• 牛虻/世界文学名著 【正版九新】
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

牛虻/世界文学名著 【正版九新】

九品消毒塑封

13.6 4.9折 28 九五品

仅1件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(爱尔兰)艾捷尔·丽莲·伏尼契|译者:方华文

出版社作家

ISBN9787506382540

出版时间2015-11

装帧其他

开本32开

定价28元

货号9787506382540

上书时间2024-06-21

文渊文化传媒

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
导语摘要
 主人公亚瑟出生在意大利富商家,是富商后妻与神父蒙太尼里的私生子。亚瑟受异母兄嫂的歧视,却不知道真相。亚瑟崇敬蒙太尼里神父,把他当作良师慈父。当时意大利正遭到奥地利的侵略,亚瑟决定参与青年意大利党争取民族独立事业。蒙太尼里调走后,新神父卡迪诱骗亚瑟,使他在忏悔中透露了他们的行动和战友们的名字,他连同战友一起被捕入狱。女友詹玛误以为亚瑟告密,打了他耳光。同时亚瑟得知自己竟然是私生子,陷入极度痛苦中,于是流亡南美洲。
十三年后,他重回意大利,已经成为一个坚定不移的革命者,文武双全的“牛虻”。一次行动中,他被捕入狱。蒙太尼里企图以父子之情和放弃主教位置的条件劝他归降;牛虻则企图以自己的悲惨经历,让蒙太尼里在上帝与儿子之间做出抉择。但他们谁都不肯放弃自己的信仰。最终,牛虻就义,蒙太尼里也痛苦得精神失常,死于非命。
艾捷尔·丽莲·伏尼契所著的《牛虻》中亚瑟坚定的意志让人震撼并感动。亚瑟和生父蒙太里尼复杂的亲情纠葛、亚瑟和少年女友詹玛的曲折爱情,读来回味无穷。

作者简介
方华文,苏州大学外国语学院英语教授,文学翻译家及翻译理论家,被文学翻译家一国际翻译家联盟推选为代表人物,并被国际译联誉为“中国当代最多产的文学翻译家”。已发表著、译作品两千余万字,其中译著包括《草叶集》《太阳照常升起》《永别了,武器》《老人与海》《嘉莉妹妹》,等等。
艾捷尔·丽莲·伏尼契(1864—1960),爱尔兰著名女作家。英国数学家乔治布尔的第五个女儿,幼年丧父,家境贫困。1885年毕业于柏林音乐学院,后曾在俄国圣彼得堡居住了两年,她在俄国期间认识了很多革命团体,回到伦敦后,接触了不少流亡伦敦的俄、意革命者,如恩格斯、赫尔岑、普列汉诺夫、马克思的大女儿艾琳娜等,被革命者的献身精神深深震动,为此写出《牛虻》这部反映他们斗争生活的著名作品。
她还著有《杰克·雷蒙》《奥利芙·雷瑟姆》《中断了的友谊》等。

目录
第一篇
  第一章
  第二章
  第三章
  第四章
  第五章
  第六章
  第七章
第二篇
  第一章
  第二章
  第三章
  第四章
  第五章
  第六章
  第七章
  第八章
  第九章
  第十章
  第十一章
第三篇
  第一章
  第二章
  第三章
  第四章
  第五章
  第六章
  第七章
  第八章
  尾声

内容摘要
 艾捷尔·丽莲·伏尼契所著的《牛虻》告诉我们:如果你足够坚强,你就是史无前例的!
小说的主人公亚瑟出生在意大利的一个英裔富商家中,名义上他是富商与后妻所生,但实则是后妻与神父蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂
的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。亚瑟崇敬蒙太尼
里神父的渊博学识,把他当作良师慈父。当时的意大利正遭到奥地利的侵略,青年意大利党争取民族独立的思想吸引着无数热血青年。亚瑟决定献身于这项事业。蒙太尼里发现了亚瑟的活动后十分不安,想方设法加以劝阻。但亚瑟觉得做一个虔诚的教徒和一个为意大利独立而奋斗的人是不矛盾的。在一次秘密集会上,亚瑟遇见了少年时的女友詹玛,悄悄地爱上了她。蒙太尼里调走当了主教,警方的密探卡迪接替了他的位置。在卡迪的诱骗下,亚瑟在忏悔中透露了他们的行动和战友们的名字,以致他连同战友一起被捕入狱。他们的被捕,连詹玛都以为是亚瑟告的密,在愤怒之下打了他耳光。亚瑟痛恨自己的幼稚无知,对卡迪竟然会出卖自己感到震惊,同时得知蒙太尼里神父原来是他的生身父亲,他最尊敬的人居然欺骗了他。
这一连串的打击使他陷入极度痛苦之中,几乎要发狂
。最后,他伪造了自杀的现场,只身流亡到南美洲。
在南美洲,他熬过了十三年水深火热的日子。回到意大利时,他已经是一个能文能武的“牛虻”了,成了一名坚定不移的革命者。他又遇见了詹玛,但对方已认不出他了。
牛虻在一次偷运军火的行动中被敌人突然包围,为掩护其他人突围,自己却不幸被捕。蒙太尼里知道了他的身份,企图以父子之情和放弃主教位置的条件劝他归降;牛虻则动情地诉说了自己的悲惨经历,企
图打动蒙太尼里,要他在上帝与儿子之间做出抉择。
但他们谁都不肯放弃自己的信仰。最终,蒙太尼里在牛虻的死刑判决书上签了字,自己也痛苦得精神失常,死于非命。
牛虻光荣就义之后,詹玛方才得知他就是自己曾经爱过而又冤枉过的亚瑟!

