掟上今日子的旅行记
全新正版 极速发货
¥
29.3
6.1折
¥
48
全新
库存30件
作者[日]西尾维新
出版社台海出版社
ISBN9787516830567
出版时间2021-09
装帧平装
开本32开
定价48元
货号31281279
上书时间2025-01-07
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
目录
天
第二天
内容摘要
“近日将会去收下艾菲尔铁塔。请提高警戒。”一个号称“怪盗淑女”的人留下了这样的犯罪预告。今日子小姐接受委托,亲自前往巴黎查明事情真相。途中竟然偶遇厄运青年隐馆厄介……有厄介出现的地方果然会带来厄运,今日子手臂上的备忘录被擦掉,记忆被篡改为“怪盗今日子”……
主编推荐
1.西尾维新,1981年出生,日本新生代人气作家。连续多年入围日本作家畅销榜前10名,粉丝众多,高产勤奋,被读者亲切地称为“人形打字机”。代表作有“忘却侦探”系列(改编日剧《掟上今日子的备忘录》由新垣结衣主演)、戏言系列(改编动画,国内引进)、物语系列(改编动画,国内引进)等。
2.日本国民女演员新垣结衣主演同名日剧,收视口碑双丰收。推理小说目前罕见的侦探形象和新鲜设定:满头白发、一旦入睡,记忆立刻重置、视财如命但关键时刻却也坚持自己原则的二十岁女生。因为特殊的体质,忘却侦探当天接受委托,当天解决案件,然后愉快说再见。
3本作《掟上今日子的旅行记》是“忘却侦探”系列的第八部作品,前七部已经由千本樱文库引进出版。本作不同于系列之前的作品,将故事的舞台设置在了巴黎。在异国他乡的忘却侦探陷入了一场华丽的陷阱中,厄运青年隐馆厄介再次回归。
4.中国台湾地区有名插画师VOFAN精心为全系列每本书单独绘制封面插画。简体中文版全部引进复刻了原版封面插画,带给读者美好视觉体验。
精彩内容
原本在路上巧遇熟人就已实属难得,如若并非事先约定,也没打算会合,却偶然在旅途中巧遇的话便更加稀罕。更别说是竟在异国巧遇,要说是天方夜谭也丝毫不为过。
更有甚者,在异国巧遇的这位熟人还是世上绝无仅有、身为最快侦探的忘却侦探。这下子反倒要先怀疑自己是不是认错了人。
然而,她却自己报上名来。
“初次见面,我是侦探——掟上今日子。”当我刚才什么都没说吧。
满头白发的她终究是记忆每天都会重置的忘却侦探,要说什么彼此相识——巧遇熟人——也只是我单方面的认为。
无论是经常见面、偶尔见面,抑或是曾在哪里见过面,对今日子小姐而言,我——隐馆厄介,都只是初次见面的陌生人。
今日子小姐侧着头,面露困惑。
难不成是想起我了吗——期待不免涌上心头。纵然那也只是连万一都不敢企求的微小期待。
“Enchantée”很遗憾,她不过是用当地的语言将“初次见面”再说了一遍罢了。
“Co……Commentallez-vous?”不知所措的我,只好用我唯一知道的当地语言,也就是法文回答她。呃,我其实并不知道自己说的这句话是什么意思。
话说回来,应该要先按顺序解释一下事情的来龙去脉。像我这种冤罪体质严重到成为内阁调查室的监视对象,可疑程度已达国家级的男人,此时此刻之所以会出现在法国首都——世界首屈一指的观光都市——花都巴黎的前因后果。
不然的话,难保不会引来“好家伙,终于企图逃亡海外了吗?”这种不必要的怀疑。纵使我算是喜爱《八十天环游地球》这本书,但我可不想从这种角度来体验书本里的内容。
不是的,我不是来拓展犯罪版图的。
即便哪里都不去,我也已经得要早、中、晚像一日三餐一样接受警察的临检盘问,所以完全不认为自己能顺利通过各国海关的查验,更压根儿不曾有过“想出国旅行增广见闻”的求知欲。
更何况,要是在语言不通的海外蒙受不白之冤,光是想象就足以令人头皮发麻。如今各位已经耳熟能详的那句“请让我找侦探来”,要是没人听得懂,也就毫无意义了。不能找侦探来,我的人生就过不下去了。
这样的我会搭上飞往法国的航班,来到既不说英文,也不用汉字的国度,只能说是命运的捉弄,但说穿了,还是我的冤罪体质搞的鬼。
因为是已经解决的案子,我想就长话短说吧。原本就职(再就职,或应说是再再再再再就职)于某家旅行社的我,该说是依照惯例吗?或要说是常有的事呢?总之是又三生有幸地成为某桩犯罪的头号嫌疑人,然后该说是依照惯例吗?或要说是常有的事呢?总之我又找来合适的侦探(这次是铁道侦探),证明了我的无辜。
接下来,由于被视为造成公司上下鸡飞狗跳的主因,我又落得被炒鱿鱼的下场,也仍然是依照惯例常有的事,可是自从我收到用来代替遣散费的巴黎往返单人机票后,风向就改变了。
而且是过去没怎么经历过的强风。
提到“风”,利用礼券或积分支付也算是符合时下作风,换个角度想,这样大方地以物抵债,还挺潮流的,但揭开真相,其实只是把客人刚好取消的机票硬塞给我。
还真敢啊。
既能填补损失的利益,又能同时作为要支付给“麻烦制造机”的补偿,这个算盘打得实在是太精了。
想到老板是这么精打细算、毫不留情,离开这家公司倒是没什么好可惜。唯一困扰的,也只有不晓得该去哪里卖掉这张棘手的机票。然而就在此时,任职于出版社,担任漫画杂志总编辑的朋友绀藤先生却如此建议我。
“这不是挺好的吗,厄介,反正你闲着也是闲着,就去散散心吧。”“绀藤先生,你怎么又这么说……你每次都这么说。我的确闲着也是闲着,多到可以拿来卖的就是闲时间。但为什么会这样呢?是呀是呀,因为我刚丢了工作呀。”“别闹别扭了。巴黎是个好地方喔,而且在欧洲,身高像你这么高的人随处可见,你一去说不定反倒会觉得很自在呐。”虽然我依旧感觉别扭,但最后还是乖乖接受了曾在海外工作的绀藤先生的建议,这并不只是基于“按照绀藤先生说的做,十之八九不会错”的经验法则,也或许是因为我已经厌倦一再被人冤枉、一再被开除的生活了。
已经快到极限了。
或说是希望处处碰壁的生活能因此产生一点变化——虽然动机听来宛如大学生的寻找自我之旅似的——但是对我而言,与其说是找寻,不如说我还更想干脆丢掉自己的人生。既然如此,去一个没有人认识自己的地方可能也不错。
没有人认识自己的地方。
同时也是不认识任何人的地方。
前者姑且不论,借由体会后者的孤独,也许就能体会……或是多少能一窥每天记忆都会重置的忘却侦探所面临的心境也说不定。这么不纯正的动机,我当然没敢让绀藤先生知道。
如此这般,在命运的推波助澜下,我只得随波逐流地在短时间内完成去法国的准备,仅仅办个护照就费了好大一番工夫,光是买个行李箱也搞到一堆警察冲进家中,虽然发生很多事,但如今回想起来,都是美好的回忆。
没错,出国前确实是波折不断,但那时还算是开心的。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价