• 奇想之年 [美]琼·狄迪恩 著;陶泽慧 译 新星出版社
  • 奇想之年 [美]琼·狄迪恩 著;陶泽慧 译 新星出版社
  • 奇想之年 [美]琼·狄迪恩 著;陶泽慧 译 新星出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

奇想之年 [美]琼·狄迪恩 著;陶泽慧 译 新星出版社

正版二手书,完整不缺页,实拍图片为准。

17.34 5.0折 35 九品

库存9件

广东东莞
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[美]琼·狄迪恩 著;陶泽慧 译

出版社新星出版社

ISBN9787513324076

出版时间2017-01

装帧精装

开本32开

定价35元

货号9787513324076

上书时间2024-07-13

启灵旧书书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
导语摘要
 美国当代标志性作家琼·狄迪恩深情之作,获美国国家图书奖。
琼·狄迪恩是2016年诺贝尔奖赔率榜上的热门作家之一,这本《奇想之年》记录下了她人生中最悲痛、最难忘也最坚强的一年,力透纸背,被称为美国版的《我们仨》。
你在我身边的每一天,都可能是最后一天。然而,我爱你比多一天更多。若不是死亡将我们分开,爱又怎会如此深切。
《纽约时报书评》盛赞:一次对个人恐惧和丧失亲人的准确、坦诚而具有穿透力的记录。

作者简介
琼·狄迪恩(JoanDidion),美国作家、记者,生于1934年,毕业于美国加州大学伯克利分校。20世纪60年代步入文坛,以出色的小说、剧本、杂文和文学性新闻写作奠定了在美国当代文学史上的地位。主要作品有《向伯利恒跋涉》《蓝色的夜》等。2005年,琼·狄迪恩凭借《奇想之年》获美国国家图书奖(非虚构类)。2007年获得美国国家图书基金会为对美国文学具有卓越贡献的作家颁发的年度奖章。2013年,美国政府授予琼·狄迪恩美国艺术与人文国家奖章。
陶泽慧,厦门大学英文系硕士,现为译林出版社编辑。

目录
正文

内容摘要
 《奇想之年》是美国当代标志性作家琼·狄迪恩的深情之作,曾获美国国家图书奖。圣诞节前的几天,约翰和狄迪恩夫妇看着女儿金塔纳病倒了,被送进重症监护病房。在新年夜的前一晚,夫妇俩从医院探望女儿归来、坐在桌边准备吃饭时,约翰突发了致命的冠心病。就在一瞬间,狄迪恩失去了共同生活四十年的丈夫……这本充满力量的纪实作品,记录了狄迪恩生命中艰难的一年,讲述内心的痛苦和无助,展现一个人历劫后的重生与成长。《奇想之年》将带领我们直面残忍的考验与别离,并带给我们震撼人心的坚强与勇气。

