领券享优惠,实图拍摄为准,单本非套书,非偏远地区包邮,极速发货
¥ 6.63 3.3折 ¥ 19.8 九品
仅1件
作者[古罗马]玛克斯·奥勒留 著;梁实秋 译
出版社天津教育出版社
出版时间2008-12
版次1
装帧平装
上书时间2024-11-07
斯多亚派哲学特别适合于罗马人的性格。罗马人是特别注重实践的,而且性格坚强,崇尚理性。Seneca、Epictetus与玛克斯是此派哲学最杰出的三个人。玛克斯受Epictetus的影响甚大,从这部《沉思录》可以看出来。斯多亚派哲学可以分为三个部门:物理学、逻辑学、伦理学。这一派物理学的内容,简言之,即是唯物主义加上泛神论。与柏拉图之以理性概念为唯一的真实存在的看法正相反,斯多亚派哲学家认为只有物质的事物才是真实的存在,但是在物质的宇宙之中遍存着一股精神力量,此力量以不同的形式而出现,如火,如气,如精神,如灵魂,如理性,如主宰一切的原理皆是。宇宙是神,人民所崇奉的神祗只是神的显示,神话传说全是寓言。人的灵魂也是从神那里放射出来的,而且早晚还要回到那里去。主宰一切的神圣原则即是使一切事物为了全体的利益而合作。人的至善的理想即是有意识地为了共同利益而与天神合作,讲到这一派的逻辑学,又含有两部门,一是辩证法,一是修辞学,二者都是一切思考的工具。玛克斯对于这二者都不感兴趣,犹之对于物理学部门中之气象学不感兴趣一般,他感兴趣的是伦理学方面。据斯多亚派哲学,人生最高理想即是按照宇宙自然之道去生活。所谓“自然”,不是任性放肆之意,而是上面所说的“宇宙自然”。人生中除了美德便无所谓善,除了罪恶之外便无所谓恶。所谓美德,主要有四:一是智慧,所以辨识善恶,二是公道,以便应付分歧,三是勇敢,藉以终止苦痛,四是节制,不为物欲所役。外界之事物,如健康与疾病,财富与贫穷,快乐与苦痛,全是些无关轻重之事,全是些供人发挥美德的场合。凡事有属于吾人能力控制范围之内者,有属于吾人不能加以控制者,例如爱憎之类即属于前者,富贵尊荣即属于后者,总之在可能范围之内须要克制自己。人是宇宙的一部分,所以对宇宙整体负有义务,应随时不忘自己的本分,致力于整体的利益。有时自杀也是正当的,如果生存下去无法尽到做人的责任。
玛克斯并不曾努力建立哲学体系,所以在《沉思录》里我们也不必寻求一套完整的哲学。他不是在作哲学的探讨,他是在反省,他是在表现一种道德的热诚。他的这部著作不是准备藏诸名山传之后人的,甚至根本没有预备供人阅览。不过这部书的第一卷,却很像有意后加上去的。
斯多亚派哲学最近于宗教。罗马的宗教是简陋的、世俗的,人民有所祈求则陈设牺牲匍匐祷祝,神喜则降福,神怒则祸殃。真正的宗教信仰与热情,应求之于哲学。玛克斯于书中对于生死大事反复叮咛,与佛家所谓“死生事大,命在须臾”之说若合符节。不过玛克斯不信轮回不信往生,不但与佛说殊,亦且与基督教迥异其趣。
玛克斯·奥勒留(Marcus Aurelitrs,公元121-180年),古罗马帝国皇帝,最重要的斯多亚派学家之一,世间唯一存在过的“哲人皇帝”,真正意义上的“帝王哲学家”。他在鞍马劳顿中写成的《沉思录》,不仅成为西方历史上最打动人心的巨著,还被世界名人视为人间至宝,曾被译成拉丁文、英文、法文、意大利文、西班牙文、俄文、捷克文、波兰文、波斯文等。奥勒留自幼受到良好的教育,学习过希腊文学、修辞、哲学、法律与绘画等,是一个比他的帝国还要完美的人。他勤奋工作,力挽大势已去的古罗马,成为古罗马历史上最令人感动的皇帝之一。
梁实秋(1903~1987),二十世纪中国最重要的文学评论家、散文家、翻译家。他学贯中西,著作无数,堪称二十世纪中国文学史上的泰斗之一,是世界上第一个完整翻译《莎士比亚全集》(40个剧本)的人,也是华语世界最早翻译出《沉思录》之人。梁实秋翻译的作品多被誉为经典之作,《沉思录》更是经典之最,它是梁实秋平生翻译最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁实秋着重推荐过的一部作品。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价