ISBN9787544768139

出版时间2018-02

装帧平装

开本16开

定价26元

货号1145319335230291987

上书时间2024-11-17

启灵正版书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
前言

导言 
这是一出深受普通观众喜爱的莎剧。波顿的戏中戏,再蹩脚的伶人来演也会令人捧腹。小精灵在舞台上则必定是舞姿翩翩的曼妙少女。原有的民歌之外,华美的词句和怪异的情节引得后世音乐家乐思如涌,仲夏夜的森林中,这充满魔力和魅力的时间和地点也使舞美师们能尽情发挥想象运用技艺。 
历史上也有几位文人对此剧表示不屑,以为其所以诱人全在娱人耳目而非动人心魄。 
故事轻快、文辞艳丽、人物设置匀称整齐、结尾处祝词又曲意奉承,这使人怀疑它是为某位贵人的婚礼特制的。但至今还没有发现任何史实能证实这一揣测。话虽如此,它确实带有浓重的宫廷假面剧的气息;同时专家们发现它的形式也受到了民间仲夏节和五月节庆祝活动的影响。



作者简介
【作者简介】 

 英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人、欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,流传下来的作品包括38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作,被誉为“英国戏剧之父”、“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。 

【译者简介】 

 天才的莎士比亚作品翻译家、诗人。浙江嘉兴人,毕业于杭州之江大学中国文学系和英语系,曾任上海书局编辑。他在极艰难的条件下译出了31部莎士比亚剧作,包括悲剧、喜剧、传奇剧与历史剧。其译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。

目录
目录 

导 言 

剧中人物 

地 点 

第一幕 

第一场 雅典。忒修斯宫中 

第二场 同前。昆斯家中 

第二幕 

第一场 雅典附近的森林 

第二场 林中另一处 

第三幕 

第一场 林中。提泰妮娅熟睡未醒 

第二场 林中另一处 

第四幕 

第一场 林中 

第二场 雅典。昆斯家中 

第五幕 

第一场 雅典。忒修斯宫中 

A Midsummer Night’s Dream

内容摘要
本次译林新版莎士比亚戏剧集精选了四大悲剧和四大喜剧,以及在国内知名度极高的《罗密欧与朱丽叶》和《暴风雨》,在沿用了朱生豪先生经典译本的基础上,还以中英双语对照阅读的形式向读者完整呈现了莎士比亚的戏剧世界。
《仲夏夜之梦》是英国剧作家威廉•莎士比亚创作的一部富有浪漫色彩的喜剧,讲述了一个有情人终成眷属的爱情故事。此剧在世界文学史特别是戏剧史上影响巨大,后人多次将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。

主编推荐
精选莎士比亚十部经典戏剧,朱生豪译本,中英双语对照,适合学生阅读。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP