思维模式下的译文词汇
¥
60
7.7折
¥
78
九品
仅1件
作者冯庆华 著
出版社上海外语教育出版社
出版时间2012-05
版次1
装帧平装
上书时间2023-04-25
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
冯庆华 著
-
出版社
上海外语教育出版社
-
出版时间
2012-05
-
版次
1
-
ISBN
9787544626835
-
定价
78.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
502页
-
正文语种
英语
- 【内容简介】
-
《思维模式下的译文词汇》重点研究东西方思维模式对翻译风格的作用,用文本分析软件对中西方译者翻译的同一部中国文学作品的英译文本进行分析,得出的结论可以给现在的翻译工作者以启示,增强译文的可读性,更好地传播和推广我们的中国文化。
- 【目录】
-
0绪论
1高频词
1.1高频名词
1.2高频形容词
1.3高频动词
1.4高频副词
1.5高频介词
1.6高频口语词
1.7高频书面词
1.8高频指示代词
2特色词
2.1特色名词
2.2特色形容词
2.3特色动词
2.4特色副词
2.5特色介词
2.6特色口语词
2.7特色书面词
3独特词
3.1独特名词
3.2独特形容词
3.3独特动词
3.4独特副词
3.5独特介词
3.6独特书面词
4词语搭配
4.1名词的修饰词语和谓语
4.2动词的修饰词语和主语、宾语
4.3形容词的被修饰对象
4.4副词的搭配
5否定词
5.1原著否定词研究
5.2译文否定词研究
5.3译文否定词搭配分析
结语
附录一《三国演义》人民文学出版社版字频逆序表
附录二《水浒传》人民文学出版社版字频逆序表
附录三《西游记》人民文学出版社版字频逆序表
附录四《红楼梦》人民文学出版社版字频逆序表
附录五《毛泽东选集》人民出版社版字频逆序表
附录六《红楼梦》与《毛泽东选集》比较的独特汉字
参考书目
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价