精彩内容
 二○○三年十二月三十日,一个星期二。我们已经去贝斯以色列北院六楼的重症监护病房探望过金塔纳。我们已经回到家中。我们已经讨论过是外出吃晚饭还是在家吃。我说我待会儿给壁炉生火,我们可以在家吃饭。我生好火,我开始准备晚饭,我问约翰要不要喝杯酒。我给他倒了杯苏格兰威士忌,拿到客厅里,他正坐在炉火旁的椅子里读书,那是他惯常的座位。他读的是戴维·弗罗姆金《欧洲最后的夏天:是谁发动了一九一四年的世界大战?》的试读本。我做好晚饭,在客厅里摆好餐桌,只有我们两人在家吃饭时,我们都会坐在这处烤得到炉火的位置。我发现我一直在强调炉火,因为炉火对我们来说非常重要。我在加利福尼亚长大,约翰和我在那里居住了二十五年,在加利福尼亚我们用炉火给房子供暖。我们甚至在夏夜都会生火,不然雾气会进来。生火表示我们已经回到家中,我们画出了一个安全的范围,我们会平安度过夜晚。我点亮蜡烛。约翰在入座前让我再给他倒一杯。我倒好递给他。我们在桌边坐好。我集中注意力搅拌沙拉。约翰说着话,然后他停住了。在他停止说话的前几秒或前一分钟里,在某个时刻,他问我给他倒的第二杯酒是不是纯麦芽苏格兰威士忌。我说不是。我倒的威士忌跟第一杯一样。“那就好,”他说,“我也说不上来为什么,但觉得你不会让我混着喝。”在那几秒或一分钟里的另一个时刻,他谈论着第一次世界大战的重要性,说它决定了二十世纪余下的整个时期的走向。我不知道当他停止说话时,我们在讨论哪个话题,是苏格兰威士忌,还是第一次世界大战。我只记得自己抬头看时,他举着左手,人却耷拉着一动不动。一开始我以为他在开一个一点都不好笑的玩笑,试图让这一天的艰难显得尚且能够应付。我记得自己说,别这样。可他并没有回答,我最先想到的是他也许被食物噎住窒息了。我记得自己将他从椅背上架起来,要对他实施海姆立克急救法。我记得他重重地向前倾倒,先是撞上餐桌,然后仆倒在地板上。厨房的电话旁贴着一张卡片,上面有几个纽约长老会医院的急救号码。我把这些电话号码贴在电话旁,不是因为预计到会发生这样的状况。我贴这些号码,是怕万一楼里有其他人需要叫救护车。其他什么人。我拨通了其中一个号码。调度员问他还有没有呼吸。我说快来救人。医护人员抵达时,我试图告诉他们都发生了什么,可在我说完之前,他们已将约翰躺倒的那部分客厅变成了急救室。其中一位(他们一共三个人,也可能是四个,甚至一小时后我还是搞不清人数)在向医院报告约翰的心电图,他们好像已经在传输数据了。另一位正在拆注射器的包装(第一枚还是第二枚,反正后来还用了很多。肾上腺素?利多卡因?普鲁卡因胺?这些不知道从哪儿来的名字出现在我的脑海里)。我记得自己说他可能是窒息了。但医护人员检查了一下,立即否决了这种可能性:呼吸道是通畅的。他们现在要使用心脏除颤器,试图恢复约翰的心律。他们也许让约翰恢复了一拍正常的心跳(也许只是我一厢情愿,我们都沉默不语,约翰被震得剧烈跳动了一下),然后心跳又没了,然后又震了一下。“他还在颤动”,我记得拿着电话的那位医护人员这样说道。“室颤,”第二天上午,当约翰的心脏病医生从楠塔基特打来电话时,他这么解释道,“他们说的应该是心室颤动。”他们说的也许是“心室颤动”,也许不是。心房颤动并不会直接引发、也不会必定引发心跳骤停。但心室颤动却会导致这种后果。也许他们说的就是心室颤动吧。我记得自己试图在脑海里厘清接下来都发生了什么。既然救护小组已经在客厅里了,那么按照逻辑,下一步就应该去医院。我突然意识到,救护小组会突然就决定去医院,而我还准备不足。我手头可能没有需要携带的东西。我可能会浪费时间,被他们丢在后头。我找出自己的手提包、一串钥匙,以及约翰的医生对他的病史所做的概述。当我回到客厅时,医护人员正在观察他们放在地板上的监视器。我看不到监视器的画面,只好注视着他们的面庞。我记得其中一位匆匆看了另外几人一眼。当他们决定要走时,一切发生得太过迅速。我跟着他们走向电梯,问能不能跟他们一块儿走。他们说得先把轮床送下去,我可以搭乘第二辆救护车。其中一位医护人员陪我一起等电梯上来。待他和我钻进第二辆救护车时,装着轮床的那辆救护车已经发动起来从大楼前门开走了。我们那栋楼跟纽约长老会医院(那个院区原先是纽约医院)隔了六个穿城街区。P6-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP