• 奔跑 南京大学 9787305552 (美)安·帕切特|译者:吴虹瑳
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

奔跑 南京大学 9787305552 (美)安·帕切特|译者:吴虹瑳

新华书店全新正版书籍图书 保证_可开发票_极速发货支持7天无理由

16.7 6.0折 28 全新

仅1件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)安·帕切特|译者:吴虹瑳

出版社南京大学

ISBN9787305122552

出版时间2014-01

装帧其他

开本其他

定价28元

货号2764545

上书时间2024-05-13

學源图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《奔跑》编著者安·帕切特。
一对白人夫妇收养了一对黑人兄弟并百般呵护、教育。期间母亲去世,父亲独自抚养他们长大。作为波士顿市的前市长,父亲陶富有爱心、控制欲和野心,希望能引导兄弟走上政治的道路,但兄弟俩虽然都很聪明,却有自己的梦想。他们还有一个亲生的大儿子。故事发生在一个雪夜,陶带着黑人儿子去听演讲,结束后他们在雪地里起了争吵。哥哥在差点被一辆SUV撞上时,被一个陌生的黑人女子推开,而她自己却承受了撞击。她正是兄弟俩的生母。整本书的故事发生在24小时以内,《奔跑》带领我们奔跑在比较动物学博物馆、哈佛校园、波士顿中心的天主教堂、蒙特奥本的医院等地,将陶、大儿子苏利文、黑人兄弟、生母及她的女儿肯妮亚、老神父苏利文等人的故事巧妙地串联在一个故事中娓娓道来。

目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章

内容摘要
 《奔跑》编著者安·帕切特。
《奔跑》内容提要:圣诞节刚过去几个礼拜,新英格兰无情的天气更加冷峻。道尔硬拖着两个儿子去听杰西o杰克逊的演讲。道尔个人的政治生涯已因一
场致命的家庭丑闻而告终,但他仍醉心于杰克逊动人的演说,并对两个儿子的无动于衷感到凄然。
道尔的两个儿子都是收养来的,两人年龄相仿,如同双胞胎一般,但在个性上却南辕北辙。泰迪开放、感性、体贴,是个爱做梦的家伙,自认为受到天主教的感召。迪普比泰迪长一岁,比较严肃,热情都奉献给了鱼类学,在温暖的实验室里将做成标本的鱼分类是他最快乐的事。
然而,在雪地上的一场突如其来的意外,却迫使道尔一家人不得不面对一些事实:道尔的亡妻博娜黛特对这家庭产生的影响,还有那个他们从来不曾谈起的人--两个孩子的生母--的存在。
整本书的故事在24小时之内展开……

精彩内容
 “但既然我们有女儿,”苏兰娜说,她是两姐妹中较长的一个,“而且一直是由女儿保有雕像一一”她没有把话说完,因为她觉得她已经把话讲明白,而且她也不想将事情弄僵。道尔觉得很疲倦,他不知道丧偶后那些可怕的事才刚要开始。他仍然以为他太太就要从楼上走下来,问他是否可以去切个柳橙。“过去是这样没错,可那并不是法律,这一代由男孩子来保有这座雕像,大家应该不会有意见。”她们互看了一下。这两个女人,两位姨妈,过去曾帮她们现在已过世的妹妹努力寻求子嗣,她们知道道尔并无意将她们家的传家宝传给他的大儿子,苏利文。他会将雕像传给另外两个儿子,“那些小男孩们”一一大家都这么叫他们。毕竟,两个收养的孩子,两个收养的黑人儿子,怎能继承这座雕像,这座应由红发母亲传给红发女儿的雕像。
“因为,”道尔说,“现在雕像在我家里,所以该由我来决定。博娜黛特的孩子跟他们姓苏利文的表亲同样享有继承苏利文家遗物的权力。”博娜黛特早就想过没有女儿一定会发生问题。当她的两个儿子知道雕像要传给另一个儿子,他们一定会觉得很受伤。
可她从未想过事情会走到这步田地。
两位姨妈已竭尽所能地保持礼貌。她们爱她们的妹妹,对她的过世也相当哀痛,但她们不愿意放弃她们应得的。她们找上舅舅,希望他能处理这件事情。
舅舅既是神父又姓苏利文,应会和她们站在同一边。
但令她们大吃一惊的是,神父约翰-苏利文竟支持道尔,并责备他的两个外甥女竟然会想要迫使才刚失去母亲的迪普和泰迪又马上失去和他们母亲如此相似的雕像。
雕像从各方面来说都很美。它大约有一尺半高,用红木雕刻而成,有着精致的漆工。虽已历经数十寒暑,一抹微红仍停留在少女脸庞,仿佛刚刚才有人称赞了她。圣母的雕塑像全世界到处都有,在波士顿尤其多,但每个见过这雕像的人都会赞同这雕像出奇的美。不只是因为一些细节——环绕雕像底座的小星星
,宝蓝色披风上柔和的皱褶一一而是因为玛丽的青春,一个即将从少女转变为少妇的玛丽。事实上这座圣母雕像刻画的是一个爱尔兰女孩,头上只戴着一枚木制饰品,约银币般大小,有个金色叶片。
博娜黛特的母亲把雕像当作结婚礼物送给她。博纳黛特和道尔刚从蜜月旅行回到他们在缅因州联合公园仍空空荡荡的家,开始整理东西的时候,道尔才真
正坐下来检视这座现已为他们所有的雕像。他仔细地端详它,凝视着它的脸许久,最后,他获得一个自以为是创见的结论。“这东西真的跟你很像。”他说。
“我知道,”博娜黛特说,“所以它是我的。”道尔当然在博娜黛特父母家中见过这座雕像,但他从未如此贴近它。他也不是那种信教信到要将宗教雕像放在家中客厅的人,但现在,这座雕像端坐在他们客厅里,从壁炉台上俯视他们。他跟博娜黛特那样说过。在那又亮又空的房里,处子玛丽雕像无可避免地吸引着人们的目光,而且她看起来比在博娜黛特父母杂乱的家中显得更大、更圣洁。
“你不认为这样有点太过天主教了吗?”她那年轻的丈夫问。
P2-P3

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP