• 娇娘(《仓央嘉措圣歌集》译者纯爱小说经典在路上,在西藏,像《娇娘》这样爱一场!)
  • 娇娘(《仓央嘉措圣歌集》译者纯爱小说经典在路上,在西藏,像《娇娘》这样爱一场!)
  • 娇娘(《仓央嘉措圣歌集》译者纯爱小说经典在路上,在西藏,像《娇娘》这样爱一场!)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

娇娘(《仓央嘉措圣歌集》译者纯爱小说经典在路上,在西藏,像《娇娘》这样爱一场!)

15 5.4折 28 九五品

仅1件

甘肃平凉
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者龙冬 著

出版社北京联合出版公司

出版时间2012-05

版次1

装帧平装

上书时间2024-04-09

静姝1012的书摊

已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 龙冬 著
  • 出版社 北京联合出版公司
  • 出版时间 2012-05
  • 版次 1
  • ISBN 9787550206311
  • 定价 28.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 大32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 281页
  • 字数 124千字
【内容简介】
  “娇娘”是仓央嘉措是个中“玛吉阿妈”的一种汉译,有“未生嫁娘”、“美好姑娘”之意。实际含义深奥。在藏传佛教中,教徒修行时观想娇娘美好的形象,藉此体验纯净脱俗的至高境界。汉藏血统的北京青年剧作家达娃,在拉萨邂逅一位比他年长几岁的女画家。在达娃眼中,女画家仿佛是“娇娘”的化身。前往“东山”冈仁波齐的旅途中,达娃与这位女子深深相恋,昵称她为“娇娘”。他们纯然如天籁的爱恋,野性、激情,逾越了人类文明的束缚,完全不受身份、家庭、财富的羁绊。他们在神山圣湖探险、相爱、野合,把彼此潜藏的全部情感倾注给对方。也许,只有在藏地高原里,他们的情爱才会接近信仰。
【作者简介】
  龙冬,男,1965年生于北京。自1985年起至今,在《十月》《收获》等刊物发表小说、散文作品逾有百余万字。出版有短篇小说集《戏剧零碎》,长篇散文《一九九五:藏行笔记》《河源》散记》等。2011年出版译著《仓央嘉措圣歌集》,广受好评,著名作家马原誉其为“所读过的最精妙的汉译仓央嘉措诗歌版本”。从事出版工作近三十载,策划、主编有《聆听西藏》《世界美如斯》《你读过赫拉巴尔吗》等一批颇有影响力的图书。2009年,获得捷克共和国外交部“扬·马萨里克”铜质奖章。1990年第一次进入藏区,自此与西藏结下不解之缘。曾先后九次入藏从事文化考察和艺术创作,对西藏的历史、宗教、民俗和风物等有深入的了解和认识。《娇娘》是其第一部长篇小说。作者以平易又饱含深情的文字,令人着迷地描写了一对都市青年男女在西藏旅途中刻骨铭心的爱情。小说牧歌式的浪漫和忧郁气质引发独特的阅读体验,让人欣喜又让人怅惘。
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP