苏思纲(Scott D. Seligman),美国作家、历史学家,本科就读于普林斯顿大学历史系,获哈佛大学硕士学位。他能讲流利的汉语普通话和粤语,曾旅居中国八年。主要著作有《堂斗》《梅氏三雄》《中国商业礼仪》等。
译者简介
卢欣渝,资深英美文学、社科图书翻译,已出版的主要译作有《美国公子》(Less Than Zero)、《英雄与败类》(One Police Plaza)、《鲁滨逊飘流记》(Robinson Crusoe)、《重新出山》(Licence Renewed)、《移情无悔》(Under the Covers)、《临界地带》(Borderlands)、《战争的果实》(The Fruits of War)、《智商测试》(IQ)、《美国阴谋》(American Conspiracies)、《追寻美之音符》(Notes on the Need for Beauty)、《凯恩与阿贝尔》(Kane and Abel)、《旅人迟归》(A Native\'s Return)、《图说古今帝王》(5000 Years of Royalty)、《度量世界》(World in the Balance)等。
以下为对购买帮助不大的评价