精彩内容
 第一章亚瑟坐在比萨神学院的图书馆内翻看一堆布道用的讲稿,从里面找东西。这是六月份的一个炎热的傍晚,窗子都敞开着,而百叶窗却半掩着,为的是遮出些阴凉来。神学院院长蒙太尼里教士停了一下手中的笔,以慈爱的目光望了望正俯身看讲稿的亚瑟那长满黑发的脑袋。
“找不到吗,亲爱的?没关系,我可以把那个章节重写一遍。原稿可能已经毁掉了,可我却让你白白找了这么长时间。”蒙太尼里的声音很低,但浑厚、洪亮,音调清纯如银铃,使他的话语具有一种奇特的魅力。这是天才演说家的声音,富于抑扬顿挫。跟亚瑟讲话时,他的语调里总是流露出一种爱意。
“不,神父,我一定要找到它。我敢肯定你把原
稿放在这里面了。如果重写,绝不会跟原来的一模一
样。”蒙太尼里又埋下头写东西了。窗外有只懒洋洋的金龟子发出令人昏昏欲睡的嗡嗡声;一个卖水果的小商贩悠长凄凉的叫卖声在街上回响着:“卖草莓!卖草莓!”“《论医治麻风病人》,找到了。”亚瑟迈着轻柔的步点穿过房间走了过来,这种步点老是让他家里的那些体面人物恼怒。他是一个身材瘦削的小伙子,不像十九世纪三十年代英国中产阶级的年轻人,倒像是十六世纪人物画上的意大利少年。从长长的眼睫毛和敏感的嘴巴一直到纤小的手脚,他身上的每一个部位都轮廓鲜明、玲珑精致。如果坐着不动,他很可能会被当成一个女扮男装的漂亮姑娘。不过,一旦走动起来,他那轻快敏捷的动作会使人联想到一只没有利爪的温顺豹子。
“真的找到啦?亚瑟,你要是不在跟前,我可怎么办呢?我老是丢三落四。好啦,现在我不打算再写了。咱们到花园里去,我给你辅导功课。哪个地方你不懂呢?”二人步出房门,来到了冷清、阴沉的修道院式花园里。神学院的校舍原先是多米尼克教派的一个修道院。两百年前,这四四方方的园子整齐划一,艾菊和薰衣草修剪得短短的,两旁生长着笔直的黄杨树。如
今,弄花务草的白衣修士们已长眠于地下,被人们所
遗忘;然而,在这迷人的仲夏傍晚,芬芳的草药仍鲜花盛开,只是再没有人采花制药了。一簇簇野生野长的欧芹和耧斗菜填没了石板路上的缝隙,院落中央的那口井也被羊齿草以及乱蓬蓬的景天遮掩住了。玫瑰花长得杂乱无章,长长的枝茎横跨小径;大朵的红色罂粟花伏在旁边的黄杨树丛里极为醒目;高大的毛地黄低垂着脑袋,耸立在杂草之上;那株从不修剪,也
不开花不结果的老葡萄蔓,从无人理睬的枸杞树的枝杈上倒挂下来,缓慢、忧郁地一个劲儿摇晃着叶状的头。
在一个角落里长着一株巨大的夏季开花的木兰树,树叶黑乎乎地把它点缀得像一座塔,星星点点地显露出一朵朵乳白色的花儿来。一条粗糙的木凳靠树干放着,蒙太尼里坐在了上面。亚瑟在大学里攻读哲学,读书时遇到了难题,特意来向神父讨教。他从未在神学院求过学,但蒙太尼里对他就好似一部包罗万象的百科全书。
“如果没有事情需要我留下,”待书中的章节解释清之后,他说道,“我现在该走了。”“我不想再工作了,倘使你有空,希望你能多待一会儿。”“啊,好的!”他靠回到树干上,仰首望去,目光透过薄暮一般的树杈,凝视着那些开始在寂静的天空中闪闪发光的朦胧的繁星。黑色睫毛下那双梦幻一
般神秘的深蓝色眼睛,是来自英国康瓦尔郡的母亲遗传给他的。而蒙太尼里将脸扭开,这样就瞧不见他的眼睛了。
“你看上去很疲倦,亲爱的。”蒙太尼里说。
“没有办法呀。”亚瑟的声音里流露出的倦意,立刻就被神父注意到了。
“你不该急着上大学,照料病人和晚上熬夜已经累坏了你。我本该坚持让你好好休息休息再离开来亨。”“哎,神父,那有什么用呢?母亲辞世后,我无法再在那凄惨的房子里住下去,朱莉亚会把我逼疯的!”朱莉亚是他异母长兄的妻子,也是他的眼中钉肉中刺。
“我并不是想让你跟家里人住下去,”蒙太尼里温柔地答道,“我知道那样对你是再糟糕不过了。我只是希望你能接受那位行医的英国朋友的邀请;当初你要是到他家住上一个月再上大学,身体状况就会好些。”“不行,神父,我的确不能到他家去!沃伦一家都是好人,待人和善,可他们不理解我。他们为我感
到难过——从他们的脸上可以看得出来——于是,他们就想方设法安慰我,还会谈及我的母亲。当然,詹玛是不会那样做的,甚至在我们小的时候她就知道哪些话该说哪些话不该说,但其他的人则不然。而且,原因还不止这些……”“还有什么原因呢,我的孩子?”亚瑟从低垂的毛地黄茎秆上捋下几朵花来,神经质地把它们放在手中挤压碎。
“那座城镇叫我受不了。”他停顿了一会儿,然后说道。
“我小的时候她常为我在镇上的商店里买玩具,而我常扶她到河边的那条路上散步,直至她病情危重。我不管到哪里去,都会触景生情。卖花女郎一见我就会捧着花束向我走来,就好像我现在还要买花似的!还有那教堂墓地……我只好一走了之,因为一看到那地方我就难过……”他顿住了话头,坐在那里把毛地黄的钟状花冠撕成碎片。有老半天的时间两个人都默默无语。他抬头望了望,不明白神父为什么不说话。木兰树的枝叶下愈来愈阴暗,所有的一切都显得朦胧不清,但仍有一
丝余光,可以看见蒙太尼里的脸色惨白得吓人。他低垂着头颅,右手紧紧抓住板凳的边沿。亚瑟把目光移开,心里产生了一种敬畏和诧异的感觉,仿佛自己无意中闯入了圣地。
“上帝啊!”他心想,“我在他面前是多么渺小和自私。我的痛苦要是压在他的心上,他绝不会像我这么伤感的!”P3-5

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP